Paroles et traduction Ace Hood - Money (feat. Cash)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money (feat. Cash)
Деньги (при участии Cash)
All
right
girls,
get
up,
down
low
with
that
meanness
Итак,
девочки,
вставайте,
приседайте
пониже
с
этой
дерзостью
There's
money
out
there,
come
on,
let's
go,
let's
get
it,
people
Там
куча
денег,
пошли,
пойдем
возьмем
их,
народ
Money,
she
got
it
on
her
name
Деньги,
ее
имя
говорит
само
за
себя
Money,
she
need
it
all
the
time
Деньги,
они
нужны
ей
всегда
She
a
sucker
for
love,
but
it
don't
come
before
the
scrilla
(scrilla)
Она
падка
на
любовь,
но
не
больше,
чем
на
бабки
(бабки)
He
just
got
a
bag
and
might
go
have
to
back
the
dealer
(dealer)
Она
только
что
получила
сумку
и,
возможно,
ей
придется
вернуться
к
дилеру
(дилеру)
If
you
keeping
tabs,
then
you
might
have
to
reconsider
('sider)
Если
ты
ведешь
счет,
то
тебе,
возможно,
придется
пересмотреть
свое
мнение
'Cause
she
like
it
icy
and
pricey,
most
likely,
uh
Потому
что
она
любит
их
холодными
и
дорогими,
скорее
всего,
ага
Pulling
up
in
that
Benz,
with
some
pretty
lil'
friends
(yeah)
Подъезжает
на
этом
Мерсе,
с
парочкой
симпатичных
подружек
(ага)
Yeah,
her
toes
match
her
bag
and
plus
them
Cartier
lens
Ага,
ее
педикюр
сочетается
с
ее
сумочкой,
плюс
эти
линзы
Cartier
She
know
she
fine
and
on
her
grind
the
money
keep
coming
on
in
Она
знает,
что
она
красотка,
и
пока
она
в
деле,
деньги
продолжают
поступать
I
like,
I
like
them
bossy,
I
can't
keep
them
off
me,
I'm
so
super
zen
Мне
нравятся,
нравятся
эти
властные,
не
могу
от
них
оторваться,
я
такой
умиротворенный
Baby
thick,
caught
her
walkin'
in,
I
put
ten
on
ten
Малышка
с
формами,
увидел,
как
она
входит,
ставлю
десять
из
десяти
Ass
sittin',
diamonds
on
me
hittin',
vibes
wit'
us
be
different
Попка
что
надо,
бриллианты
на
мне
сверкают,
наша
энергетика
другая
I
ain't
trippin'
'less
it's
flights
to
catch,
Chanel
her
travel
set
Я
не
парюсь,
если
только
это
не
перелеты,
чтобы
успеть,
ее
дорожный
набор
Chanel
Foreign
whips,
feel
space
cadets,
she
like
sweaty
sex
Зарубежные
тачки,
ощущения,
как
у
космонавтов,
она
любит
жаркий
секс
Yeah,
I'm
shredded,
and
my
paper
stretch,
and
my
spirit
blessed
Да,
я
накачан,
и
мои
денежки
не
кончаются,
и
мой
дух
благословлен
Baby
spoiled,
treat
her
like
she
royal,
'long
as
she
stay
loyal
Малышка
избалована,
обращаюсь
с
ней,
как
с
королевой,
пока
она
хранит
верность
Fuck
a
hater,
that
shit
never
mix,
that's
like
water-oil
К
черту
хейтеров,
это
дерьмо
не
смешивается,
это
как
вода
и
масло
Nothin'
to
it,
made
that
bag
and
blew
it,
am
I
speakin'
fluent,
uh?
Ничего
сложного,
заработал
этот
мешок
и
спустил
его,
я
говорю
свободно,
а?
Money,
she
got
it
on
her
line
Деньги,
они
у
нее
на
связи
Money,
she
need
it
all
the
time
Деньги,
они
нужны
ей
всегда
She
a
sucker
for
love,
but
it
don't
come
before
the
skrilla
(skrilla)
Она
падка
на
любовь,
но
не
больше,
чем
на
бабки
(бабки)
She
just
got
a
bag
and
might
go
act
up
at
the
dealer
(dealer)
Она
только
что
получила
сумку
и,
возможно,
сейчас
будет
выпендриваться
перед
дилером
(дилером)
If
you
keepin'
tabs,
then
you
might
have
to
reconsider
Если
ты
ведешь
счет,
то
тебе,
возможно,
придется
пересмотреть
свое
мнение
'Cause
she
like
it
icy
and
pricey,
most
likely,
huh
Потому
что
она
любит
их
холодными
и
дорогими,
скорее
всего,
ага
I-I-I
bought
me
some
ice
just
because
I
missed
winter
(winter,
ugh)
Я-я-я
купил
себе
льда
только
потому,
что
скучал
по
зиме
(зиме,
уф)
It's
too
much
to
count,
so
I
think
I
need
a
printer
(printer)
Его
слишком
много,
чтобы
сосчитать,
так
что,
думаю,
мне
нужен
принтер
(принтер)
Tell
'em
bring
the
keys
to
that
new
Mercedes
Sprinter
(huh)
Скажи
им,
чтобы
привезли
ключи
от
того
нового
Mercedes
Sprinter
(ха)
You
say
you
don't
know
Miss
Cash,
well
you
don't
know
a
winner
(ayy)
Ты
говоришь,
что
не
знаешь
мисс
Кэш,
ну,
ты
не
знаешь
победительницу
(эй)
Take
me
to
that
place
I
never
been,
so
I
can
do
that
thing
you
like
Отвези
меня
в
то
место,
где
я
никогда
не
был,
чтобы
я
мог
сделать
то,
что
тебе
нравится
You
my
type,
type
to
let
me
swipe
and
never
spend
the
night
Ты
мой
типаж,
из
тех,
кто
позволяет
мне
тратить
деньги
и
никогда
не
остается
на
ночь
Private
flight,
huh,
made
another
bag
just
overnight
Частный
самолет,
ага,
заработала
еще
один
мешок
всего
за
одну
ночь
I
get
excited
'bout
that
money,
I
can't,
no,
no
other
life
(ayy)
Я
прихожу
в
восторг
от
этих
денег,
я
не
могу,
нет,
никакой
другой
жизни
(эй)
Been
riding
big
double
R
Еду
на
большом
Роллсе
In
the
ceiling,
I
see
the
stars
В
потолке
вижу
звезды
Tell
'em
buy
my
a
Audemar,
I
need
it
right
now,
I
can't
do
tomorrow
Скажи
им,
чтобы
купили
мне
Audemar,
он
нужен
мне
прямо
сейчас,
не
могу
ждать
до
завтра
What
you
know
about
a
Ferragamo?
Что
ты
знаешь
о
Ferragamo?
I
like
my
bags
with
Italiano
Мне
нравятся
мои
сумки
с
итальянским
Once
again,
I
need
it
right
now,
I'm
talking
right
now,
I
can't
do
tomorrow
Еще
раз,
он
нужен
мне
прямо
сейчас,
я
говорю
прямо
сейчас,
не
могу
ждать
до
завтра
Money,
cash,
huh,
she
got
it
on
her
line
Деньги,
наличные,
ха,
они
у
нее
на
связи
Money,
she
need
it
all
the
time
Деньги,
они
нужны
ей
всегда
She
a
sucker
for
love,
but
it
don't
come
before
the
skrilla
(skrilla)
Она
падка
на
любовь,
но
не
больше,
чем
на
бабки
(бабки)
She
just
got
a
bag
and
might
go
act
up
at
the
dealer
(dealer)
Она
только
что
получила
сумку
и,
возможно,
сейчас
будет
выпендриваться
перед
дилером
(дилером)
If
you
keepin'
tabs,
then
you
might
have
to
reconsider
Если
ты
ведешь
счет,
то
тебе,
возможно,
придется
пересмотреть
свое
мнение
'Cause
she
like
it
icy
and
pricey,
most
likely,
yeah
Потому
что
она
любит
их
холодными
и
дорогими,
скорее
всего,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Kander, Fred Ebb
Album
B.O.D.Y.
date de sortie
27-10-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.