Ace - Franchise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ace - Franchise




I'm goin
Я ухожу
I'm goin Cyco
Я иду Цикло
I cannot fuck with a lame
Я не могу трахаться с хромой.
Who switched on the gang
Кто переключился на банду
On some hoe shit
На каком-то дерьме мотыги
Went against the grain
Пошел против течения.
Lil money and fame done messed
Лил деньги и слава все испортили
Witcha brain
Ведьмин мозг
Don't know how I compare to these niggas
Не знаю, как я могу сравниться с этими ниггерами.
They ain't even touching my old shit
Они даже не притрагиваются к моему старому дерьму.
I been playing the game on hall of fame
Я играл в эту игру в Зале славы
These niggas ball on that pro shit
Эти ниггеры шикуют на это профи дерьмо
Don't got nothing to say
Мне нечего сказать.
Ain't finna argue with someone
Разве финна ни с кем не спорит
Who don't know shit
Кто ни хрена не знает
Bout the game or the way that I came up
Насчет игры или того как я поднялся
Yeah I'm good now I was just broke then
Да теперь я в порядке тогда я просто был на мели
I'm the one number uno like Zion
Я единственный номер один как Сион
Ain't enter the draft but I know I was chosen
Я не вступил в драфт, но я знаю, что был выбран.
Put the ball in my hand
Вложи мяч мне в руку.
Ima show you I can
Я покажу тебе что могу
Put the play in motion Ace Derozan
Приведи игру в движение Эйс Дерозан
Put me in the game
Введи меня в игру.
Put me in the game
Введи меня в игру.
Boutta spark a flame nothing like the same
Бутта Искра пламени ничего похожего на то же самое
Put me in the game
Введи меня в игру.
Put me in the game
Введи меня в игру.
Put me in the game
Введи меня в игру.
Let me do my thing we boutta win some rings
Позволь мне сделать свое дело мы выиграем несколько колец
Put me in the game
Введи меня в игру.
Put me in the game the level that I'm on
Введи меня в игру на том уровне на котором я нахожусь
It really ain't the same
На самом деле это не одно и то же
Never seen before I know I'm bringing change
Никогда не видел прежде, я знаю, что приношу перемены.
Melo with the range three to the brain
Melo с дальностью три в мозг
I know how it feel to smile through the pain
Я знаю, каково это-улыбаться сквозь боль.
I know how it feel to shine in the rain
Я знаю, каково это-сиять под дождем.
I feel like LeBron they tryna stop my reign
Я чувствую себя как Леброн они пытаются остановить мое правление
Won't happen Mike Breen I'm going out with a bang
Этого не случится Майк Брин я ухожу с треском
Better tighten up playing defense
Лучше уж напрячься играя в обороне
Gon have a rough time guarding me
Тебе придется нелегко охранять меня
Ima light it up
ИМА Зажги его
When the fight is up
Когда начнется битва
They gon crown A C E MVP
Они собираются короновать A C E MVP
Of the night that boy nice or what
О ночи этот парень милый или как
Your game not enough
Твоей игры недостаточно
That crossover was killer like Allen Iverson
Этот кроссовер был убийственным, как Аллен Айверсон.
I left em stuck
Я оставил их в тупике
Out of luck when I get to the cup
Мне не везет, когда я добираюсь до Кубка.
I'm going hard when I ball
Я стараюсь изо всех сил когда играю в мяч
Can't be weak I'm going for the dunk
Я не могу быть слабым, Я иду за данком.
I go for it on fourth I don't ever punt
Я иду на это на четвертом я никогда не катаюсь на лодке
I turn any opposition into lunch
Я превращаю любую оппозицию в обед.
I ain't really have much so I love to stunt
На самом деле у меня не так уж много денег поэтому я люблю понтоваться
Tell the truth in my rhymes I ain't gotta front
Скажи правду в моих рифмах я не должен притворяться
Run it up like Kareem cause I'm on a hunt
Беги как Карим потому что я на охоте
Anything that I can't do it can't be done
Все, что я не могу сделать, не может быть сделано.
Need the ball in the clutch Ima get it done
Мне нужен мяч в сцеплении ИМА сделай это
Coach just give me the ball let me show you something
Тренер Просто отдай мне мяч позволь мне показать тебе кое что
Put me in the game
Введи меня в игру.
Put me in the game
Введи меня в игру.
Boutta spark a flame nothing like the same
Бутта Искра пламени ничего похожего на то же самое
Put me in the game
Введи меня в игру.
Put me in the game
Введи меня в игру.
Put me in the game
Введи меня в игру.
Let me do my thing we boutta win some rings
Позволь мне сделать свое дело мы выиграем несколько колец
Put me in the game
Введи меня в игру.





Writer(s): Malik Myrick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.