Ace of Base - The Wizard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ace of Base - The Wizard




The Wizard
Волшебник
Wizard's gonna take your soul away, eh!
Волшебник заберет твою душу, эй!
But it will pay you well
Но он хорошо тебе заплатит.
The Wizard's gonna make you rich and then
Волшебник сделает тебя богатым, а потом
You're lost forever, girl
Ты будешь потерян навсегда, милый.
I'mma warning you for The Wizard
Я предупреждаю тебя о Волшебнике.
He'll take your soul
Он заберет твою душу.
'Cause your heart is managed
Потому что твое сердце под контролем.
The Wizard
Волшебник.
He'll take your soul
Он заберет твою душу.
Do you want to be there all your life?
Ты хочешь быть там всю свою жизнь?
That's what he wants
Это то, чего он хочет.
Do you want to spend the night with him?
Ты хочешь провести с ним ночь?
I'mma warning you for The Wizard
Я предупреждаю тебя о Волшебнике.
I'm warning you for The Wizard
Я предупреждаю тебя о Волшебнике.
The Wizard
Волшебник.
He'll take your soul
Он заберет твою душу.
'Cause your heart is managed
Потому что твое сердце под контролем.
The Wizard
Волшебник.
He'll take your soul
Он заберет твою душу.
Nana, nana, nana, nana, nana!
На-на, на-на, на-на, на-на, на-на!
Wizard's gonna take your soul away, eh!
Волшебник заберет твою душу, эй!
But it will pay you well
Но он хорошо тебе заплатит.
The Wizard's gonna make you rich and then
Волшебник сделает тебя богатым, а потом
You're lost forever, girl!
Ты будешь потерян навсегда, милый!
I'mma warning you for The Wizard
Я предупреждаю тебя о Волшебнике.
He'll take your soul
Он заберет твою душу.
'Cause your heart is managed
Потому что твое сердце под контролем.
The Wizard
Волшебник.
He'll take your soul
Он заберет твою душу.
And then you're lost forever, girl!
И тогда ты будешь потерян навсегда, милый!
The Wizard
Волшебник.
He'll take your soul
Он заберет твою душу.
'Cause your heart is managed
Потому что твое сердце под контролем.
The Wizard
Волшебник.
He'll take your soul
Он заберет твою душу.
'Cause your heart is managed
Потому что твое сердце под контролем.
I'mma warning you, warning you, warning you!
Я предупреждаю тебя, предупреждаю тебя, предупреждаю тебя!
(He will take your soul!)
(Он заберет твою душу!)
I'm warning you, warning you, warning you!
Я предупреждаю тебя, предупреждаю тебя, предупреждаю тебя!
(Through a sea of pearls)
(Сквозь море жемчуга)
I'm warning you, warning you, warning you!
Я предупреждаю тебя, предупреждаю тебя, предупреждаю тебя!
(Cover it with gold)
(Покроет это золотом)
I'm warning you, warning you, warning you!
Я предупреждаю тебя, предупреждаю тебя, предупреждаю тебя!
(That's what you deserve)
(Это то, чего ты заслуживаешь)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.