Ace Hood - Money (feat. Cash) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ace Hood - Money (feat. Cash)




Money (feat. Cash)
Деньги (при участии Cash)
All right girls, get up, down low with that meanness
Итак, девочки, вставайте, приседайте пониже с этой дерзостью
There's money out there, come on, let's go, let's get it, people
Там куча денег, пошли, пойдем возьмем их, народ
Money, she got it on her name
Деньги, ее имя говорит само за себя
Money, she need it all the time
Деньги, они нужны ей всегда
She a sucker for love, but it don't come before the scrilla (scrilla)
Она падка на любовь, но не больше, чем на бабки (бабки)
He just got a bag and might go have to back the dealer (dealer)
Она только что получила сумку и, возможно, ей придется вернуться к дилеру (дилеру)
If you keeping tabs, then you might have to reconsider ('sider)
Если ты ведешь счет, то тебе, возможно, придется пересмотреть свое мнение
'Cause she like it icy and pricey, most likely, uh
Потому что она любит их холодными и дорогими, скорее всего, ага
Pulling up in that Benz, with some pretty lil' friends (yeah)
Подъезжает на этом Мерсе, с парочкой симпатичных подружек (ага)
Yeah, her toes match her bag and plus them Cartier lens
Ага, ее педикюр сочетается с ее сумочкой, плюс эти линзы Cartier
She know she fine and on her grind the money keep coming on in
Она знает, что она красотка, и пока она в деле, деньги продолжают поступать
I like, I like them bossy, I can't keep them off me, I'm so super zen
Мне нравятся, нравятся эти властные, не могу от них оторваться, я такой умиротворенный
Baby thick, caught her walkin' in, I put ten on ten
Малышка с формами, увидел, как она входит, ставлю десять из десяти
Ass sittin', diamonds on me hittin', vibes wit' us be different
Попка что надо, бриллианты на мне сверкают, наша энергетика другая
I ain't trippin' 'less it's flights to catch, Chanel her travel set
Я не парюсь, если только это не перелеты, чтобы успеть, ее дорожный набор Chanel
Foreign whips, feel space cadets, she like sweaty sex
Зарубежные тачки, ощущения, как у космонавтов, она любит жаркий секс
Yeah, I'm shredded, and my paper stretch, and my spirit blessed
Да, я накачан, и мои денежки не кончаются, и мой дух благословлен
Baby spoiled, treat her like she royal, 'long as she stay loyal
Малышка избалована, обращаюсь с ней, как с королевой, пока она хранит верность
Fuck a hater, that shit never mix, that's like water-oil
К черту хейтеров, это дерьмо не смешивается, это как вода и масло
Nothin' to it, made that bag and blew it, am I speakin' fluent, uh?
Ничего сложного, заработал этот мешок и спустил его, я говорю свободно, а?
Money, she got it on her line
Деньги, они у нее на связи
Money, she need it all the time
Деньги, они нужны ей всегда
She a sucker for love, but it don't come before the skrilla (skrilla)
Она падка на любовь, но не больше, чем на бабки (бабки)
She just got a bag and might go act up at the dealer (dealer)
Она только что получила сумку и, возможно, сейчас будет выпендриваться перед дилером (дилером)
If you keepin' tabs, then you might have to reconsider
Если ты ведешь счет, то тебе, возможно, придется пересмотреть свое мнение
'Cause she like it icy and pricey, most likely, huh
Потому что она любит их холодными и дорогими, скорее всего, ага
I-I-I bought me some ice just because I missed winter (winter, ugh)
Я-я-я купил себе льда только потому, что скучал по зиме (зиме, уф)
It's too much to count, so I think I need a printer (printer)
Его слишком много, чтобы сосчитать, так что, думаю, мне нужен принтер (принтер)
Tell 'em bring the keys to that new Mercedes Sprinter (huh)
Скажи им, чтобы привезли ключи от того нового Mercedes Sprinter (ха)
You say you don't know Miss Cash, well you don't know a winner (ayy)
Ты говоришь, что не знаешь мисс Кэш, ну, ты не знаешь победительницу (эй)
Take me to that place I never been, so I can do that thing you like
Отвези меня в то место, где я никогда не был, чтобы я мог сделать то, что тебе нравится
You my type, type to let me swipe and never spend the night
Ты мой типаж, из тех, кто позволяет мне тратить деньги и никогда не остается на ночь
Private flight, huh, made another bag just overnight
Частный самолет, ага, заработала еще один мешок всего за одну ночь
I get excited 'bout that money, I can't, no, no other life (ayy)
Я прихожу в восторг от этих денег, я не могу, нет, никакой другой жизни (эй)
Been riding big double R
Еду на большом Роллсе
In the ceiling, I see the stars
В потолке вижу звезды
Tell 'em buy my a Audemar, I need it right now, I can't do tomorrow
Скажи им, чтобы купили мне Audemar, он нужен мне прямо сейчас, не могу ждать до завтра
What you know about a Ferragamo?
Что ты знаешь о Ferragamo?
I like my bags with Italiano
Мне нравятся мои сумки с итальянским
Once again, I need it right now, I'm talking right now, I can't do tomorrow
Еще раз, он нужен мне прямо сейчас, я говорю прямо сейчас, не могу ждать до завтра
Money, cash, huh, she got it on her line
Деньги, наличные, ха, они у нее на связи
Money, she need it all the time
Деньги, они нужны ей всегда
She a sucker for love, but it don't come before the skrilla (skrilla)
Она падка на любовь, но не больше, чем на бабки (бабки)
She just got a bag and might go act up at the dealer (dealer)
Она только что получила сумку и, возможно, сейчас будет выпендриваться перед дилером (дилером)
If you keepin' tabs, then you might have to reconsider
Если ты ведешь счет, то тебе, возможно, придется пересмотреть свое мнение
'Cause she like it icy and pricey, most likely, yeah
Потому что она любит их холодными и дорогими, скорее всего, да





Writer(s): John Kander, Fred Ebb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.