Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruel Summer (Soul Poets House Bust)
Grausamer Sommer (Soul Poets House Bust)
Cruel
summer
Grausamer
Sommer
Ah
ah,
ah
ah,
ah
ah
Ah
ah,
ah
ah,
ah
ah
Ah
ah,
ah
ah,
ah
ah
Ah
ah,
ah
ah,
ah
ah
Hot
summer
streets
Heiße
Straßen
im
Sommer
And
the
pavements
are
burning
I
sit
around
Und
die
Bürgersteige
glühen,
ich
sitze
herum
Trying
to
smile,
but
the
air
is
so
heavy
and
dry
Versuche
zu
lächeln,
aber
die
Luft
ist
so
schwer
und
trocken
Strange
voices
are
saying
(ah,
what
did
they
say?)
Fremde
Stimmen
sagen
(ah,
was
haben
sie
gesagt?)
Things
I
can't
understand
Dinge,
die
ich
nicht
verstehen
kann
It's
too
close
for
comfort
Es
ist
zu
nah
für
ein
gutes
Gefühl
This
heat
has
got
right
out
of
hand
Diese
Hitze
ist
außer
Kontrolle
geraten
It's
a
cruel
(cruel),
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer
(grausamer),
grausamer
Sommer
Leaving
me
here
on
my
own
Der
mich
hier
allein
zurücklässt
It's
a
cruel
(It's
a
cruel),
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer
(Es
ist
ein
grausamer),
grausamer
Sommer
Now
you're
gone
Jetzt,
wo
du
weg
bist
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
der
Einzige
It's
a
cruel
(cruel),
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer
(grausamer),
grausamer
Sommer
Leaving
me
here
on
my
own
Der
mich
hier
allein
zurücklässt
It's
a
cruel
(It's
a
cruel),
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer
(Es
ist
ein
grausamer),
grausamer
Sommer
Now
you're
gone
Jetzt,
wo
du
weg
bist
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
der
Einzige
It's
a
cruel
Es
ist
ein
grausamer
The
city
is
crowded
Die
Stadt
ist
überfüllt
My
friends
are
away
and
I'm
on
my
own
Meine
Freunde
sind
weg
und
ich
bin
auf
mich
allein
gestellt
It's
too
hot
to
handle
Es
ist
zu
heiß,
um
damit
fertig
zu
werden
So
I
gotta
get
up
and
go
(and
go)
Also
muss
ich
aufstehen
und
gehen
(und
gehen)
It's
a
cruel
(cruel),
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer
(grausamer),
grausamer
Sommer
Leaving
me
here
on
my
own
Der
mich
hier
allein
zurücklässt
It's
a
cruel
(It's
a
cruel),
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer
(Es
ist
ein
grausamer),
grausamer
Sommer
Now
you're
gone
Jetzt,
wo
du
weg
bist
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
der
Einzige
It's
a
cruel
(cruel),
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer
(grausamer),
grausamer
Sommer
(Leaving
me)
Leaving
me
here
on
my
own
(Verlässt
mich)
Der
mich
hier
allein
zurücklässt
It's
a
cruel
(It's
a
cruel),
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer
(Es
ist
ein
grausamer),
grausamer
Sommer
(Leaving
me)
Leaving
me
here
on
my
own
(Verlässt
mich)
Der
mich
hier
allein
zurücklässt
It's
a
cruel
(It's
a
cruel),
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer
(Es
ist
ein
grausamer),
grausamer
Sommer
Now
don't
you
leave
me
Nun
verlass
mich
nicht
Mmm,
now
don't
you
leave
me
Mmm,
nun
verlass
mich
nicht
Now
don't
you
leave
me
Nun
verlass
mich
nicht
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon
Now
don't
you
leave
me
Nun
verlass
mich
nicht
Mmm,
now
don't
you
leave
me
Mmm,
nun
verlass
mich
nicht
Now
don't
you
leave
me
Nun
verlass
mich
nicht
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon
It's
a
cruel
(cruel),
cruel
summer
(cruel
summer)
Es
ist
ein
grausamer
(grausamer),
grausamer
Sommer
(grausamer
Sommer)
Leaving
me
here
on
my
own
(leaving
me
here
all
alone)
Der
mich
hier
allein
zurücklässt
(der
mich
hier
ganz
allein
lässt)
It's
a
cruel
(It's
a
cruel),
cruel
summer
(cruel
summer)
(don't
leave
me
in
this
summer)
Es
ist
ein
grausamer
(Es
ist
ein
grausamer),
grausamer
Sommer
(grausamer
Sommer)
(verlass
mich
nicht
in
diesem
Sommer)
You're
not
the
only
one,
it's
a
cruel
Du
bist
nicht
der
Einzige,
es
ist
ein
grausamer
(You're
not
the
only
one)
It's
a
cruel
(cruel),
cruel
summer
(cruel
summer)
(You're
not
the
only
one)
(Du
bist
nicht
der
Einzige)
Es
ist
ein
grausamer
(grausamer),
grausamer
Sommer
(grausamer
Sommer)
(Du
bist
nicht
der
Einzige)
Leaving
me
here
on
my
own
Der
mich
hier
allein
zurücklässt
It's
a
cruel
(It's
a
cruel),
cruel
summer
Es
ist
ein
grausamer
(Es
ist
ein
grausamer),
grausamer
Sommer
Now
you're
gone
Jetzt,
wo
du
weg
bist
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
der
Einzige
It's
a
cruel
(cruel),
(now
don't
you
live
me)
cruel
summer
(cruel
summer)
Es
ist
ein
grausamer
(grausamer),
(nun
verlass
mich
nicht)
grausamer
Sommer
(grausamer
Sommer)
(Now
don't
you
leave
me,
come
on,
come
on)
(cruel
summer)
(Nun
verlass
mich
nicht,
komm
schon,
komm
schon)
(grausamer
Sommer)
It's
a
cruel
(cruel),
cruel
summer
(cruel
summer)
(come
on,
come
on)
Es
ist
ein
grausamer
(grausamer),
grausamer
Sommer
(grausamer
Sommer)
(komm
schon,
komm
schon)
(You're
not
the
only
one)
It's
a
cruel
(cruel),
cruel
summer
(cruel
summer)
(You're
not
the
only
one)
(Du
bist
nicht
der
Einzige)
Es
ist
ein
grausamer
(grausamer),
grausamer
Sommer
(grausamer
Sommer)
(Du
bist
nicht
der
Einzige)
Leaving
me
here
on
my
own
Der
mich
hier
allein
zurücklässt
It's
a
cruel
(It's
a
cruel),
cruel
summer
(cruel
summer)
Es
ist
ein
grausamer
(Es
ist
ein
grausamer),
grausamer
Sommer
(grausamer
Sommer)
Now
you're
gone
Jetzt,
wo
du
weg
bist
You're
not
the
only
one
Du
bist
nicht
der
Einzige
It's
a
cruel
(cruel),
(now
don't
you
live
me)
cruel
summer
(cruel
summer)
Es
ist
ein
grausamer
(grausamer),
(nun
verlass
mich
nicht)
grausamer
Sommer
(grausamer
Sommer)
(Now
don't
you
leave
me,
come
on,
come
on)
(cruel
summer)
(Nun
verlass
mich
nicht,
komm
schon,
komm
schon)
(grausamer
Sommer)
It's
a
cruel
(cruel),
cruel
summer
(cruel
summer)
Es
ist
ein
grausamer
(grausamer),
grausamer
Sommer
(grausamer
Sommer)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Siobhan Maire Deirdre Fahey, Keren Jane Woodward, Steven Nicholas Jolley, Tony Swain, Sarah Elizabeth Dallin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.