Acero Figueroa feat. Dwayne Alfonso - Regreso a Clase 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Acero Figueroa feat. Dwayne Alfonso - Regreso a Clase 2




Regreso a Clase 2
Back to Class 2
Volvió el asesino en serie
The serial killer is back
El que los beat lo aniquila
The one who annihilates the beat
Rapeando tienen que hacerme el saludo
You have to salute me when I rap
Como si fuera Pacquiao en Manila
Like Pacquiao in Manila
Raperitos tienen que hacer la fila
Little rappers have to stand in line
Soy una maquina montando pila
I'm a machine stacking the pile
Se quedan atrás mochila, mochila
They're left behind backpack, backpack
Anota otra mas Figueroa & El Gorila
Another one for Figueroa & El Gorila
Esta vaina Me sale fácil
This thing comes easy to me
Igualita que la perra de tu lazzy
Just like your lazy dog
Prendo una Ganja Flow Amenazzy
I light up a Ganja Flow Amenazzy
Tu carrera la dejo el chasis
Your career is left in the chassis
No estoy en gente siempre estoy bussy
I'm not around people, I'm always busy
Tu averiguando como paparazzi
You're figuring it out like a paparazzi
Por eso la aplico difícil
That's why I make it hard
Yo soy la esvástica del logo Nazi
I am the swastika of the Nazi logo
Me pongo en high cuando prendo la Heinz
I get high when I light up the Heinz
Como Klay en un juego 6
Like Klay in a game 6
A los haters le rociamos spray
We spray the haters
Componiendo el Acero sensei
Composing the Steel sensei
Dicen son wawawa como Rochy
They say they're wawawa like Rochy
Pero al final todos salen Tekashi
But in the end they all come out Tekashi
Pierden el tiempo jugando parchís
They waste their time playing parcheesi
Yo con la careta de Kakashi
I'm wearing the Kakashi mask
Regreso a Clase Part Two
Back to Class Part Two
Bienvenidos al club
Welcome to the club
Aprende tu en mi canal de YouTube
Learn from my YouTube channel
Como Nina Simone im feeling Good
Like Nina Simone I'm feeling Good
Quien eres te voy a dar una luz
Who are you, I'm going to shed some light
En tu barrio te dicen el caretu
In your neighborhood they call you the caretu
Pensaste que era un Kétchup
You thought it was Ketchup
Yo nunca pierdo yo soy Goku (mira)
I never lose, I'm Goku (look)
Regreso a Clase Part Two
Back to Class Part Two
Bienvenidos al club
Welcome to the club
Aprende tu en mi canal de YouTube
Learn from my YouTube channel
Como Nina Simone im feeling Good
Like Nina Simone I'm feeling Good
Quien eres te voy a dar una luz
Who are you, I'm going to shed some light
En tu barrio te dicen el caretu
In your neighborhood they call you the caretu
Pensaste que era un Kétchup
You thought it was Ketchup
Yo nunca pierdo yo soy Goku (mira)
I never lose, I'm Goku (look)
Con el Lápiz nadie me supera
With the Pencil no one surpasses me
El mejor rapero encima de esta tierra
The best rapper on this earth
No se por que tanto te aferra
I don't know why you cling to it so much
Tu brisa nunca van a tumba esta palmera
Your breeze will never topple this palm tree
Vivimos en guerra
We live in war
Aquí a los muertos le tiramos tierra
Here we bury the dead with earth
El veterinario vacuno a tu perra
The vet is giving your bitch a bovine vaccine
Acero navegando encima del perla negra
Acero sailing on the Black Pearl
Soy leyenda como Notorious
I'm a legend like Notorious
Tengo todo los accesorios
I have all the accessories
Yo nací para hacer historia
I was born to make history
A nivel de letras marque mi territorio
I've marked my territory on the level of lyrics
Yo soy un Rolex y tu un Armani emporio
I'm a Rolex and you're an Armani emporio
Cabron no te busque un velorio
Don't look for a funeral, you jerk
Aprieto el botón y te vuelvo una escoria
I press the button and turn you into scum
Los grety mío del Simón dale la luz Gregorio
The grety mine from Simón give Gregorio the light
Me dicen el diablo cojuelo
They call me the devil limp
Por qué siempre ando con los cascabeles
Because I always walk with the bells
Tienen que repostar los niveles
They need to refill the levels
Razuko y el Compa míos con papeles
Razuko and the Compa mine with papers
Me voy a retirar de esta mierda
I'm going to retire from this crap
Pero invicto como Mayweather
But undefeated like Mayweather
Gorila no le pare métele to el reverb
Gorilla don't stop, put on all the reverb
Yo! soy el mejor lo demostré en Next Level.
I! am the best, I proved it on Next Level.





Writer(s): Joan Figueroa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.