Paroles et traduction Ace Hood - We Them Niggas
Anybody
seen
a
waitress?
Tell
her
bring
more
liquor
Кто-нибудь
видел
официантку?
- скажите
ей,
чтобы
принесла
еще
ликера.
All
my
dawgs
in
the
building,
and
we
smokin′
on
that
killer
Все
мои
братки
в
здании,
и
мы
курим
этого
убийцу.
Anybody
know
a
hater?
Middle
finger
to
the
ceiling
Кто-нибудь
знает
ненавистника?
- средний
палец
в
потолок.
Feelin'
like
John
Gotti
– can′t
nobody
fuck
with
us
(turn
up)
Чувствую
себя
Джоном
Готти
– неужели
никто
не
может
трахаться
с
нами?
We
them
niggas...
we
them
niggas,
we
them
niggas...
Мы
те
самые
ниггеры...
мы
те
самые
ниггеры,
мы
те
самые
ниггеры...
All
the
bad
bitches
know
it
(all
the
bad
bitches
know
it)
Все
плохие
сучки
знают
это
(все
плохие
сучки
знают
это).
We
them
niggas,
we
them
niggas...
Мы
те
самые
ниггеры,
мы
те
самые
ниггеры...
Middle
finger
to
the
ceiling...
Средний
палец
в
потолок...
We
them
niggas,
we
them
niggas...
Мы
те
самые
ниггеры,
мы
те
самые
ниггеры...
We
don't
really
give
a
fuck...
На
самом
деле
нам
наплевать...
'Cause
we
them
niggas,
we
them
niggas
Потому
что
мы
те
самые
ниггеры,
мы
те
самые
ниггеры.
I′m
screamin′
"fuck
them
other
niggas
'cause
I′m
down
for
my
niggas"
Я
кричу:
"к
черту
других
ниггеров,
потому
что
я
за
своих
ниггеров".
Middle
finger
to
the
ceiling,
everybody
keep
calm
Средний
палец
к
потолку,
всем
сохранять
спокойствие.
'Cause
you′ve
got
some
real
niggas
in
the
building
Потому
что
у
тебя
в
здании
есть
настоящие
ниггеры
And
you
don't
really
look
familiar
– that′s
your
girl?
И
ты
действительно
не
выглядишь
знакомым
– это
твоя
девушка?
My
bad,
in
my
ear
she's
been
begging
me
to
hit
her
Моя
вина,
она
умоляла
меня
ударить
ее
прямо
в
ухо.
Oh
lord!
Oh
lord!
О
боже!
о
боже!
Have
her
really
catching
feelings
all
night
from
the
club
to
the
villa
Пусть
она
действительно
ловит
чувства
всю
ночь
от
клуба
до
виллы
Know
you're
chilling
with
the
realest,
I
ain′t
even
gotta
say
it
Я
знаю,
что
ты
расслабляешься
с
самым
настоящим,
мне
даже
не
нужно
этого
говорить.
Blowin′
money,
I
don't
really
mean
to
litter
Просаживая
деньги,
я
на
самом
деле
не
хочу
мусорить.
We
them
niggas,
we
them
niggas
from
the
bottom
to
the
top
Мы
те
самые
ниггеры,
мы
те
самые
ниггеры
снизу
вверх.
Y′all
mad?
LOL
– go
figure
Вы
все
с
ума
сошли?
ЛОЛ-поди
разберись
Balmain
on
the
feet,
twenty
bottles
of
the
peach
"Балмэйн"
на
ногах,
двадцать
бутылок
"персика".
On
the
way,
light
'em
up,
light
′em
up
По
дороге
Зажги
их,
Зажги
их.
I
don't
really
give
a
what,
I
don′t
really
give
a
what
Мне
на
самом
деле
наплевать,
мне
на
самом
деле
наплевать.
Mess
around,
I'mma
buy
the
whole
club
Валяй
дурака,
я
куплю
весь
клуб.
I'm
just
really
showin′
love
Я
просто
показываю
свою
любовь.
That
gon′
probably
get
'em
mad,
so
sad
Это,
наверное,
разозлит
их,
так
грустно
All
haters
need
a
hug
Всем
ненавистникам
нужны
объятия.
Take
a
hit
of
these
drugs,
gettin′
high
with
my
dawgs
Прими
дозу
этих
наркотиков,
кайфуй
со
своими
братанами.
'Til
the
ma′fuckin'
sun
come
up
Пока
не
взойдет
чертово
солнце,
Let
it
pass,
puff
puff
пусть
оно
пройдет,
пуф-пуф.
Anybody
seen
a
waitress?
Tell
her
bring
more
liquor
Кто-нибудь
видел
официантку?
- скажите
ей,
чтобы
принесла
еще
ликера.
All
my
dawgs
in
the
building,
and
we
smokin′
on
that
killer
Все
мои
братки
в
здании,
и
мы
курим
этого
убийцу.
Anybody
know
a
hater?
Middle
finger
to
the
ceiling
Кто-нибудь
знает
ненавистника?
- средний
палец
в
потолок.
Feelin'
like
John
Gotti
– can't
nobody
fuck
with
us
(turn
up)
Чувствую
себя
Джоном
Готти
– неужели
никто
не
может
трахаться
с
нами?
We
them
niggas...
we
them
niggas,
we
them
niggas...
Мы
те
самые
ниггеры...
мы
те
самые
ниггеры,
мы
те
самые
ниггеры...
All
the
bad
bitches
know
it
(all
the
bad
bitches
know
it)
Все
плохие
сучки
знают
это
(все
плохие
сучки
знают
это).
We
them
niggas,
we
them
niggas...
Мы
те
самые
ниггеры,
мы
те
самые
ниггеры...
Middle
finger
to
the
ceiling...
Средний
палец
в
потолок...
We
them
niggas,
we
them
niggas...
Мы
те
самые
ниггеры,
мы
те
самые
ниггеры...
We
don′t
really
give
a
fuck...
На
самом
деле
нам
наплевать...
′Cause
we
them
niggas,
we
them
niggas
Потому
что
мы
те
самые
ниггеры,
мы
те
самые
ниггеры.
I
let
them
haters
keep
talkin'
while
the
money
pile
up
Я
позволяю
этим
ненавистникам
продолжать
болтать,
пока
деньги
накапливаются.
I
pull
up
in
a
two-seater,
you
see
him
with
a
badass
bitch
Я
подъезжаю
в
двухместном
автомобиле,
ты
видишь
его
с
крутой
сучкой.
Lil′
nigga,
that's
a
must
Маленький
ниггер,
это
просто
необходимо
Good
Lord!
Good
Lord!
Боже
Мой!
Боже
Мой!
Man,
her
ass
so
retarded
it
belong
on
a
short
yellow
bus
Чувак,
ее
задница
такая
отсталая,
что
ей
самое
место
в
коротком
желтом
автобусе
And
she
rollin′
with
them
niggas,
but
she
knew
that
already
И
она
каталась
с
этими
ниггерами,
но
она
уже
знала
это.
Yeah,
we
heavy
in
this
bitch
like
"what?"
Да,
мы
сильно
влипли
в
эту
суку,
типа:
"что?"
Now
where
you
from,
where
you
from?
Откуда
ты,
откуда
ты?
Don't
nobody
else
matter
but
your
day
one
niggas
from
the
jump
Никто
другой
не
имеет
значения,
кроме
твоих
дневных
ниггеров
из
прыжка.
Yeah
we
started
from
the
bottom
with
a
dream
and
a
dollar
Да
мы
начинали
с
самого
дна
с
мечтой
и
долларом
Keep
it
real,
shorty,
I
know
you
wanna
fuck
Продолжай
в
том
же
духе,
коротышка,
я
знаю,
что
ты
хочешь
трахнуться.
Amen!
Amen!
Аминь!
Аминь!
Swear
this
watch
that
I′m
wearin'
on
my
wrist
Клянусь
этими
часами,
которые
я
ношу
на
запястье.
Man,
this
shit
is
pretty
rare
Чувак,
это
дерьмо
довольно
редкое.
Everything
I
do
big,
all
I
do
is
set
trends
Все,
что
я
делаю
по-крупному,
все,
что
я
делаю,
- это
устанавливаю
тренды.
You
can
try
it,
don't
nobody
really
care
Ты
можешь
попробовать,
но
никого
это
не
волнует.
Don′t
nobody
really
care
Неужели
никому
нет
дела
I
can
show
you
my
committee,
in
my
city
Я
могу
показать
тебе
свой
комитет
в
моем
городе.
Boy,
I′m
treated
like
the
mayor
Парень,
со
мной
обращаются,
как
с
мэром.
Way
the
bezel
gold
is
shining
on
a
100
grand
Rollie
Как
блестит
золотой
ободок
на
Ролли
за
100
тысяч
долларов
Boy,
it
really
ain't
a
choice
but
to
stare
Парень,
у
меня
действительно
нет
выбора,
кроме
как
пялиться.
I′m
just
keepin'
shit
player...
Я
просто
храню
этот
чертов
плеер...
Anybody
seen
a
waitress?
Tell
her
bring
more
liquor
Кто-нибудь
видел
официантку?
- скажите
ей,
чтобы
принесла
еще
ликера.
All
my
dawgs
in
the
building,
and
we
smokin′
on
that
killer
Все
мои
братки
в
здании,
и
мы
курим
этого
убийцу.
Anybody
know
a
hater?
Middle
finger
to
the
ceiling
Кто-нибудь
знает
ненавистника?
- средний
палец
в
потолок.
Feelin'
like
John
Gotti
– can′t
nobody
fuck
with
us
(turn
up)
Чувствую
себя
Джоном
Готти
– неужели
никто
не
может
трахаться
с
нами?
We
them
niggas...
we
them
niggas,
we
them
niggas...
Мы
те
самые
ниггеры...
мы
те
самые
ниггеры,
мы
те
самые
ниггеры...
All
the
bad
bitches
know
it
(all
the
bad
bitches
know
it)
Все
плохие
сучки
знают
это
(все
плохие
сучки
знают
это).
We
them
niggas,
we
them
niggas...
Мы
те
самые
ниггеры,
мы
те
самые
ниггеры...
Middle
finger
to
the
ceiling...
Средний
палец
в
потолок...
We
them
niggas,
we
them
niggas...
Мы
те
самые
ниггеры,
мы
те
самые
ниггеры...
We
don't
really
give
a
fuck...
На
самом
деле
нам
наплевать...
'Cause
we
them
niggas,
we
them
niggas
Потому
что
мы
те
самые
ниггеры,
мы
те
самые
ниггеры.
Let
me
hear
you
say
"fuck
the
niggas"
Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь:
"к
черту
ниггеров".
′Cause
we
them
niggas,
we
them
niggas
Потому
что
мы
те
самые
ниггеры,
мы
те
самые
ниггеры.
Let
me
hear
you
say
"fuck
the
niggas"
Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь:
"к
черту
ниггеров".
′Cause
we
them
niggas,
we
them
niggas
Потому
что
мы
те
самые
ниггеры,
мы
те
самые
ниггеры.
Let
me
hear
you
say
"fuck
the
niggas"
Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь:
"к
черту
ниггеров".
'Cause
we
them
niggas,
we
them
niggas
Потому
что
мы
те
самые
ниггеры,
мы
те
самые
ниггеры.
Everybody
know
they
can′t
fuck
with
us
Все
знают,
что
им
с
нами
не
потягаться.
'Cause
we
them
niggas,
we
them
niggas,
what?
Потому
что
мы
те
самые
ниггеры,
мы
те
самые
ниггеры,
что?
′Cause
we
them
niggas,
we
them
niggas,
what?
Потому
что
мы
те
самые
ниггеры,
мы
те
самые
ниггеры,
что?
'Cause
we
them
niggas,
we
them
niggas,
what?
Потому
что
мы
те
самые
ниггеры,
мы
те
самые
ниггеры,
что?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuels Matthew Jehu, Epstein Zale, Mccolister Antoine, Kozmeniuk Stephen Noel, Kruger Brett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.