Ace Of Hearts - Deadbeat Boulevard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ace Of Hearts - Deadbeat Boulevard




Deadbeat Boulevard
Бульвар Неудачников
I see you there, mesmerized by the lies
Вижу тебя, ты очарована ложью,
You break your back just to be what he needs
Из кожи вон лезешь, чтобы соответствовать его желаниям.
Do you think that he'll be gone when the lights turn on?
Думаешь, он исчезнет, когда зажжется свет?
So you climb into his bed all because he said
Ты лезешь к нему в постель лишь потому, что он сказал...
Don't you think I could be what you're lookin' for?
Разве я не могу быть тем, кого ты ищешь?
Spending all my time on deadbeat boulevard
Я все свое время провожу на бульваре неудачников.
Now that you're waiting for your life to change
Ты ждешь, когда твоя жизнь изменится,
Spending all your time to dream your love away
Тратишь все свое время на мечты о любви.
I don't think you've seen that silent side of me
Мне кажется, ты не видела моей скрытной стороны.
You're acting like I don't have anywhere to be
Ты ведешь себя так, будто мне больше некуда идти.
Don't you think I could be what you're lookin' for?
Разве я не могу быть тем, кого ты ищешь?
Spending all my time on deadbeat boulevard
Я все свое время провожу на бульваре неудачников.
Clean up the glass since there's more from your door
Убираешь осколки, ведь у твоей двери их еще больше,
While it seems he found some more familiar floors
Похоже, он нашел себе более знакомые полы.
Do you think that he'll return since you never learned?
Думаешь, он вернется, раз ты ничему не научилась?
So you find yourself within just to let him again
Ты снова открываешь ему свое сердце, лишь бы он вернулся.
Don't you think I could be what you're lookin' for?
Разве я не могу быть тем, кого ты ищешь?
Spending all my time on deadbeat boulevard
Я все свое время провожу на бульваре неудачников.
Now that you're waiting for your life to change
Ты ждешь, когда твоя жизнь изменится,
Spending all your time to dream your love away
Тратишь все свое время на мечты о любви.
I don't think you've seen that silent side of me
Мне кажется, ты не видела моей скрытной стороны.
You're acting like I don't have anywhere to be
Ты ведешь себя так, будто мне больше некуда идти.
Don't you think I could be what you're lookin' for?
Разве я не могу быть тем, кого ты ищешь?
Spending all my time on deadbeat boulevard
Я все свое время провожу на бульваре неудачников.
Don't you think I could be what you're lookin' for?
Разве я не могу быть тем, кого ты ищешь?
Spending all my time on deadbeat boulevard
Я все свое время провожу на бульваре неудачников.
Don't you think I could be what you're lookin' for?
Разве я не могу быть тем, кого ты ищешь?
Spending all my time on deadbeat boulevard
Я все свое время провожу на бульваре неудачников.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.