Paroles et traduction Ace Hood - Fuck da World
Starvation
Голодание
(истощение)
Dear
heavenly
Father
Дорогой
отец
небес,
I
come
to
You
today
Я
сегодня
пришел
к
тебе,
To
remove
all
these
evil
spirits
Чтобы
снять
с
себя
грехи,
Keep
us
out
of
harm's
way
Держи
меня
подальше
от
них,
Never
allow
us
to
die
broke
И
не
позволяй
смерти
сломить
нас,.
I
pray
for
them
mother
fuckers
who
woke
up
this
morning
and
lost
they
life
Я
молюсь
за
тех
детей
которые,
проснувшись
этим
утром,
потеряли
жизнь
I
dare
the
government,
passing
me
law
to
remove
the
Christ
Как
правительство
смеет
своими
законами
игнорировать
Христа?
As
soon
as
the
tragedy
happen
the
person
you
call
is
God
Как
только
случается
трагедия,
вы
взываете
к
Богу,
Now
people
obeyin
and
prayin
and
prayin,
I'm
sayin
it's
odd
Теперь
вы
молитесь
и
веруете
в
него,
мне
кажется
это
странным.
Fuck
the
world,
the
government
too
На
хуй
мир
- правительство
тоже.
I'm
keeping
it
real,
them
killas
are
still
in
political
suits
Я
остаюсь
собой,
их
убийцы
все
еще
одеты
в
костюмы
политиков,
And
I
hated
these
people,
there's
nothing
my
brother
nor
sister
could
do
Я
ненавижу
этих
людей,
они
ничем
бы
не
помогли
моему
брату
или
сестре,
But
sit
back
and
pray
as
we
watch
on
the
news
and
we
take
the
abuse
Сидим
и
молимся,
смотрим
новости
по
телевизору
и
материм
всех,
What
train
of
thought,
just
tell
it,
you
shoot
up
on
movie
theater
Какие
мысли
пресследовали
тебя
во
время
стрельбы
в
кинотеатре?
What
kind
of
fool
gon
walk
in
a
school
and
off
them
angels?
Какой
дурак
идет
в
школу
и
отправляет
детей
к
ангелам?
It
could
be
my
moms,
my
brother
or
sister
or
friend
that
I
knew
А
если
бы
там
была
моя
мама,
мой
брат
или
сестра,
друзья
которых
я
знаю?
The
funny
thing
is
it
could've
been
me,
it
could've
been
you
Самое
забавное,
такое
может
произойти
с
каждым.
I'm
tired
of
people
complainin
about
their
lil
shit
Я
устал
от
людей
жалующихся
по
дерьмовым
пустякам,
When
I
just
lost
my
grandmother
to
that
cancer
bitch
Ведь
я
недавно
потерял
бабушку
из
за
ебучего
рака,
You
woke
up
this
morning,
why
the
fuck
is
you
mad?
Вы
благополучно
проснулись
- так
какого
хуя
вы
ноете?
You
broke
as
a
joke,
get
up
off
of
your
ass
Как
в
анекдоте
- встали
со
своей
задницы.
I
hustle
like
niggas
is
broke
even
though
I
be
countin
the
cash
Я
суечусь
как
ниггеры
с
района,
ради
налички,
I
gotta
get
it,
like
I'm
down
on
my
last
Я
добиваюсь
денег
- словно
это
последний
доллар,
Put
that
on
my
mama,
don't
wanna
go
through
with
them
tears
again
Часть
отдаю
своей
матери,
не
хочу
снова
видеть
ее
слезы,
‘Cause
when
you
are
broke
it's
nobody
there
including
your
friends
Когда
мы
были
в
бедности,
никого
не
оказалось
рядом,
даже
друзей,
Lord
knows,
the
realest
shit
I
ever
wrote
Господь
знает.....
я
никогда
не
писал
нормальных
текстов,
But
through
all
the
bullshit,
I
throw
up
a
sign
of
hope
Но
пройдя
через
всю
эту
хрень,
я
бросаю
луч
надежды,
But
through
all
the
bullshit,
I
throw
up
a
sign
of
hope
Но
пройдя
через
всю
эту
хрень,
я
бросаю
луч
надежды,
Fuck
the
world,
the
government
too
На
хуй
мир
- правительство
тоже.
I'm
keeping
it
real,
them
killas
are
still
in
political
suits
Я
остаюсь
собой,
их
убийцы
все
еще
одеты
в
костюмы
политиков,
And
I
hated
these
people,
there's
nothing
my
brother
nor
sister
could
do
Я
ненавижу
этих
людей,
они
ничем
бы
не
помогли
моему
брату
или
сестре,
Can
hate
it
or
love
it
but
young
and
I'm
simply
speaking
the
truth
Вы
можете
ненавидить
или
любить
все
это,
но
признайте
что
я
говорю
правду.
I
woke
up
this
morning
and
I
got
the
news
that
my
homie
was
shot
Я
проснулся
сегодня
утром
и
получил
известие
о
смерти
моего
приятеля,
Out
on
the
block
and
in
front
of
his
door,
do
believe
it
or
not
Был
застрелен
на
районе,
прямо
на
глазах
его
дочери,
хотите
верьте,
хотите
нет,
Good
people
are
sayin
they're
prayin
for
innocent
murders
to
stop
Хорошие
люди
молятся
за
невинных,
чтобы
прекратить
убийства,
We
live
in
the
hell,
it's
easy
to
tell
some
people
is
shot
Мы
живем
в
Аду,
среди
людей
одни
акулы,
Who
are
you
people
to
judge
me
‘cause
of
the
way
that
I
live?
Кто
вы
такие
чтобы
осуждать
мой
образ
жизни?
The
way
that
I
grind,
the
things
that
I
did,
the
person
I
am
Я
несу
тяготу
преступления,
то
что
я
делал
когда
то,
я
тоже
человек,
Everyone
got
independent
but
niggas
is
broke
as
a
joke
У
каждого
свое
мнение
о
бо
мне,
но
ниггерам
нужны
деньги,
I
went
to
them
schools
and
spoke
to
them
children
who
need
it
the
most
И
я
ходил
в
школы
и
говорил
им,
что
нужно
для
этого
делать,
I
gave
away
toys,
I
gave
em
a
speech,
deliver
them
hope
Я
дал
им
игрушки,
произнес
речь,
надеюсь
им
это
хоть
как
то
поможет
It's
a
blessing
to
become
a
blessing,
my
mama
will
set
it
in
stone
Благо
ведет
к
благу,
мама
говорила
мне
это.
Fuck
these
niggas
hatin
on
me
На
хуй
этих
ниггеров
ненавидящих
меня,
Hate
is
such
a
weak
emotion
Ненависть
- это
проявление
слабых
эмоций,
The
money
is
the
root
of
evil
И
деньги
- корень
зла,
But
that's
that
shit
that
keeps
me
focused
Но
не
это
дерьмо
заставляет
меня
волноваться,
Sometimes
I
still
can't
believe
I'm
a
father
Иногда,
мне
все
еще
не
верится,
что
я
стал
отцом,
No
pain
can
describe
on
how
reside
with
losing
a
daughter
И
не
могу
описать
той
боли,
если
кто
то
теряет
дочь,
Fuck
this
world,
the
ignorants
too
На
хуй
мир
- невежество
тоже,
They
want
me
to
fall
but
still
I
continue
to
lace
up
my
shoe
Они
все
еще
хотят
чтобы
я
сдался,
но
я
продолжаю
быть
на
кураже,
Society
being
miss-leaded,
I'm
simply
giving
you
proof
Общество
запуталось,
я
преподнес
вам
пару
фактов,
Them
people
is
selling
these
lives,
I'm
simply
speaking
the
truth
Народ
продался
лжи,
я
просто
говорю
правду,
Lord
knows,
the
realest
shit
I
ever
wrote
Господь
знает.....
я
никогда
не
писал
нормальных
текстов,
But
through
all
the
bullshit,
I
throw
up
a
sign
of
hope
Но
пройдя
через
всю
эту
хрень,
я
бросаю
луч
надежды,
But
through
all
the
bullshit,
I
throw
up
a
sign
of
hope
Но
пройдя
через
всю
эту
хрень,
я
бросаю
луч
надежды,
Fuck
the
world,
the
government
too
На
хуй
мир
- правительство
тоже.
I'm
keeping
it
real,
them
killas
are
still
in
political
suits
Я
остаюсь
собой,
их
убийцы
все
еще
одеты
в
костюмы
политиков,
And
I
hated
these
people,
there's
nothing
my
brother
nor
sister
could
do
Я
ненавижу
этих
людей,
они
ничем
бы
не
помогли
моему
брату
или
сестре,
Can
hate
it
or
love
it
but
young
and
I'm
simply
speaking
the
truth
Вы
можете
ненавидить
или
любить
все
это,
но
признайте
что
я
говорю
правду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antoine Mccolister, Tyree Lamar Pittman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.