Ace Hood - Slow Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ace Hood - Slow Down




Slow Down
Притормози
Now you wanna tell me slow it down
Теперь ты просишь меня притормозить,
When I tell you bring them hoes around
Когда я говорю тебе привести подружек.
Wanna kill it but you can't stop (slow down)
Хочешь оторваться, но не можешь остановиться (притормози).
Uh, asking me to slow down
Эй, просишь меня притормозить,
When my feelings all caught up now
Когда мои чувства на пределе.
It's been months since I ain't seen you
Прошло несколько месяцев с тех пор, как я тебя не видел.
Heard thru the vibe you gotta rebound
Слышал по разговорам, что у тебя появился другой.
Now she begging me, she begging me
Теперь она умоляет меня, она умоляет меня,
She ready to do everything
Она готова на всё.
Are you missing me? Well, you'd better be
Скучаешь по мне? Ну, так и должно быть.
Let's slow, slow it down
Давай помедленнее, притормозим.
Remember that time we was out in Puerto Rico?
Помнишь тот раз, когда мы были в Пуэрто-Рико?
Told me that you love me, it can never be a sequel
Ты сказала, что любишь меня, и что продолжения не будет.
Wish I could've paused our love like TiVo
Жаль, что я не мог поставить нашу любовь на паузу, как на TiVo.
My homie KC, told me that's the way it be though
Мой кореш KC сказал, что так и должно быть.
Her Sex game stupid, head game stupid
У неё секс бомба, минет бомба,
I ain't gotta ask, she just do it
Мне не нужно просить, она просто делает это.
Say she da best, I say prove it
Говорит, что она лучшая, я говорю, докажи.
We gon slow down the time
Мы затормозим время.
Ain't nothing like me you can bet your bottom dolla
Нет никого похожего на меня, можешь поставить на это свой последний доллар.
Thinking I should call, but I never do bother
Думаю, мне стоит позвонить, но я никогда не заморачиваюсь.
Heard you in school, you a fan, you scholar
Слышал, ты в школе, ты фанатка, ты умница.
Heard that I'm doing better now the trick wanna holla
Слышал, что у меня дела идут в гору, теперь эта штучка хочет поболтать.
Celebrity, celebrity
Знаменитость, знаменитость,
Shinning star so heavily
Сияющая звезда так ярко.
But damn, I got other things on my mind
Но, чёрт, у меня другие мысли в голове.
You wanna slow down the time
Ты хочешь замедлить время.
Now you wanna tell me slow it down
Теперь ты просишь меня притормозить,
When I tell you bring them hoes around
Когда я говорю тебе привести подружек.
Wanna kill it but you can't stop (slow down)
Хочешь оторваться, но не можешь остановиться (притормози).
Only call you after 1 o' clock
Звоню тебе только после часу ночи.
Your bad money kinda sorta fine
Твои плохие деньги вроде как хороши.
I like your butt its kinda border line
Мне нравится твоя задница, она на грани.
Tryna put them thoughts in my mind
Пытаешься вложить эти мысли в мою голову.
You wanna slow down the time
Ты хочешь замедлить время.
Slow it down x3 (slow down)
Притормози x3 (притормози)
Slow it down x3 (slow down)
Притормози x3 (притормози)
Slow it down, Slow it down, slow it down
Притормози, притормози, притормози
Okay, I'm cool with a bitch named Shauna Lee
Ладно, я не против девчонки по имени Шона Ли.
Friends with her twin and they both the beast
Дружит со своей близняшкой, и они обе огонь.
Head game mean and they Vietnamese
Минет отпадный, и они вьетнамки.
And they love fucking me, they got the similar dream
И они любят трахаться со мной, у них похожие мечты.
Money steady calling, so I fuck 'em and leave
Деньги постоянно зовут, поэтому я трахаю их и ухожу.
Waste my time and I'm chuckin' the D
Тратить мое время, и я бросаю их.
So they beggin' me to just slow down the time
Поэтому они умоляют меня просто замедлить время.
You read my mind
Ты читаешь мои мысли.
Girl, do that same thing every time
Детка, делай то же самое каждый раз.
I like when you're around
Мне нравится, когда ты рядом.
But I don't know if I, I don't know if I
Но я не знаю, смогу ли я, я не знаю, смогу ли я
Could slow it down, slow it down
Притормозить, притормозить.
My nigga ACE say
Мой ниггер ACE говорит,
He has six girls for us that's three a piece, three a piece
У него есть шесть девчонок для нас, это по три на каждого, по три на каждого.
What they hittin' for?
За что они цепляются?
He said nothing they just wanna be down with the crew
Он сказал, ни за что, они просто хотят быть с нашей командой.
I said I be on my way
Я сказал, что буду на пути.
He said they already on goose
Он сказал, что они уже на гусе.
I'm a ready on that kush
Я уже на этом куше.
Already on that 80 proof
Уже на этих 80 градусах.
Hop off in my coupe
Запрыгиваю в своё купе.
I press a button, lose the roof (roof)
Нажимаю кнопку, убираю крышу (крыша).
Now that's drop top
Теперь это кабриолет.
Burn the bread, call it pop tart
Сжигаю деньги, называю это Pop-Tart.
When I'm in the mall, the nigga shop a cart
Когда я в торговом центре, ниггер закупается целой тележкой.
Got a U haul in the parking lot
Взял грузовик U-Haul на парковке.
Now you wanna tell me slow it down
Теперь ты просишь меня притормозить,
When I tell you bring them hoes around
Когда я говорю тебе привести подружек.
Wanna kill it but you can't stop (slow down)
Хочешь оторваться, но не можешь остановиться (притормози).
Only call you after 1 o' clock
Звоню тебе только после часу ночи.
Your Bad money kinda sorta fine
Твои плохие деньги вроде как хороши.
I like you but its kinda border line
Ты мне нравишься, но это как-то на грани.
Tryna put them thoughts in mind
Пытаешься вложить эти мысли в мою голову.
You wanna slow down the time
Ты хочешь замедлить время.
Slow it down x3 (slow down)
Притормози x3 (притормози)
Slow it down x3 (slow down)
Притормози x3 (притормози)
Slow it down, Slow it down, slow it down
Притормози, притормози, притормози





Writer(s): William Beckett, Michael Carden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.