Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Déjà Vu (Remastered)
Mein Déjà Vu (Remastered)
My
déjà
vu...
you're
my
obsession
Mein
Déjà
Vu...
du
bist
meine
Obsession
My
déjà
vu
everything
is
up
to
you
Mein
Déjà
Vu,
alles
liegt
an
dir
If
you
do
want
me
you
know
where
to
search
Wenn
du
mich
willst,
weißt
du,
wo
du
suchen
musst
We'll
get
the
magic
back
again
Wir
werden
die
Magie
wieder
zurückholen
My
déjà
vu
everything
is
up
to
you
Mein
Déjà
Vu,
alles
liegt
an
dir
If
you
do
want
me
you
know
where
to
search
Wenn
du
mich
willst,
weißt
du,
wo
du
suchen
musst
I
wanna
see
you
dancing
naked
Ich
will
dich
nackt
tanzen
sehen
I
wanna
see
you
touch
the
moon
Ich
will
sehen,
wie
du
den
Mond
berührst
But
when
I
try
to
reach
your
fingers
Aber
wenn
ich
versuche,
deine
Finger
zu
erreichen
You
just
vanish
into
air
Verschwindest
du
einfach
in
Luft
I
wanna
feel
you
with
my
senses
Ich
will
dich
mit
meinen
Sinnen
fühlen
'Cause
I'm
almost
sure
the
texture
of
your
skin
Denn
ich
bin
fast
sicher,
die
Beschaffenheit
deiner
Haut
Is
gonna
tell
me
who
you
are
Wird
mir
sagen,
wer
du
bist
My
déjà
vu
you're
my
obsession
Mein
Déjà
Vu,
du
bist
meine
Obsession
My
déjà
vu
it's
always
you
Mein
Déjà
Vu,
es
bist
immer
du
My
Déjà
Vu...
Mein
Déjà
Vu...
I
wanna
hold
you
like
I
used
to
Ich
will
dich
halten,
wie
ich
es
früher
tat
I
wanna
feel
you
in
my
blood
Ich
will
dich
in
meinem
Blut
spüren
I
wonder
why
I
do
confess
this
Ich
frage
mich,
warum
ich
das
gestehe
To
myself
all
the
time
Mir
selbst
gegenüber,
die
ganze
Zeit
I
know
the
time
is
working
against
us
Ich
weiß,
die
Zeit
arbeitet
gegen
uns
But
I'll
long
for
you
the
rest
of
my
whole
life
Aber
ich
werde
mich
nach
dir
sehnen,
den
Rest
meines
ganzen
Lebens
Like
a
prisoner
of
hope
Wie
ein
Gefangener
der
Hoffnung
My
déjà
vu
you're
my
obsession
Mein
Déjà
Vu,
du
bist
meine
Obsession
My
déjà
vu
it's
always
you
Mein
Déjà
Vu,
es
bist
immer
du
I
have
tried
to
get
to
know
you
Ich
habe
versucht,
dich
kennenzulernen
To
get
you
off
my
mind
Um
dich
aus
meinem
Kopf
zu
bekommen
It
feels
like
going
back
in
time
Es
fühlt
sich
an,
wie
in
der
Zeit
zurückzugehen
And
snap,
I
see
your
finger
once
again
Und
schnipp,
sehe
ich
deinen
Finger
wieder
My
déjà
vu
everything
is
up
to
you
Mein
Déjà
Vu,
alles
liegt
an
dir
If
you
do
want
me
you
know
where
to
search
Wenn
du
mich
willst,
weißt
du,
wo
du
suchen
musst
My
déjà
vu
you're
my
obsession
Mein
Déjà
Vu,
du
bist
meine
Obsession
My
déjà
vu
it's
always
you
Mein
Déjà
Vu,
es
bist
immer
du
My
déjà
vu
you're
my
obsession
Mein
Déjà
Vu,
du
bist
meine
Obsession
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Berggren Jonas Petter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.