Acero Figueroa feat. Colombo Rubirosa - Quien Fue Que Dijo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Acero Figueroa feat. Colombo Rubirosa - Quien Fue Que Dijo




Quien Fue Que Dijo
Who Was It That Said
Probando el sonido y to el mundo sabe quién soy
Testing the sound and everyone knows who I am
Lo grabe ayer pero salió en el periódico hoy
I recorded it yesterday but it came out in the newspaper today
Tengo una apuesta conmigo y por eso a mi yo voy
I have a bet with myself and that's why I'm going for myself
Started from the botton como Drake y mira donde estoy
Started from the bottom like Drake and look where I am
Novato del año como Simmons soy el ROY
Rookie of the year like Simmons I'm the ROY
Por GPS y te caemos con el convoy
By GPS and we fall on you with the convoy
En un party y galletas a tu mamboy
At a party and cookies to your mamboy
Tu sabes que yo siempre ando con los tigres de Detroit
You know I always roll with the Detroit tigers
Y en verdad no soy de na
And really I'm not from anywhere
Yo lo que soy un bobo escribiendo rapeo duro y ya
I'm just a fool writing hard rap and that's it
Demasiada versatilidad
Too much versatility
Lo que no me la dieron en esta vuelta me la van a tener que da
What they didn't give me this time around they're going to have to give me
Como Héctor el father sigo yo metiendo presión
Like Hector the father I continue putting on pressure
Curándome contigo tu con esa olla de presión
Healing myself with you, you with that pressure cooker
Asesino de punchline el calentón
Punchline killer the heat
Y tengo mas cotorra que el zoológico del Bronx
And I got more parrot than the Bronx Zoo
No te creas el mas fogón dique que tu eres el más tigueron
Don't think you're the hottest one, saying that you're the toughest one
Que al primero que le dan siempre es el mas bocón
That the first one they give it to is always the biggest mouth
En otro nivel la pongo en China y en Japón
On another level, I put it in China and Japan
No son 876 pero me suenan como un Clon
They're not 876 but they sound like a clone to me
Le pase tan rápido pensaron que fue un flash
I passed so fast they thought it was a flash
Yo tiro tantas palabras como un tema de Nach scratch
I throw as many words as a Nach scratch song
Traducen letras de los morenos y dicen que son Trap
They translate lyrics from black people and say it's Trap
Y al final de la película las canción suena trash
And at the end of the movie, the song sounds trash
Probando el Sonido en Instagram pon un Hashtag
Testing the Sound on Instagram put a Hashtag
En esta vuelta te quédate lejos como Ha Ash
This time around, stay away like Ha Ash
No me hable de favores háblame de cash
Don't talk to me about favors, talk to me about cash
Y te tiro más punchline que una fusión de Tys con Tori Nash
And I'll throw you more punchlines than a Tys fusion with Tori Nash
La cotorras a mi me llegan por conexiones WiFi
The parrots come to me through WiFi connections
Y la tuya tan discontinuas como el Hi5
And yours as discontinuous as the Hi5
Yo corrí en Gualey en los tiempos de los Nike
I ran in Gualey in the days of the Nikes
Por eso es que hay que darme banda y dejarme caer por ahí (Hi)
That's why they have to give me a band and let me drop by (Hi)
En mi casa chilling jugando Fornite
At my house chilling playing Fornite
Tirando códigos virales como mi hermano Nino freestyle
Throwing viral codes like my brother Nino freestyle
Una vuelta corone en Washington high
A lap crowned in Washington high
Y el los bolsillos la moña de Takashi 69 (Bye Bye)
And in my pockets Takashi 69's bud (Bye Bye)
Esa ropa que usas mi My ni%$# feca
Those clothes you wear my My ni%$# feca
Yo con más pedales que un repuesto de bicicleta
Me with more pedals than a bicycle spare
Yo soy humilde pero me puse mi careta
I'm humble but I put on my mask
Y cada vez que suelto un verso en el Cibao dicen la creta
And every time I drop a verse in Cibao they say the crest
Te vi en un video disque con una pandilla
I saw you in a video supposedly with a gang
Lo tuyo no se encasquilla y te búscate una Manilla
Yours doesn't jam and get yourself a Manila
Te vi de frente con la cara llena de espinilla
I saw you head on with your face full of pimples
Pero diablo pero si yo te agarro con esta silla
But damn, but if I catch you with this chair
Tu eres loco? yo tengo una loca que se empastilla
Are you crazy? I got a crazy girl who pops pills
En la cama se despatilla y es experta dando etilla
She goes wild in bed and is an expert at giving etilla
Por eso es que ahora ando con la que no se encasquilla
That's why I'm now with the one that doesn't jam
Por que a nivel de letras llevo demasiada milla
Because at the lyric level I've got too many miles
Dudo que me alcancen demasiado rap
I doubt they reach me too much rap
A veces pienso que se me monto fue cáncer
Sometimes I think it's cancer that's riding me
Toma este corito y cuidao y si entra en un trance
Take this chorus and watch out if you go into a trance
En homenaje a Colombo Rubirosa que en Paz descanse.
In homage to Colombo Rubirosa, may he rest in peace.





Writer(s): Joan Figueroa, Francisco De La Rosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.