Ace of Base - Don't Turn Around (Remastered) - traduction des paroles en allemand




Don't Turn Around (Remastered)
Dreh dich nicht um (Remastered)
(Don't tell me that you won't love me)
(Sag mir nicht, dass du mich nicht lieben wirst)
If you wanna leave
Wenn du gehen willst
I won't beg you to stay
Werde ich dich nicht bitten zu bleiben
And if you gotta go, darling
Und wenn du gehen musst, Liebling
Maybe it's better that way
Ist es vielleicht besser so
I'm gonna be strong
Ich werde stark sein
I'm gonna do fine
Ich werde klarkommen
Don't worry about this heart of mine
Mach dir keine Sorgen um mein Herz
Just walk out that door
Geh einfach aus dieser Tür
Yeah, see if i care
Ja, sieh doch, ob es mich kümmert
Go on and go now but...
Geh schon, geh jetzt, aber...
Don't turn around
Dreh dich nicht um
'Cause you're gonna see my heart breaking
Denn du wirst sehen, wie mein Herz bricht
Don't turn around
Dreh dich nicht um
I don't want you seeing me cry
Ich will nicht, dass du mich weinen siehst
Just walk away
Geh einfach weg
It's tearing me apart
Es zerreißt mich
That you're leaving
Dass du gehst
I'm letting you go
Ich lasse dich gehen
But i won't let you know
Aber ich werde es dich nicht wissen lassen
I won't miss your arms around me
Ich werde deine Arme um mich nicht vermissen
Holding me tight
Die mich festhalten
And if you ever think about me
Und wenn du jemals an mich denkst
Just know that i'll be alright
Wisse einfach, dass es mir gut gehen wird
(I'll be alright)
(Mir wird es gut gehen)
I'm gonna be strong
Ich werde stark sein
I'm gonna do fine
Ich werde klarkommen
Don't worry about this heart of mine
Mach dir keine Sorgen um mein Herz
(I know I'll survive
(Ich weiß, ich werde überleben
Sure I'll make it through
Sicher werde ich es schaffen
And I'll even learn to live without you)
Und ich werde sogar lernen, ohne dich zu leben)
Don't turn around
Dreh dich nicht um
'Cause you're gonna see my heart breaking
Denn du wirst sehen, wie mein Herz bricht
Don't turn around
Dreh dich nicht um
I don't want you seeing me cry
Ich will nicht, dass du mich weinen siehst
Just walk away
Geh einfach weg
It's tearing me apart
Es zerreißt mich
That you're leavingt
Dass du gehst
I'm lettin' you go
Ich lass' dich gehen
But i won't let you know
Aber ich werde es dich nicht wissen lassen
I wish i could scream out loud
Ich wünschte, ich könnte laut schreien
That i love you
Dass ich dich liebe
I wish i could say to you
Ich wünschte, ich könnte dir sagen
Don't go
Geh nicht
As he walks away he feels the pain
Während er weggeht, spürt er den Schmerz
Getting strong
Stärker werden
People in your life they don't know what's going on
Die Leute in deinem Leben, sie wissen nicht, was los ist
Too proud to turn around he's gone
Zu stolz, sich umzudrehen, er ist weg
Don't turn around
Dreh dich nicht um
'Cause you're gonna see my heart breaking
Denn du wirst sehen, wie mein Herz bricht
Don't turn around
Dreh dich nicht um
I don't want you seeing me cry
Ich will nicht, dass du mich weinen siehst
Just walk away
Geh einfach weg
It's tearing me apart
Es zerreißt mich
That you're leaving
Dass du gehst
I'm letting you go
Ich lasse dich gehen
But i won't let you know
Aber ich werde es dich nicht wissen lassen
Baby, don't turn around
Baby, dreh dich nicht um
Don't turn around
Dreh dich nicht um
Just walk away
Geh einfach weg
It's tearing me apart that you're leaving
Es zerreißt mich, dass du gehst
I'm letting you go
Ich lasse dich gehen
Don't turn around
Dreh dich nicht um
Don't turn around...
Dreh dich nicht um...
*Written by Diane Warren and Albert Hammond
*Geschrieben von Diane Warren und Albert Hammond





Writer(s): Diane Warren, Albert Louis Hammond, Diane Eve Warren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.