Acero Figueroa - Madre Mia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Acero Figueroa - Madre Mia




Madre Mia
Mother of Mine
Mujer Virtuosa
Virtuous Woman
Por que su estima sobrepasa largamente al de las piedras preciosas
For her worth is far above rubies
Muchas mujeres han obrado con nobleza, pero tu la superas todas
Many women have done excellently, but you surpass them all
Madre mía, madre mía, hoy te pido la bendición
Mother of mine, mother of mine, today I ask for your blessing
Madre mía, madre mía, eres tu mi religión
Mother of mine, mother of mine, you are my religion
Madre mía, madre mía, es para ti esta canción
Mother of mine, mother of mine, this song is for you
Madre mía, madre mía, madre de mi corazón
Mother of mine, mother of mine, mother of my heart
Nueve meses en tu vientre y el dolor para
Nine months in your womb and the pain to
Darme vida, dime como no sentirme así de agradecido,
Give me life, tell me how not to feel this grateful,
Eres como una virgen la cual siempre me cuida (mami)
You are like a virgin who always takes care of me (mommy)
Y haces que mi vida tenga sentido
And you make my life meaningful
Eres la bella flor que en un jardín se posa, mi efecto mariposa
You are the beautiful flower that sits in a garden, my butterfly effect
Tierna como una rosa
Tender as a rose
Si pudiera describirte en una sola palabra
If I could describe you in one word
Sin pensarlo 2 veces gritaría (Maravillosa)
Without thinking twice I would scream (Wonderful)
Un dia me pare debajo de el cielo y vi la luna y
One day I stood under the sky and saw the moon and
Me dijo que en mis manos lo que tengo es una fortuna
It told me that what I have in my hands is a fortune
Que no importa los día que amanezca yo en
That no matter the days I wake up fasting
Ayuna y tambien me conto de que madre es solo una
And it also told me that there is only one mother
Dios te conceda lo que pidas de todo
May God grant you what you ask for with all
Corazón y que haga realidad lo que tu pienses hacer
Your heart and make your thoughts come true
Hermosa como un clavel en este trozo de papel
Beautiful as a carnation on this piece of paper
Hoy te dedico amor eterno como Juan Gabriel
Today I dedicate eternal love to you like Juan Gabriel
Madre mía, madre mía, hoy te pido la bendición
Mother of mine, mother of mine, today I ask for your blessing
Madre mía, madre mía, eres tu mi religión
Mother of mine, mother of mine, you are my religion
Madre mía, madre mía, es para ti esta canción
Mother of mine, mother of mine, this song is for you
Madre mía, madre mía, madre de mi corazón
Mother of mine, mother of mine, mother of my heart
De verdad te mereces mucho más que una canción
You truly deserve much more than a song
Un poema, un libro, una historia, un corazón
A poem, a book, a story, a heart
Un mundo, un universo, quizás una dimensión,
A world, a universe, perhaps a dimension,
Agradecido por siempre por darme tu bendición
Forever grateful for giving me your blessing
Mas el fruto del espíritu es amor, gozo,
But the fruit of the Spirit is love, joy,
Paz paciencia, benignidad, bondad, fidelidad,
Peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,
Eres esa virtud,
You are that virtue,
Que me llena de humildad mi deseos es que tenga 1000 años felicidad
That fills me with humility, my wish is that you have 1000 years of happiness
A quien te sabe a amar antes conocerte no lo olvide
To those who know how to love you before meeting you, do not forget it
Es difícil ver una madre que se despide
It is difficult to see a mother say goodbye
Y aunque parta de este mundo que en cielo reside
And even if she leaves this world, I know that she resides in heaven
El que tenga su mama (que la cuide, que la cuide)
Whoever has their mother (take care of her, take care of her)
Espero que vivas por siempre para nunca decirte adios
I hope you live forever so I never have to say goodbye
Y asi poder escuchar la calidez de tu voz
And so I can hear the warmth of your voice
Amor de madre es un amor infinito ese fruto en
A mother's love is an infinite love, that fruit in
El vientre es un regalo de Dios (La Bendición)
The womb is a gift from God (The Blessing)
Yo se que una canción no es suficiente para expresarte todo lo
I know that a song is not enough to express everything
Que por ti siento pero! esto (Esto es lo que tengo aquí) InsideMe
That I feel for you but! this (This is what I have here) InsideMe






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.