Acero Figueroa - Por Que Te Fuiste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Acero Figueroa - Por Que Te Fuiste




Por Que Te Fuiste
Почему ты ушла
Va hacer algo inolvidable aquel día de las madres
Тот День матери стал незабываемым,
El día que te fuiste va hacer algo memorable
День, когда ты ушла, останется в памяти навсегда.
La noticia del día fue lo más desagradable
Новость того дня была самой неприятной,
De que mi amigo en el hospital estaba grave
О том, что мой друг в больнице в тяжелом состоянии.
Yo no lo creía mi mente se sentía vacía
Я не верил, мой разум был пуст,
Me temblaron las rodillas y mi sangre estaba fría
Колени дрожали, а кровь стала ледяной.
Yo no podía casi hablar pero a dios le pedía
Я едва мог говорить, но молился Богу,
Este mal presentimiento que mi corazón sentía
Чтобы это дурное предчувствие, которое я ощущал, не сбылось.
De momento sentí esa sensación
Внезапно я почувствовал это ощущение,
Yo sentía como algo se me iba del corazón
Как будто что-то уходит из моего сердца.
Donde quiera que miraba gente en el callejón
Куда бы я ни посмотрел, везде люди в переулке,
Y todas sus familias se sentían en tensión
И все их семьи были в напряжении.
En la madrugada en el hospital
Ранним утром в больнице,
Su familia lo esperaba y su madre lo lloraba
Его семья ждала, а его мать плакала.
Yo no podía dormir entonces por el rezaba
Я не мог уснуть, поэтому молился за него,
Y mientras mas oraba el día no terminaba
И чем больше я молился, тем дольше не заканчивался день.
De repente la noticia del doctor
Вдруг новость от врача:
La operación fue un éxito y estaba en intensivo
Операция прошла успешно, и он в реанимации.
Perdió mucha sangre pero se encontraba vivo
Он потерял много крови, но остался жив,
Nadie fue el culpable fue lo único que dijo
Никто не виноват, это было единственное, что он сказал.
Pero a pesar no aguanto la operación tanta sangre
Но, несмотря на это, он не выдержал операции, потерял столько крови,
Que perdió se le detuvo el corazón
Что его сердце остановилось.
Una luz que se apagaba terrible situación
Свет погас, ужасная ситуация,
Otra vida sube al cielo por la bala de un cañón
Еще одна жизнь уходит на небеса из-за пули.
Lagrimas en mi mejillas un vacío dentro de mi cuerpo
Слезы на моих щеках, пустота внутри,
El tiempo pasa volando y no puede estar muerto
Время летит, а он не может быть мертв.
Mi mente es un desierto soñando estoy despierto
Мой разум - пустыня, я мечтаю наяву,
Y quisiera despertarme esto no puede ser cierto
И хотел бы проснуться, это не может быть правдой.
Entre sufrimiento quisiera poder hablarte
В страданиях я хотел бы поговорить с тобой,
Todo lo que siento no he dejado de pensarte
Выразить все, что чувствую, я не переставал думать о тебе.
Quisiera encontrarte, expresarte y abrasarte
Я хотел бы найти тебя, высказаться и обнять,
Y al mismo tiempo Preguntarte
И в то же время спросить:
Amigo porque te fuiste sin dar una explicación
Друг, почему ты ушел, не объяснив,
Dime cual fue la razón
Скажи мне, в чем причина?
Amigo aunque te fuiste te llevo en mi corazón
Друг, хотя ты ушел, я храню тебя в своем сердце,
Hoy te dedico esta canción
Сегодня я посвящаю тебе эту песню.
Ay porque te fuiste sin dar una explicación
Ах, почему ты ушел, не объяснив,
Dime cual fue la razón
Скажи мне, в чем причина?
Amigo aunque te fuiste te llevo en mi corazón
Друг, хотя ты ушел, я храню тебя в своем сердце,
Hoy te dedico esta canción
Сегодня я посвящаю тебе эту песню.
Por que te fuiste mi hermanito dime cual fue ese motivo
Почему ты ушел, мой братишка, скажи, в чем причина?
Quisiera parar el tiempo para compartir contigo
Я хотел бы остановить время, чтобы разделить с тобой
Ese bello momento los cuales nunca olvido
Те прекрасные моменты, которые я никогда не забуду,
Los que dan significado de la palabra Amigo
Те, которые дают значение слову "друг".
Pero no te olvidare Mi hermano después de todo
Но я не забуду тебя, мой брат, ведь
Tanto tiempo yo contigo en mi vida lo eres todo
Ты был со мной так долго, ты - все в моей жизни.
Siempre te recordaremos como un bueno hombre
Мы всегда будем помнить тебя как хорошего человека,
Y voy hacer que todos se recuerden de tu nombre
И я сделаю так, чтобы все запомнили твое имя.
Como olvidarte tu siempre tan sincero
Как забыть тебя, ты всегда был таким искренним,
Como jugabas vitilla y tu destrezas en el tablero
Как ты играл в виллу и твое мастерство на доске.
Lágrimas en nuestros ojos por dentro siento el dolor
Слезы в наших глазах, внутри я чувствую боль,
Siempre te recordaremos como (El Mejor)
Мы всегда будем помнить тебя как (Лучшего).
Tu ausencia se hace notable y me haces falta
Твое отсутствие заметно, и мне тебя не хватает,
Quisiera volver a verte para estrechar tu palma
Я хотел бы увидеть тебя снова, чтобы пожать твою руку.
Donde quieras que te encuentres cógelo con calma
Где бы ты ни был, успокойся,
Aunque tu cuerpo aquí no este te llevamos en mente y alma
Хотя твоего тела здесь нет, мы храним тебя в наших сердцах и душах.
Has dejado un vacío difícil de llenar
Ты оставил пустоту, которую трудно заполнить,
Aunque pasen mucho tiempo no te vamos a olvidar
Даже если пройдет много времени, мы не забудем тебя.
Como tu nadie fue igual de enero hasta diciembre
Никого не было подобного тебе, с января по декабрь,
Y donde quiera que vayamos (Te recordaremos siempre)
И куда бы мы ни пошли, (мы всегда будем помнить тебя).
Que difícil para mi hermano cantar esta historia
Как сложно, брат, петь эту историю,
Tus recuerdos y trayectoria lo llevamos en memoria
Твои воспоминания и путь мы храним в памяти.
Porque tuvo que ser así siento discordia
Почему так случилось, я чувствую раздор,
Y donde quieras que te encuentres que el señor te tenga en Gloria
И где бы ты ни был, пусть Господь хранит тебя в славе.
A veces quisiera hablarte
Иногда я хотел бы поговорить с тобой,
Lo que por ti siento quisiera expresarte
Выразить то, что я чувствую к тебе.
Si algún día llego a encontrarte
Если однажды я найду тебя,
No lo pensaría para abrazarte
Я не раздумывая обниму тебя.
A veces quisiera hablarte
Иногда я хотел бы поговорить с тобой,
Lo que por ti siento quisiera expresarte
Выразить то, что я чувствую к тебе.
Si algún día llego a verte
Если однажды я увижу тебя,
Que sepas que nunca yo voy a olvidarte
Знай, что я никогда не забуду тебя.
Amigo porque te fuiste sin dar una explicación
Друг, почему ты ушел, не объяснив,
Dime cual fue la razón
Скажи мне, в чем причина?
Amigo aunque te fuiste te llevo en mi corazón
Друг, хотя ты ушел, я храню тебя в своем сердце,
Hoy te dedico esta canción
Сегодня я посвящаю тебе эту песню.
Ay porque te fuiste sin dar una explicación
Ах, почему ты ушел, не объяснив,
Dime cual fue la razón
Скажи мне, в чем причина?
Amigo aunque te fuiste te llevo en mi corazón
Друг, хотя ты ушел, я храню тебя в своем сердце,
Hoy te dedico esta canción.
Сегодня я посвящаю тебе эту песню.





Writer(s): Joan Figueroa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.