Paroles et traduction Ace of Base - My Déjà Vu (Alternative Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Déjà Vu (Alternative Mix)
Мое дежавю (альтернативный микс)
You're
my
obsession
Ты
- моя
одержимость.
Whoa-oh,
my
déjà
vu,
everything
is
up
to
you
Whoa-oh,
мое
дежавю,
все
зависит
от
тебя,
If
you
do
want
me,
you
know
where
to
search
Если
ты
хочешь
меня,
ты
знаешь,
где
искать.
We'll
get
the
magic
back
again
Мы
вернем
нашу
магию,
My
déjà
vu,
everything
is
up
to
you
Мое
дежавю,
все
зависит
от
тебя,
If
you
do
want
me,
you
know
where
to
search
Если
ты
хочешь
меня,
ты
знаешь,
где
искать.
I
wanna
see
you
dancing
naked
Я
хочу
увидеть
тебя
танцующим
обнаженным,
I
wanna
see
you
touch
the
moon
Я
хочу
увидеть,
как
ты
касаешься
луны.
But
when
I
try
to
reach
your
fingers,
you
just
vanish
into
air
Но
когда
я
пытаюсь
коснуться
твоих
пальцев,
ты
просто
растворяешься
в
воздухе.
I
wanna
feel
you
with
my
senses
Я
хочу
почувствовать
тебя
всеми
своими
чувствами,
'Cause
I'm
almost
sure
the
texture
of
your
skin
Потому
что
я
почти
уверена,
что
текстура
твоей
кожи
Is
gonna
tell
me
who
you
are
Расскажет
мне,
кто
ты.
My
déjà
vu,
you're
my
obsession
Мое
дежавю,
ты
- моя
одержимость,
My
déjà
vu,
it's
always
you
Мое
дежавю,
это
всегда
ты.
(Ah)
my
déjà
vu,
everything
is
up
to
you
(А)
мое
дежавю,
все
зависит
от
тебя,
If
you
do
want
me,
you
know
where
to
search
Если
ты
хочешь
меня,
ты
знаешь,
где
искать.
We'll
get
the
magic
back
again
Мы
вернем
нашу
магию,
My
déjà
vu,
everything
is
up
to
you
Мое
дежавю,
все
зависит
от
тебя,
If
you
do
want
me,
you
know
where
to
search
Если
ты
хочешь
меня,
ты
знаешь,
где
искать.
I
wanna
hold
you
like
I
used
to
Я
хочу
обнимать
тебя,
как
раньше,
I
wanna
feel
you
in
my
blood
Я
хочу
чувствовать
тебя
в
своей
крови.
I
wonder
why
I
do
confess
this
to
myself
all
the
time
Интересно,
почему
я
все
время
признаюсь
в
этом
себе.
I
know
the
time
is
working
against
us
Я
знаю,
что
время
работает
против
нас,
But
I'll
long
for
you
the
rest
of
my
whole
life
Но
я
буду
тосковать
по
тебе
всю
свою
жизнь,
Like
a
prisoner
of
hope
Как
узница
надежды.
My
déjà
vu,
you're
my
obsession
Мое
дежавю,
ты
- моя
одержимость,
My
déjà
vu,
it's
always
you
Мое
дежавю,
это
всегда
ты.
I
have
tried
to
get
to
know
you
Я
пыталась
узнать
тебя,
To
get
you
off
my
mind
Чтобы
выкинуть
тебя
из
головы.
It
feels
like
going
back
in
time
Такое
чувство,
будто
я
возвращаюсь
назад
во
времени,
And
snap,
I
see
your
figure
once
again
И
щелк,
я
снова
вижу
твою
фигуру.
My
déjà
vu,
everything
is
up
to
you
Мое
дежавю,
все
зависит
от
тебя,
My
déjà
vu,
you're
my
obsession
Мое
дежавю,
ты
- моя
одержимость,
My
déjà
vu,
it's
always
you
Мое
дежавю,
это
всегда
ты.
My
déjà
vu,
you're
my
obsession
Мое
дежавю,
ты
- моя
одержимость,
You're
my
obsession
Ты
- моя
одержимость,
You're
my
obsession
Ты
- моя
одержимость.
My
déjà
vu
(my
déjà
vu)
Мое
дежавю
(мое
дежавю),
My
déjà
vu
(my
déjà
vu)
Мое
дежавю
(мое
дежавю),
My
déjà
vu
(my
déjà
vu,
you're
my
obsession)
Мое
дежавю
(мое
дежавю,
ты
- моя
одержимость),
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Berggren Jonas Petter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.