Paroles et traduction Ace Hood - Walk It Like I Talk It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk It Like I Talk It
Хожу, как говорю
Okay
I
stepped
off
in
this
mothafucka
Ладно,
я
вошел
в
это
заведение,
Bankroll
on
me!
(On
me!)
С
пачкой
денег!
(При
мне!)
Feelin'
myself,
got
a
couple
chains
on
me
(Woo!)
Чувствую
себя
на
высоте,
на
мне
пара
цепей
(Ву!)
See
I
Think
I'm
the
shit,
you
should
think
the
same
Видишь,
я
считаю
себя
крутым,
и
тебе
стоит
думать
так
же.
bet
those
bitches
know
my
name
Уверен,
эти
красотки
знают
мое
имя,
Cuz
I
walk
it
like
I
talk
Потому
что
я
хожу,
как
говорю.
Depends
how
I
said
it?
Them
other
niggas
stompin'!
Понятно,
как
я
это
сказал?
Эти
другие
парни
топчутся
на
месте!
I'm
out
here
gettin'
fed
А
я
здесь
кормлюсь,
Cuz
I
walk
it
like
I
talk
it,
walk
it
like
I
talk
it
Потому
что
я
хожу,
как
говорю,
хожу,
как
говорю.
Not
long
before
I
cop
it,
now
it's
off
the
market
Скоро
я
это
куплю,
теперь
это
снято
с
продажи.
More
money;
more
problems
Больше
денег
— больше
проблем,
Just
bring
me
my
dollas!
Просто
принесите
мне
мои
доллары!
See
I'm
'bout
my
feddy,
paper
chasin'
scholar
Видишь,
я
за
свою
добычу,
ученый,
гоняющийся
за
бумажками.
Those
diamonds
on
my
wrist,
more?
my
collar
Эти
бриллианты
на
моем
запястье,
еще?
На
моем
воротнике.
Swag
is
on
that
*long
ugly
sound*,
talkin'
that
Chewbaka!
Мой
стиль
— это
*длинный
невнятный
звук*,
говорю
как
Чубакка!
I
pull
up
in
that
(?),
hoppin'
out
with
them
models
Я
подъезжаю
на
этом
(?),
выпрыгиваю
с
этими
моделями.
Handlin'
with
the
mobbers,
they
might
have
some
type
of
choppas
Общаюсь
с
бандитами,
у
них
может
быть
какое-нибудь
оружие.
I'll
tell
you
how
to?,
watch
what
you
be
sayin'!
Я
скажу
тебе
как?,
следи
за
тем,
что
говоришь!
Walk
it
like
I
talk,
I'm
focused
on
the
bands
Хожу,
как
говорю,
я
сосредоточен
на
деньгах.
I
pull
up
to
any
club,
you
already
know
(Know!)
Я
подъезжаю
к
любому
клубу,
ты
уже
знаешь
(Знаешь!),
There
goes
Mr.
Hood,
just
don't
check
him
at
the
door
Вот
и
мистер
Худ,
только
не
проверяйте
его
на
входе.
Got
that
(?),
oh
I
think
I'm
fly
У
меня
есть
это
(?),
о,
я
думаю,
я
крут.
"Bitch
you
know
I
is,"
that's
exactly
my
reply
"Сучка,
ты
знаешь,
что
я
такой,"
— вот
мой
точный
ответ.
K.R.
stepped
off
in
this
motherfucker
K.R.
вошел
в
это
заведение,
Bankroll
on
me!
(On
me!)
С
пачкой
денег!
(При
мне!)
Feelin'
myself,
got
a
couple
chains
on
me
(Woo!)
Чувствую
себя
на
высоте,
на
мне
пара
цепей
(Ву!)
See
I
think
I'm
the
shit
(The
shit!),
and
you
should
think
the
same
Видишь,
я
считаю
себя
крутым
(Крутым!),
и
тебе
стоит
думать
так
же.
I'm
swaggin'
with
them
all,
bet
those
bitches
know
my
name!
Я
выпендриваюсь
со
всеми
ними,
уверен,
эти
красотки
знают
мое
имя!
Cuz
I
walk
it
like
I
talk
Потому
что
я
хожу,
как
говорю.
Depends
how
I
say
it,
them
other
niggas
startin'!
В
зависимости
от
того,
как
я
это
скажу,
эти
другие
парни
начинают!
I'm
out
here
gettin'
fed
Я
здесь
кормлюсь,
Cuz
I
walk
it
like
I
talk
it,
walk
it
like
I
talk
it
Потому
что
я
хожу,
как
говорю,
хожу,
как
говорю.
Wanna
bet
I
cop
it;
no
longer
on
the
market
Спорим,
я
куплю
это;
больше
не
в
продаже.
I'm
too
raw
for
you
bitches
Я
слишком
крут
для
вас,
сучки,
Livin'
what
you
wishin'
Живу
так,
как
вы
мечтаете.
You
should
see
me
when
I'm?
Ты
бы
видела
меня,
когда
я?
Sippin'
on
my
lil'
potion
Потягиваю
свое
зелье,
Had
them
bitches
buggin',
yeah
I'm
talkin'
roaches
Эти
сучки
бесятся,
да,
я
говорю
о
тараканах.
Cuz
I
walk
it
like
I
talk
Потому
что
я
хожу,
как
говорю.
Cop
it
if
I
like,
wanna
bet
I
get
her
whether
super
straight
or
dyke
Куплю,
если
захочу,
спорим,
я
ее
заполучу,
будь
она
супер-натуралкой
или
лесбиянкой.
That
pussy's
like
some
nitrus
Эта
киска
как
закись
азота,
Bet
I'm
gettin'
mad,
swaggin'
off
in
the
Jag;
the
top
peelin'
back!
Уверен,
я
схожу
с
ума,
выпендриваюсь
в
Ягуаре;
крыша
откинута!
Just
to
make
em
mad!
Просто
чтобы
разозлить
их!
I'm
so
down
for
the
talkin',?
Я
всегда
готов
поговорить,?
What
you
sayin'?
Что
ты
говоришь?
Okay
we
ain't
talkin'
'bout
paper!
Ладно,
мы
не
говорим
о
деньгах!
You
can
kindly
kiss
my
ass
Можешь
поцеловать
меня
в
задницу.
I
stepped
off
in
this
motherfucker
Я
вошел
в
это
заведение,
Bankroll
on
me!
(On
me!)
С
пачкой
денег!
(При
мне!)
Feelin'
myself,
got
a
couple
chains
on
me
(Woo!)
Чувствую
себя
на
высоте,
на
мне
пара
цепей
(Ву!)
See
I
think
I'm
the
shit
(The
shit!),
and
you
should
think
the
same
Видишь,
я
считаю
себя
крутым
(Крутым!),
и
тебе
стоит
думать
так
же.
I'm
swaggin'
with
them
all,
bet
those
bitches
know
my
name!
Я
выпендриваюсь
со
всеми
ними,
уверен,
эти
красотки
знают
мое
имя!
Cuz
I
walk
it
like
I
talk
Потому
что
я
хожу,
как
говорю.
Depends
how
I
say
it,
them
other
niggas
startin'!
В
зависимости
от
того,
как
я
это
скажу,
эти
другие
парни
начинают!
I'm
out
here
gettin'
fed
Я
здесь
кормлюсь,
Cuz
I
walk
it
like
I
talk
it,
walk
it
like
I
talk
it
Потому
что
я
хожу,
как
говорю,
хожу,
как
говорю.
Wanna
bet
I
cop
it;
it's
no
longer
on
the
market
Спорим,
я
куплю
это;
больше
не
в
продаже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Zayas, Antoine Mccolister, Ian Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.