Ace Hood - Go Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ace Hood - Go Live




Go Live
В прямом эфире
Okay
Окей
Camera man we going to do like the thirty six frame, you heard me?
Оператор, давай снимать на тридцать шесть кадров, понял?
It's movie time homie
Время кино, братан
Mister Hood
Мистер Худ
I jump up out the Bent', I'm stepping outside
Выпрыгиваю из «Бентли», выхожу на улицу
There's cameras everywhere
Камеры везде
Yeah I'm about to go live
Да, я сейчас выйду в прямой эфир
Louis V. shades, to cover my eyes
Очки Louis V., чтобы прикрыть глаза
The paparazzi flashing, I'm about to go live
Папарацци вспыхивают, я сейчас выйду в прямой эфир
About to go live, live, live
Сейчас выйду в эфир, эфир, эфир
About to go live, live, live
Сейчас выйду в эфир, эфир, эфир
You want to be fly? I'm on a G5
Хочешь быть крутым? Я на G5
And everybody broke, ask me worldwide
И все разорены, спроси кого угодно по всему миру
Okay, hello to the money, good morning to the bread
Окей, привет деньгам, доброе утро бабкам
What up to you bitches? Bring me breakfast in the bed
Что там у тебя, детка? Принеси мне завтрак в постель
Hit a button on the blinds, watch the curtains roll back
Нажал кнопку на жалюзи, смотрю, как шторы поднимаются
Took a look into the mirror, they not fucking wore of that
Взглянул в зеркало, они от этого не устают
Better cut it up a notch, put more diamonds on my chest
Лучше поднять планку, надеть больше бриллиантов на грудь
Bigger stones in my ears, hundred carats in the Lex'
Камни покрупнее в уши, сто карат в «Лексусе»
Put more horses in the 'Rari, nasty as calamari
Добавить лошадок в «Феррари», острый, как кальмары
Rolling out with a Barbie, hiding from paparazzi
Катаюсь с Барби, прячась от папарацци
Tell them I'm going live, Mister Life-of-the-Party
Скажи им, что я выхожу в эфир, Мистер Душа компании
Keep my jewels in the cooler, maybe I know the mula
Держу свои цацки в холодильнике, может, я знаю толк в деньгах
Pull up in something European so they can flash
Подкачу на чём-нибудь европейском, чтобы они могли поснимать
In three, two, one, I'm going live on that ass
Через три, два, один, я выхожу в прямой эфир, детка
Now tell them tune in, I'm back at it again
А теперь скажи им, чтобы подключались, я снова в деле
Want to be fly like I grew up in the wind
Хочешь быть крутым, как будто вырос на ветру
I'm a bad motherfucker, arrogant as I could be
Я крутой засранец, высокомерный, насколько это возможно
Fresh up out of Louis, have them wishing they was me
Только что из Louis, пусть завидуют мне
I'm sorry that you not, I'm way too fucking hot
Извини, что ты не такой, я слишком черуто горяч
And everywhere I go you better know I'm showing out
И куда бы я ни пошел, знай, я буду выпендриваться
Got my diamonds on check, carry cash no checks
Мои бриллианты проверены, ношу наличку, никаких чеков
Want that Beamer not the Lex', now you know I'm finna flex
Хочу «БМВ», а не «Лексус», теперь ты знаешь, я собираюсь шиковать
It go three, two, one, you either ready or you not
Три, два, один, ты либо готов, либо нет
Make it feel like Hollywood, every time I'm stepping out
Делаю так, чтобы казалось, будто я в Голливуде, каждый раз, когда выхожу
Custom cameras over here, and you know they over there
Камеры на заказ здесь, и ты знаешь, что они там
Bad bitches in my bed, smell the money in the air
Красивые девчонки в моей постели, запах денег в воздухе





Writer(s): RICHARD ALLISON (DP), JAMES TYLER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.