Paroles et traduction Ace of Base - Don't Turn Around (Groove Mix Extended)
Don't
tell
me
that
you
wanna
leave
(whoa,
whoa,
whoa)
Не
говори
мне,
что
хочешь
уйти
(у-у-у-у-у-у-у)
(Whoa,
whoa,
whoa)
(Уоу-уоу-уоу)
If
you
wanna
leave
Если
хочешь
уйти
I
won't
beg
you
to
stay
Я
не
буду
тебя
умолять
тебя
остаться
And
if
you
gotta
go,
darlin'
И
если
ты
должен
идти
Maybe
it's
better
that
way
Наверно
это
хорошо
I'm
gonna
be
strong,
I'm
gonna
do
fine
Я
буду
сильной,
у
меня
все
будет
хорошо
Don't
worry
about
this
heart
of
mine
(walk
out
that
door,
see
if
I
care)
Не
беспокойся
об
этом
моем
сердце
(выйди
за
дверь
и
посмотри,
волнует
ли
меня)
(Go
out
and
go)
(Уходи
и
иди)
But
don't
turn
around
Но
не
оборачивайся
'Cause
you're
gonna
see
my
heartbreaking
Потому
что
ты
увидишь
моё
разбитое
сердце
Don't
turn
around
Не
оборачивайся
I
don't
want
you
seeing
me
cry
Я
не
хочу
что
ты
увидел
меня
плачущим
Just
walk
away
Просто
уходи
It's
tearing
me
apart
that
you're
leaving,
I'm
letting
you
go
Меня
разрывает
на
части
то,
что
ты
уходишь,
я
отпускаю
тебя
But
I
won't
let
you
know
Но
я
не
хочу
чтобы
ты
знал
I
won't
let
you
know
Я
не
хочу
что
ты
узнал
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
(Эй,
эй,
эй,
эй)
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
(Эй,
эй,
эй,
эй)
I
won't
miss
your
arms
around
me
Я
не
буду
скучать
по
твоим
рукам
вокруг
меня
Holding
me
tight
(holding
me
tight)
Держи
меня
крепко,
крепко
держи
меня
And
if
you
ever
think
about
me
И
если
ты
когда
нибудь
думаешь
обо
мне
Just
know
that
I'll
be
alright
(I'll
be
alright)
Просто
знай,
что
со
мной
всё
буднт
в
порядке
(Я
буду
в
порядке)
I'm
gonna
be
strong,
I'm
gonna
do
fine
Я
буду
сильной,
у
меня
все
будет
хорошо
Don't
worry
about
this
heart
of
mine
(I
will
survive,
I'll
make
it
through)
Не
беспокойся
об
этом
моем
сердце
(я
выживу,
я
переживу
это)
(I'll
even
learn
to
live
without
you)
И
я
даже
научусь
жить
без
тебя
Don't
turn
around
Не
оборачивайся
'Cause
you're
gonna
see
my
heartbreaking
Потому
что
ты
увидишь
моё
разбитое
сердце
Don't
turn
around
Не
оборачивайся
I
don't
want
you
seeing
me
cry
Я
не
хочу
что
ты
увидел
меня
плачущим
Just
walk
away
Просто
уходи
It's
tearing
me
apart
that
you're
leaving,
I'm
letting
you
go
Меня
разрывает
на
части
то,
что
ты
уходишь,
я
отпускаю
тебя
But
I
won't
let
you
know
Но
я
не
хочу
чтобы
ты
знал
I
wish
I
could
scream
out
loud
that
I
love
you
Мне
бы
хотелось
кричать
вслух,
что
я
люблю
тебя
I
wish
I
could
say
to
you,
"Don't
go"
Я
хотела
бы
сказать
тебе:
Не
уходи
As
he
walks
away,
he
feels
the
pain
getting
strong
Когда
ты
уходишь,
ты
чувствуешь
что
боль
становится
сильнее
People
in
your
life,
they
don't
know
what's
going
on
Люди
в
твоей
жизни,
они
не
знают,
что
происходит
Too
proud
to
turn
around,
he's
gone
Слишком
гордый,
чтобы
обернуться,
он
ушел
Don't
turn
around
Не
оборачивайся
'Cause
you're
gonna
see
my
heartbreaking
Потому
что
ты
увидишь
моё
разбитое
сердце
Don't
turn
around
Не
оборачивайся
I
don't
want
you
seeing
me
cry
Я
не
хочу
что
ты
увидел
меня
плачущим
Just
walk
away
Просто
уходи
It's
tearing
me
apart
that
you're
leaving,
I'm
letting
you
go
Меня
разрывает
на
части
то,
что
ты
уходишь,
я
отпускаю
тебя
Baby,
don't
turn
around
(whoa,
whoa,
whoa,
whoa)
Детка,
не
оборачивайся
(эй-эй-эй)
Don't
turn
around
(whoa,
whoa,
whoa,
whoa)
Не
оборачивайся
(эй-эй-эй)
(Just
walk
away,
hey)
just
walk
away
(whoa,
whoa,
whoa,
whoa)
(Просто
уходи,
эй)
просто
уходи
(у-у,
у-у,
у-у,
у-у)
It's
tearing
me
apart
that
you're
leaving,
I'm
letting
you
go
Меня
разрывает
на
части
то,
что
ты
уходишь,
я
отпускаю
тебя
Don't
turn
around
Не
оборачивайся
Don't
turn
around
Не
оборачивайся
Just
walk
away
Просто
уходи
Don't
turn
around
Не
оборачивайся
Don't
turn
around
Не
оборачивайся
Don't
turn
around
Не
оборачивайся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Diane Eve, Hammond Albert Louis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.