Acero Figueroa - Nunca Me Rendi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Acero Figueroa - Nunca Me Rendi




Nunca Me Rendi
I Never Gave Up
Me vieron abajo y pensaban que yo no iba a subí
They saw me down and thought I wouldn’t rise
Pero la lamentablemente ahora estoy aquí
But unfortunately, now I’m here
Nunca le baje yo siempre aposté a mi
I never gave up I always bet on myself
En el joseo Nunca Me Rendí
In the hustle I Never Gave Up
Muchos pensaban que nunca iba a llega (Que no iba a llega)
Many thought that I would never make it (That I wouldn’t make it)
Otros pensaban que yo me iba que quita (Hey)
Others thought that I was going to quit (Hey)
Nunca me rendí me mantuve de pie (No no no)
I never gave up I stood my ground (No no no)
Y con fe de yo que iba a triunfar
And with faith in myself that I would succeed
Muchos pensaban que no iba a llegar (Que no iba a llega)
Many thought that I wouldn't make it (That I wouldn't make it)
Otros pensaron que me iba a quitar (Hey)
Others thought that I was going to quit (Hey)
A Dios le rece yo nunca me rendí (Hey, hey, hey, hey)
I prayed to God I never gave up (Hey, hey, hey, hey)
En otro nivel y no le voy baja
On another level and I'm not going down
Primeramente te diré que se siente
First of all I’ll tell you how it feels
Una leyenda viviente por decreto del oyente
A living legend by decree of the listener
Alto voltaje pa que sientan la corriente
High voltage so you can feel the current
Sigo con el mismo código no tamo en gente
I continue with the same code, we’re not in people
A tu dema le dije bye bye no están a mi zipe zipe
To your demands, I said bye bye they’re not on my radar
Pal de años después como Lebrón sigo en el prime
A couple of years later, like Lebron, I’m still in my prime
Sigan hablando que yo voy a seguir rulay
Keep talking because I’m going to continue rolling
De vacaciones en Dubái contando cuarto con Five
On vacation in Dubai counting money with Five
Muchos pensaban que nunca iba a llega (Que no iba a llega)
Many thought that I would never make it (That I wouldn’t make it)
Otros pensaban que yo me iba que quita (Hey)
Others thought that I was going to quit (Hey)
Nunca me rendí me mantuve de pie (No no no)
I never gave up I stood my ground (No no no)
Y con fe de yo que iba a triunfar
And with faith in myself that I would succeed
Muchos pensaban que no iba a llegar (Que no iba a llega)
Many thought that I wouldn't make it (That I wouldn't make it)
Otros pensaron que me iba a quitar (Hey)
Others thought that I was going to quit (Hey)
A Dios le rece yo nunca me rendí (Hey, hey, hey, hey)
I prayed to God I never gave up (Hey, hey, hey, hey)
En otro nivel y no le voy baja
On another level and I'm not going down
Le pasé a 200 no me vieron ni el reflejo
I passed by 200 they didn’t even see my reflection
Volando en la nave me fui demasiado lejos
Flying in the spaceship I went too far
Mi única competencia es cuando me miro al espejo
My only competition is when I look in the mirror
Haciendo lo que a mi me da la gana Flow conejo
Doing what I want Flow rabbit
To el mundo quiere tumbarme pero soy Mayweather
Everyone wants to knock me down but I’m Mayweather
Asiento de Lether desayuno fruity pebbles
Leather seats, I have Fruity Pebbles for breakfast
Ya cambie el TL ahora tengo una Mercedes
I already changed the TL now I have a Mercedes
Empezamos desde abajo y ahora estamos en otro Level (Ni%$#)
We started from the bottom and now we’re on another level (Ni%$#)
Muchos pensaban que nunca iba a llega (Que no iba a llega)
Many thought that I would never make it (That I wouldn’t make it)
Otros pensaban que yo me iba que quita (Hey)
Others thought that I was going to quit (Hey)
Nunca me rendí me mantuve de pie (No no no)
I never gave up I stood my ground (No no no)
Y con fe de yo que iba a triunfar
And with faith in myself that I would succeed
Muchos pensaban que no iba a llegar (Que no iba a llega)
Many thought that I wouldn't make it (That I wouldn't make it)
Otros pensaron que me iba a quitar (Hey)
Others thought that I was going to quit (Hey)
A Dios le rece yo nunca me rendí (Hey, hey, hey, hey)
I prayed to God I never gave up (Hey, hey, hey, hey)
En otro nivel y no le voy baja
On another level and I'm not going down
Me vieron abajo y pensaban que yo no iba a subí
They saw me down and thought I wouldn’t rise
Pero la lamentablemente ahora estoy aquí
But unfortunately now I’m here
Nunca le baje yo siempre aposté a mi
I never gave up I always bet on myself
En el joseo Nunca Me Rendí.
In the hustle I Never Gave Up.





Writer(s): Joan Figueroa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.