Paroles et traduction Ace of Base - The Sign - Radio Edit
(I
saw
the
sign,
yeah)
(Я
видел
знак,
да)
I
got
a
new
life
У
меня
новая
жизнь.
You
would
hardly
recognize
me
Ты
вряд
ли
узнаешь
меня.
How
can
a
person
like
me
care
for
you
Как
может
такой
человек
как
я
заботиться
о
тебе
Why
do
I
bother
Почему
я
беспокоюсь
When
you're
not
the
one
for
me
Когда
ты
не
для
меня.
Is
enough
enough
Хватит
хватит
I
saw
the
sign
and
it
opened
up
my
eyes
Я
увидел
знак,
и
он
открыл
мне
глаза.
I
saw
the
sign
Я
видел
знак.
Life
is
demanding
without
understanding
Жизнь
требует
без
понимания.
I
saw
the
sign
and
it
opened
up
my
eyes
Я
увидел
знак,
и
он
открыл
мне
глаза.
I
saw
the
sign
Я
видел
знак.
No
one′s
gonna
drag
you
up
Никто
не
будет
тащить
тебя
наверх,
To
get
into
the
light
where
you
belong
чтобы
попасть
на
свет,
где
твое
место.
But
where
do
you
belong
Но
где
твое
место
Under
the
pale
moon
Под
бледной
луной
For
so
many
years
I've
wondered
who
you
are
Столько
лет
я
гадал,
кто
ты.
How
could
a
person
like
you
bring
me
joy
Как
такой
человек,
как
ты,
может
принести
мне
радость?
Under
the
pale
moon
Под
бледной
луной
Where
I
see
a
lot
of
stars
Там,
где
я
вижу
много
звезд.
Is
enough
enough
Хватит
хватит
I
saw
the
sign
and
it
opened
up
my
eyes
Я
увидел
знак,
и
он
открыл
мне
глаза.
I
saw
the
sign
Я
видел
знак.
Life
is
demanding
without
understanding
Жизнь
требует
без
понимания.
I
saw
the
sign
and
it
opened
up
my
eyes
Я
увидел
знак,
и
он
открыл
мне
глаза.
I
saw
the
sign
Я
видел
знак.
No
one's
gonna
drag
you
up
Никто
не
будет
тащить
тебя
наверх,
To
get
into
the
light
where
you
belong
чтобы
попасть
на
свет,
где
твое
место.
But
where
do
you
belong
Но
где
твое
место
I
saw
the
sign
and
it
opened
up
my
mind
Я
увидел
знак,
и
он
открыл
мой
разум.
And
I
am
happy
now
И
теперь
я
счастлива.
Living
without
you
Жить
без
тебя
...
I′ve
left
you
Я
оставил
тебя.
I
saw
the
sign
and
it
opened
up
my
eyes
Я
увидел
знак,
и
он
открыл
мне
глаза.
I
saw
the
sign
Я
видел
знак.
No
one′s
gonna
drag
you
up
Никто
не
будет
тащить
тебя
наверх,
To
get
into
the
light
where
you
belong
чтобы
попасть
на
свет,
где
твое
место.
I
saw
the
sign,
I
saw
the
sign
Я
видел
знак,
я
видел
знак.
I
saw
the
sign
Я
видел
знак.
I
saw
the
sign,
I
saw
the
sign
Я
видел
знак,
я
видел
знак.
I
saw
the
sign,
I
saw
the
sign
Я
видел
знак,
я
видел
знак.
I
saw
the
sign
and
it
opened
up
my
eyes
Я
увидел
знак,
и
он
открыл
мне
глаза.
I
saw
the
sign
Я
видел
знак.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulf Ekberg, Jonas Berggren, Jenny Berggren, Malin Berggren
Album
The Sign
date de sortie
14-02-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.