Paroles et traduction Ace Hood - Promises
Featuring
Kevin
Cossom
С
Участием
Кевина
Коссома
Uh,
crowd
full
of
loud
fans,
hope
I
don't
choke
Ух,
толпа,
полная
громких
фанатов,
надеюсь,
я
не
задохнусь
White
girls
going
ham,
they
just
so
stoked
Белые
девушки
сходят
с
ума,
они
просто
в
восторге
They
just
think
I'm
kinda
dope,
guess
I'm
pure
coke
Они
просто
думают,
что
я
какой-то
дурман,
наверное,
я
чистый
Кокс
Hope
they
love
me
for
my
drive,
only
Lord
knows
Надеюсь,
они
полюбят
меня
за
мой
драйв,
одному
Богу
известно.
My
daughter
past
couple
months
ago
Моя
дочь
умерла
пару
месяцев
назад
Feel
like
I'm
breathing
but
without
a
pulse
Я
чувствую,
что
дышу,
но
без
пульса.
Nothing
like
losing
what
you
love
most
Ничто
не
сравнится
с
потерей
того,
что
ты
любишь
больше
всего.
Promises
are
just
equivalent
to
false
hope
Обещания
равносильны
ложной
надежде.
Promises
and
promises
Обещания
и
обещания
You
said
you
would
be
here
Ты
сказала,
что
будешь
здесь.
A
promise
is
a
promise
yes
Обещание
есть
обещание
да
And
you
said
you
would
be
here
И
ты
сказала,
что
будешь
здесь.
But
I'm
all
by
myself
Но
я
сам
по
себе,
When
I
need
your
help
когда
мне
нужна
твоя
помощь.
Promises
and
promises
Обещания
и
обещания
You
said
you
would
be
here
Ты
сказала,
что
будешь
здесь.
Uh,
fuck
man,
daddy
why
you
such
a
dead
beat?
Э-э,
черт
возьми,
Папочка,
почему
ты
такой
тупой?
While
I'm
23
ye
ain't
never
called
me
Пока
мне
23
года
ты
мне
ни
разу
не
звонил
Momma
said
you
was
slicker
than
some
hair
grease
Мама
говорила,
что
ты
скользче,
чем
смазка
для
волос.
You's
a
cheater,
what's
the
point
of
giving
wedding
rings?
Ты
жулик,
какой
смысл
дарить
обручальные
кольца?
Poor
man,
you
should
be
ashamed
Бедняга,
тебе
должно
быть
стыдно.
Ever
since
I
made
it
big
I
ain't
been
the
same
С
тех
пор
как
я
добился
успеха
я
уже
не
тот
что
прежде
First
they
love
you
then
they
hate
you,
it's
all
in
the
game
Сначала
они
любят
тебя,
потом
ненавидят,
это
все
в
игре.
Kinda
funny
when
the
Malcolm
people
know
my
name
Забавно,
когда
люди
Малкольма
знают
мое
имя.
Ain't
life
such
a
bitch
dog?
Разве
жизнь
не
сука
собачья?
Took
from
me
to
get
a
deal
now
the
bitch
called
Взял
у
меня,
чтобы
заключить
сделку,
а
теперь
эта
сука
позвонила.
Fuck
her
once
and
never
call
get
her
pissed
off
Трахни
ее
один
раз
и
никогда
не
звони,
чтобы
она
разозлилась.
I
ain't
trippin'
leave
me
'lone
when
the
dick
soft
Я
не
спотыкаюсь,
оставь
меня
одного,
когда
член
станет
мягким.
Promises,
selling
promises
Обещания,
продающие
обещания
Fake
friends
leave
you
'cause
they
counterfeit
Фальшивые
друзья
бросают
тебя,
потому
что
они
фальшивые.
Mama
in
the
kitchen
cooking
butter
grits
Мама
на
кухне
готовит
масляную
кашу
Only
one
who
stayed
around
when
them
others
dipped
Единственный,
кто
оставался
рядом,
когда
другие
падали.
Promises
and
promises
Обещания
и
обещания
You
said
you
would
be
here
Ты
сказала,
что
будешь
здесь.
A
promise
is
a
promise
yes
Обещание
есть
обещание
да
And
you
said
you
would
be
here
И
ты
сказала,
что
будешь
здесь.
But
I'm
all
by
myself
Но
я
сам
по
себе,
When
I
need
your
help
когда
мне
нужна
твоя
помощь.
Promises
and
promises
Обещания
и
обещания
You
said
you
would
be
here
Ты
сказала,
что
будешь
здесь.
Man,
hothead,
should've
listened
when
they
told
me
Блин,
горячая
голова,
надо
было
слушать,
когда
мне
говорили.
God
the
only
man
that
could
hold
me
Боже,
единственный
мужчина,
который
мог
удержать
меня.
Bad
bitches,
all
looking
for
a
check
Плохие
сучки,
все
ищут
чек.
And
I'm
a
dope
spitter
looking
for
respect
И
я
плевательница
на
наркотики,
ищущая
уважения.
Niggas
say
I'm
hot,
they
just
tryna
flex
Ниггеры
говорят,
что
я
горячая
штучка,
они
просто
пытаются
понтоваться.
Ain't
trippin',
bring
the
Phantom
through
the
projects
Я
не
спотыкаюсь,
пронеси
Фантом
через
все
проекты.
Young
nigga
gettin'
dum
payed
Молодой
ниггер
получает
деньги.
Drop
top,
screaming
fuck
'em
on
the
highway
Дроп-топ,
кричу:
"к
черту
их
всех
на
шоссе!"
Later
alligator,
crocodile
Dundee
Позже
Аллигатор,
Крокодил
Данди
Doing
bout
a
buck-fifty
on
the
one
way
Делаю
примерно
Бакс-пятьдесят
в
одну
сторону.
Living
fast
cuz
I
never
had
Живу
быстро
потому
что
у
меня
никогда
этого
не
было
Middle
finger
to
my
ex
cuz
you
in
the
past
Средний
палец
моему
бывшему
потому
что
ты
в
прошлом
So
alone
with
my
penny
pad
Так
одинок
со
своим
Пенни-блокнотом.
Keep
me
lifted,
emotions
driven,
I
got
it
bad
Держи
меня
в
приподнятом
настроении,
Управляй
эмоциями,
я
все
испортил.
I
ain't
a
killa
but
don't
tempt
me
Я
не
Килла,
но
не
искушай
меня.
Majority
of
family
is
so
against
me
Большая
часть
семьи
настроена
против
меня.
Figured
since
I'm
winning
big
we
should
all
eat
Я
решил,
что
раз
уж
я
выигрываю
по-крупному,
мы
все
должны
поесть.
I'm
on
106
and
now
you
wanna
call
me
Я
на
106
м
и
теперь
ты
хочешь
позвонить
мне
Should've
never
left
my
waist
side
Мне
не
следовало
покидать
свою
талию.
Promises
are
nothing
more
than
a
great
lie
Обещания
- не
более
чем
Великая
ложь.
Promises
and
promises
Обещания
и
обещания
You
said
you
would
be
here
Ты
сказала,
что
будешь
здесь.
A
promise
is
a
promise
yes
Обещание
есть
обещание
да
And
you
said
you
would
be
here
И
ты
сказала,
что
будешь
здесь.
But
I'm
all
by
myself
Но
я
сам
по
себе,
When
I
need
your
help
когда
мне
нужна
твоя
помощь.
Promises
and
promises
Обещания
и
обещания
You
said
you
would
be
here
Ты
сказала,
что
будешь
здесь.
I've
been
waiting
on
you
for
a
long
long
minute
Я
ждал
тебя
целую
долгую
долгую
минуту
When
you
said
you're
gonna
be
here
I
thought
you
meant
it
Когда
ты
сказала,
что
будешь
здесь,
я
думал,
ты
это
имела
в
виду.
But
I'm
all
by
myself
Но
я
сам
по
себе,
When
I
need
your
help
когда
мне
нужна
твоя
помощь.
Promises
and
promises
Обещания
и
обещания
You
said
you
would
be
here
Ты
сказала,
что
будешь
здесь.
Be-be
here
Будь-будь
здесь.
Be-be
here
Будь-будь
здесь.
Be
be
be
be
Будь
будь
будь
будь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.