Paroles et traduction Ace - Franchise
I'm
goin
Cyco
Я
иду
Цикло
I
cannot
fuck
with
a
lame
Я
не
могу
трахаться
с
хромой.
Who
switched
on
the
gang
Кто
переключился
на
банду
On
some
hoe
shit
На
каком-то
дерьме
мотыги
Went
against
the
grain
Пошел
против
течения.
Lil
money
and
fame
done
messed
Лил
деньги
и
слава
все
испортили
Witcha
brain
Ведьмин
мозг
Don't
know
how
I
compare
to
these
niggas
Не
знаю,
как
я
могу
сравниться
с
этими
ниггерами.
They
ain't
even
touching
my
old
shit
Они
даже
не
притрагиваются
к
моему
старому
дерьму.
I
been
playing
the
game
on
hall
of
fame
Я
играл
в
эту
игру
в
Зале
славы
These
niggas
ball
on
that
pro
shit
Эти
ниггеры
шикуют
на
это
профи
дерьмо
Don't
got
nothing
to
say
Мне
нечего
сказать.
Ain't
finna
argue
with
someone
Разве
финна
ни
с
кем
не
спорит
Who
don't
know
shit
Кто
ни
хрена
не
знает
Bout
the
game
or
the
way
that
I
came
up
Насчет
игры
или
того
как
я
поднялся
Yeah
I'm
good
now
I
was
just
broke
then
Да
теперь
я
в
порядке
тогда
я
просто
был
на
мели
I'm
the
one
number
uno
like
Zion
Я
единственный
номер
один
как
Сион
Ain't
enter
the
draft
but
I
know
I
was
chosen
Я
не
вступил
в
драфт,
но
я
знаю,
что
был
выбран.
Put
the
ball
in
my
hand
Вложи
мяч
мне
в
руку.
Ima
show
you
I
can
Я
покажу
тебе
что
могу
Put
the
play
in
motion
Ace
Derozan
Приведи
игру
в
движение
Эйс
Дерозан
Put
me
in
the
game
Введи
меня
в
игру.
Put
me
in
the
game
Введи
меня
в
игру.
Boutta
spark
a
flame
nothing
like
the
same
Бутта
Искра
пламени
ничего
похожего
на
то
же
самое
Put
me
in
the
game
Введи
меня
в
игру.
Put
me
in
the
game
Введи
меня
в
игру.
Put
me
in
the
game
Введи
меня
в
игру.
Let
me
do
my
thing
we
boutta
win
some
rings
Позволь
мне
сделать
свое
дело
мы
выиграем
несколько
колец
Put
me
in
the
game
Введи
меня
в
игру.
Put
me
in
the
game
the
level
that
I'm
on
Введи
меня
в
игру
на
том
уровне
на
котором
я
нахожусь
It
really
ain't
the
same
На
самом
деле
это
не
одно
и
то
же
Never
seen
before
I
know
I'm
bringing
change
Никогда
не
видел
прежде,
я
знаю,
что
приношу
перемены.
Melo
with
the
range
three
to
the
brain
Melo
с
дальностью
три
в
мозг
I
know
how
it
feel
to
smile
through
the
pain
Я
знаю,
каково
это-улыбаться
сквозь
боль.
I
know
how
it
feel
to
shine
in
the
rain
Я
знаю,
каково
это-сиять
под
дождем.
I
feel
like
LeBron
they
tryna
stop
my
reign
Я
чувствую
себя
как
Леброн
они
пытаются
остановить
мое
правление
Won't
happen
Mike
Breen
I'm
going
out
with
a
bang
Этого
не
случится
Майк
Брин
я
ухожу
с
треском
Better
tighten
up
playing
defense
Лучше
уж
напрячься
играя
в
обороне
Gon
have
a
rough
time
guarding
me
Тебе
придется
нелегко
охранять
меня
Ima
light
it
up
ИМА
Зажги
его
When
the
fight
is
up
Когда
начнется
битва
They
gon
crown
A
C
E
MVP
Они
собираются
короновать
A
C
E
MVP
Of
the
night
that
boy
nice
or
what
О
ночи
этот
парень
милый
или
как
Your
game
not
enough
Твоей
игры
недостаточно
That
crossover
was
killer
like
Allen
Iverson
Этот
кроссовер
был
убийственным,
как
Аллен
Айверсон.
I
left
em
stuck
Я
оставил
их
в
тупике
Out
of
luck
when
I
get
to
the
cup
Мне
не
везет,
когда
я
добираюсь
до
Кубка.
I'm
going
hard
when
I
ball
Я
стараюсь
изо
всех
сил
когда
играю
в
мяч
Can't
be
weak
I'm
going
for
the
dunk
Я
не
могу
быть
слабым,
Я
иду
за
данком.
I
go
for
it
on
fourth
I
don't
ever
punt
Я
иду
на
это
на
четвертом
я
никогда
не
катаюсь
на
лодке
I
turn
any
opposition
into
lunch
Я
превращаю
любую
оппозицию
в
обед.
I
ain't
really
have
much
so
I
love
to
stunt
На
самом
деле
у
меня
не
так
уж
много
денег
поэтому
я
люблю
понтоваться
Tell
the
truth
in
my
rhymes
I
ain't
gotta
front
Скажи
правду
в
моих
рифмах
я
не
должен
притворяться
Run
it
up
like
Kareem
cause
I'm
on
a
hunt
Беги
как
Карим
потому
что
я
на
охоте
Anything
that
I
can't
do
it
can't
be
done
Все,
что
я
не
могу
сделать,
не
может
быть
сделано.
Need
the
ball
in
the
clutch
Ima
get
it
done
Мне
нужен
мяч
в
сцеплении
ИМА
сделай
это
Coach
just
give
me
the
ball
let
me
show
you
something
Тренер
Просто
отдай
мне
мяч
позволь
мне
показать
тебе
кое
что
Put
me
in
the
game
Введи
меня
в
игру.
Put
me
in
the
game
Введи
меня
в
игру.
Boutta
spark
a
flame
nothing
like
the
same
Бутта
Искра
пламени
ничего
похожего
на
то
же
самое
Put
me
in
the
game
Введи
меня
в
игру.
Put
me
in
the
game
Введи
меня
в
игру.
Put
me
in
the
game
Введи
меня
в
игру.
Let
me
do
my
thing
we
boutta
win
some
rings
Позволь
мне
сделать
свое
дело
мы
выиграем
несколько
колец
Put
me
in
the
game
Введи
меня
в
игру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malik Myrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.