Ace Hood - Nobody Panic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ace Hood - Nobody Panic




Download the Android app
Скачать приложение для Android.
To get lyrics to the songs you play
Чтобы получить тексты песен, которые вы играете.
Nobody Panic
Никто Не Паникует.
Ace Hood
Ace Hood
8:54 am in Los Angeles, nigga
8: 54 утра в Лос-Анджелесе, ниггер.
It's on
Он включен.
Undefeated
Непобедимый.
Don't understand, I'm through playin'
Не понимаю, я закончил играть.
Take off that top like you Tarzan
Сними эту вершину, как ты, Тарзан.
We make it happen, we all win
Мы делаем это, мы все побеждаем.
Raisin' my levels, get tuned in
Поднимаю свой уровень, настроюсь.
I'm not the type who will blend in
Я не из тех, кто будет сливаться.
I'm in this bitch, nigga, willyn'
Я в этой суке, ниггер, виллин.
I see the view through a wide lens
Я вижу взгляд сквозь широкий объектив.
I'm on a... I'm on a high-end
Я на... Я на высоком уровне.
Father forgive me for my sins
Отец, прости меня за мои грехи.
I got the heart of a li-on
У меня сердце обманщика.
Cannot forget niggas gave in
Не могу забыть, что ниггеры сдались.
I'm at your neck [?]
Я у тебя на шее [?]
Fool
Дурак!
Nobody panic
Никто не паникует.
We had to struggle and I had my troubles, but everyone managed
Нам пришлось бороться, и у меня были проблемы, но все справились.
Nobody panic, nobody panic
Никто не паникует, никто не паникует.
It ain't real, it's just the moment, watch it vanish
Это не реально, это просто момент, смотри, как он исчезает.
You need a co-sign
Тебе нужен второй знак.
I'm on a mission, it's go-time
Я на задании, пора идти.
You got to feel the emotion
Ты должен почувствовать эмоции.
I'm 'bout to get it in no time
Я собираюсь получить это в мгновение ока.
I'm 'bout to get it in no time
Я собираюсь получить это в мгновение ока.
I'm on some shit that could switch any minute
У меня есть кое-что, что может измениться в любую минуту.
It started to feel like a Voltron
Он начал чувствовать себя как Вольтрон.
I treat the flow like a goldmine
Я отношусь к потоку, как к золотой жиле.
Drop a record, make the headline
Поставь пластинку, сделай заголовок.
Fourth quarter it was crunch time
Четвертая четверть-время хруста.
In the field like a landmine
На поле, как мина.
Give me the ball coach!
Дай мне мяч-карету!
Kyrie Irving with the handles
Кайри Ирвинг с ручками.
Must flex for the cameras
Должен прогибаться для камер.
Money dancin' like Hammer
Деньги танцуют, как Молот.
Jesus walking on water
Иисус идет по воде.
Country boy, I'm so Florida
Деревенский парень, я такая Флорида.
Thinks it's time to re-order
Думаю, пришло время изменить порядок.
Glowin' like I'm immortal
Сияю, словно я бессмертен.
Young nigga livin' life, I just be doin' me
Молодой ниггер, живущий жизнью, я просто делаю это.
I'm on the west-side, turn up the Warren G
Я на западной стороне, включи "Уоррен Джи".
Only the family
Только семья.
We on to better things
Мы идем к лучшему.
We on some loyalty
Мы на верности.
That's over everything (huh)
Все кончено (ха!)
Border-box; display: block;
Border-box; display: block;
">We had to struggle and I had my troubles, but everyone managed
"Нам пришлось бороться, и у меня были проблемы, но все справились.
Nobody panic, nobody panic
Никто не паникует, никто не паникует.
It ain't real, it's just the moment, watch it vanish
Это не реально, это просто момент, смотри, как он исчезает.
They got amnesia
У них амнезия.
They need a breather
Им нужна передышка.
I love dome, I want arena
Я люблю купол, я хочу арены.
I want the racks
Мне нужны стойки.
Venus, Serena
Венера, Серена.
Flooded the watch
Затопило часы.
I'm on Katrina
Я на Катрине.
Hard times never last
Трудные времена никогда не длятся долго.
Tough people, they do
Крутые люди, они это делают.
Mind-set, we won't lose
Настрой, мы не проиграем.
Independently moved (uh)
Независимо двинутый (ух)
Figure it out
Разберись с этим.
Switch up the game-plan
Переключи план игры.
I don't need a dust pan, I am a made man
Мне не нужен пылеуловитель, я искусный человек.
Ain't no complaining, just mount it up
Не жалуйся, просто поднимай!
I checked the numbers, they adding up
Я проверил цифры, они складываются.
Fly out to Russia for pete's sake
Лети в Россию ради Пита!
We got a view of the World Cup
У нас есть вид на Кубок мира.
We on an ounce of that good stuff
Мы на унции этого хорошего материала.
Now we hot-boxing the tour bus
А теперь мы разгорячились на гастрольном автобусе.
I'm undefeated, we born live
Я непобедима, мы рождены живыми.
Go at the king, it be your demise
Иди к королю, это будет твоя кончина.
I shoot a shot and immobilize
Я стреляю и останавливаюсь.
Pray everyday that he got mine
Молитесь каждый день, чтобы он получил мое.
Hate in the morning [?]
Ненависть утром [?]
Secretly building my enterprise (argh)
Тайно строю свое предприятие.
We had to struggle and I had my troubles, but everyone managed
Нам пришлось бороться, и у меня были проблемы, но все справились.
Nobody panic, nobody panic
Никто не паникует, никто не паникует.
It ain't real, it's just the moment, watch it vanish
Это не реально, это просто момент, смотри, как он исчезает.
Nobody panic, nobody panic
Никто не паникует, никто не паникует.
It ain't real, it's just the moment, watch it vanish
Это не реально, это просто момент, смотри, как он исчезает.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.