Paroles et traduction Ace Hood - Smooth Criminal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smooth Criminal
Идеальный преступник
Nigga
smooth
like
a
criminal
can't
simmer
down
Чувак
плавный,
как
преступник,
не
могу
угомониться
Juvenile,
99
[?]
2 thou'
Молодой,
с
99-го
[?]
по
2000-е
Know
I'm
booted
down,
suited
up,
'bout
that
action
Знай,
я
в
ботинках,
в
костюме,
готов
к
действию
Gotta
see
the
number
now
she
giving
me
dirty
looks
Должна
увидеть
номер,
теперь
она
бросает
на
меня
грязные
взгляды
I
make
her
bounce
up
and
down
on
the
tip-tip
toes
Я
заставляю
ее
прыгать
вверх
и
вниз
на
цыпочках
Drop
it
like
it's
hot
don't
let
the
cake
get
cold
Давай,
двигайся,
не
дай
пирогу
остыть
I
just
wanna
chill
without
the
Netflix
on
Я
просто
хочу
расслабиться
без
Netflix
Say
this
kinda
feeling
like
her
favorite
song
Говорит,
это
чувство
похоже
на
ее
любимую
песню
Watch
as
I
progress,
Смотри,
как
я
прогрессирую,
Fuck
'em
if
they
hating
thought
I
get
that
off
my
chest
К
черту
их,
если
они
ненавидят,
думаю,
я
сниму
это
с
души
I'm
thinking
nun
less,
6 hundred
on
a
Benz
you
know
I
like
to
flex
Я
не
думаю
ни
о
чем
другом,
600
на
Benz,
ты
знаешь,
я
люблю
выпендриваться
Walkin'
'round
that
6%
I
think
I'm
[?]
Разгуливаю
с
этими
6%,
я
думаю,
я
[?]
Full
control
of
what
I
own
and
I
want
nothing
less
Полностью
контролирую
то,
что
имею,
и
не
хочу
ничего
меньшего
Just
run
my
check,
you
know
what's
next,
I'm
in
that
[?]
Просто
дай
мне
мой
чек,
ты
знаешь,
что
дальше,
я
в
этом
[?]
Leaning
loaded,
I'm
like
a
[?]
wake
up
in
Cavali
Наклоненный,
заряженный,
я
как
[?]
просыпаюсь
в
Cavalli
Humble
wave,
I'm
hella
choppy
I'm
just
in
[?]
Скромная
волна,
я
чертовски
резок,
я
просто
в
[?]
With
a
beauty
who
call
me
Pappi
can
you
c-
copy
С
красоткой,
которая
зовет
меня
Папи,
можешь
п-
повторить?
I
been
living
like
a
Miyagi,
like
I
knew
karate
Я
живу
как
Мияги,
как
будто
знаю
карате
Went
to
chopping
I
had
to
stretch
'em
like
I
knew
pilates
Начал
рубить,
пришлось
растянуть
их,
как
будто
я
занимаюсь
пилатесом
I
enjoy
it
it's
like
a
hobby
that's
on
God
buddy
Мне
это
нравится,
это
как
хобби,
клянусь
Богом,
дружище
I'm
hard
headed
the
whip
doing
some
cosmetic
Я
упрямый,
тачка
на
косметике
Angelic,
finding
piece
in
this
pandemic
Ангельский,
нахожу
покой
в
этой
пандемии
Still
jammin',
no
intention
of
doing
damage
Все
еще
зажигаю,
без
намерения
причинить
вред
Nigga
smooth
like
a
criminal
can't
simmer
down
Чувак
плавный,
как
преступник,
не
могу
угомониться
Juvenile,
99
[?]
2 thou'
Молодой,
с
99-го
[?]
по
2000-е
Know
I'm
booted
down,
suited
up,
'bout
that
action
Знай,
я
в
ботинках,
в
костюме,
готов
к
действию
Gotta
see
the
number
now
she
giving
me
dirty
looks
Должна
увидеть
номер,
теперь
она
бросает
на
меня
грязные
взгляды
I
make
her
bounce
up
and
down
on
the
tip-tip
toes
Я
заставляю
ее
прыгать
вверх
и
вниз
на
цыпочках
Drop
it
like
it's
hot
don't
let
the
cake
get
cold
Давай,
двигайся,
не
дай
пирогу
остыть
I
just
wanna
chill
without
the
Netflix
on
Я
просто
хочу
расслабиться
без
Netflix
Say
this
kinda
feeling
like
her
favorite
song
Говорит,
это
чувство
похоже
на
ее
любимую
песню
The
motion's
running
high
I
can't
control
it
Движение
на
высоте,
я
не
могу
его
контролировать
I
can't
get
this
chip
up
off
my
shoulder
Я
не
могу
избавиться
от
этого
груза
на
своих
плечах
Half
of
that
lil
39
[?]
Половина
этих
маленьких
39
[?]
Teasing
on
her
body
now
she
old
Дразню
ее
тело,
теперь
она
заведена
Let
me
50
Cent
I
make
her
touch
her
toes
Позволь
мне,
как
50
Cent,
я
заставлю
ее
дотянуться
до
пальцев
ног
Got
her
screaming
"aye"
like
it's
the
honor
roll
Заставил
ее
кричать
"эй",
как
будто
это
список
отличников
Never
told
never
fold
I
can't
honor
those
Никогда
не
говорил,
никогда
не
сдавался,
я
не
могу
уважать
таких
In
a
zone
real
deep
talking
baritone
В
зоне,
очень
глубоко,
говорю
баритоном
Miss
me
with
that
fake
and
you
may
carry
on
Не
подходи
ко
мне
с
фальшью,
и
ты
можешь
продолжать
Mixing
Titos
with
[?]
Смешиваю
Titos
с
[?]
Thug
life,
smoking
pressure
to
keep
my
lungs
right
Жизнь
бандита,
курю
травку,
чтобы
мои
легкие
были
в
порядке
Riding
reckless
on
a
motorbikes
you
over-hype
Безрассудно
гоняю
на
мотоциклах,
ты
слишком
зациклен
Dime
of
the
dozen,
ay
it's
on
sight
when
I'm
in
public
Дешевка,
эй,
это
на
виду,
когда
я
на
публике
Never
want
no
smoke
'cause
I
might
pop
up
at
your
function
Никогда
не
хочу
дыма,
потому
что
могу
появиться
на
твоей
вечеринке
Grease
you
with
a
turkey
just
to
pop
you
when
you
[?]
Намажу
тебя
маслом,
чтобы
пристрелить,
когда
ты
[?]
Nigga
smooth
like
a
criminal
can't
simmer
down
Чувак
плавный,
как
преступник,
не
могу
угомониться
Juvenile,
99
[?]
2 thou'
Молодой,
с
99-го
[?]
по
2000-е
Know
I'm
booted
down,
suited
up,
'bout
that
action
Знай,
я
в
ботинках,
в
костюме,
готов
к
действию
Gotta
see
the
number
now
she
giving
me
dirty
looks
Должна
увидеть
номер,
теперь
она
бросает
на
меня
грязные
взгляды
I
make
her
bounce
up
and
down
on
the
tip-tip
toes
Я
заставляю
ее
прыгать
вверх
и
вниз
на
цыпочках
Drop
it
like
it's
hot
don't
let
the
cake
get
cold
Давай,
двигайся,
не
дай
пирогу
остыть
I
just
wanna
chill
without
the
Netflix
on
Я
просто
хочу
расслабиться
без
Netflix
Say
this
kinda
feeling
like
her
favorite
song
Говорит,
это
чувство
похоже
на
ее
любимую
песню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Writer, Travis Sayles, Michael Jackson, Khaled Rohaim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.