Paroles et traduction Acero Figueroa - Tienen Que Bajarle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tienen Que Bajarle
They Need to Tone it Down
Disque
se
están
buscando
y
tan
facturado
pila
e
cualto
They
say
they're
hustling,
making
piles
of
cash
Mentira
tienen
que
bájale
algo
Lies,
they
need
to
tone
it
down
a
bit
Que
son
tiguerones
y
que
matan
gente
por
encargo
They
claim
to
be
gangsters,
taking
lives
for
hire
Mentira
tienen
que
bájale
algo
Lies,
they
need
to
tone
it
down
a
bit
Que
corren
en
la
avenida
y
nunca
lo
veo
cuando
salgo
They
say
they
rule
the
streets,
but
I
never
see
them
when
I'm
out
Mentira
tienen
que
bajarle
algo
Lies,
they
need
to
tone
it
down
a
bit
Que
tan
Coronao
pero
con
la
cuenta
en
sobrecargo
They
act
like
kings,
but
their
accounts
are
overdrawn
Tienen
que
bájale
algo
They
need
to
tone
it
down
a
bit
Usted
no
es
de
na
(Tiene
bajarle
algo)
You're
nothing
(Tone
it
down
a
bit)
Que
te
esta
buscando
(Tiene
que
bájale
algo)
Saying
they're
after
you
(Tone
it
down
a
bit)
Tu
no
ere
de
ahí
(Tiene
que
bájale
algo)
You
don't
belong
here
(Tone
it
down
a
bit)
Aquí
tamo
Coronao
to
el
mundo
tiene
su
cualto
We're
all
kings
here,
everyone
has
their
money
Usted
no
es
de
na
(Tiene
bajarle
algo)
You're
nothing
(Tone
it
down
a
bit)
Que
te
esta
buscando
(Tiene
que
bájale
algo)
Saying
they're
after
you
(Tone
it
down
a
bit)
Tu
no
ere
de
ahí
(Tiene
que
bájale
algo)
You
don't
belong
here
(Tone
it
down
a
bit)
Aquí
tamo
Coronao
to
el
mundo
tiene
su
cualto
We're
all
kings
here,
everyone
has
their
money
Bájale
algo
que
usted
no
es
de
nagua
Tone
it
down,
you're
not
from
Nagua
Vendiendo
sueño
dame
uno
de
tamarindo
y
2 de
jagua
Selling
dreams,
give
me
one
tamarind
and
two
jagua
Tu
mujer
me
ve
tiene
que
busca
un
paragua
Your
woman
sees
me,
she
needs
to
find
an
umbrella
Y
suéltame
suéltame
que,
se
me
fue
la
guagua
And
let
me
go,
let
me
go,
I
missed
my
bus
Que
lo
que
tu
dice
mi
Managua
What's
that
you're
saying,
my
Managua?
Tu
no
mete
miedo
esa
rabia
tuya
es
de
Chihuahua
You
don't
scare
me,
your
anger
is
like
a
Chihuahua's
Ese
Flow
tuyo
de
Triple
H
That
flow
of
yours
is
like
Triple
H's
En
la
discoteca
y
en
la
mano
dique
una
botella
de
Agua
In
the
club
with
a
bottle
of
water
in
your
hand,
they
say
Usted
no
es
de
na
(Tiene
bajarle
algo)
You're
nothing
(Tone
it
down
a
bit)
Que
te
esta
buscando
(Tiene
que
bájale
algo)
Saying
they're
after
you
(Tone
it
down
a
bit)
Tu
no
ere
de
ahí
(Tiene
que
bájale
algo)
You
don't
belong
here
(Tone
it
down
a
bit)
Aquí
tamo
Coronao
to
el
mundo
tiene
su
cualto
We're
all
kings
here,
everyone
has
their
money
Usted
no
es
de
na
(Tiene
bajarle
algo)
You're
nothing
(Tone
it
down
a
bit)
Que
te
esta
buscando
(Tiene
que
bájale
algo)
Saying
they're
after
you
(Tone
it
down
a
bit)
Tu
no
ere
de
ahí
(Tiene
que
bájale
algo)
You
don't
belong
here
(Tone
it
down
a
bit)
Aquí
tamo
Coronao
to
el
mundo
tiene
su
cualto
We're
all
kings
here,
everyone
has
their
money
Sube
el
kitipo
pa
que
sienta
el
saoco
de
este
disco
Turn
up
the
volume
so
you
can
feel
the
punch
of
this
track
Estoy
dando
mas
nota
que
el
perico
I'm
hotter
than
cocaine
Le
pase
a
100
y
picó
eso
ta
sonando
Tropical
I
passed
100
and
it's
still
playing,
it
sounds
Tropical
Como
que
lo
hicieron
en
Puerto
Rico
Like
they
made
it
in
Puerto
Rico
Que
tienen
to
y
los
bolsillos
como
lo
buche
como
Kiko
They
say
they
have
it
all,
but
their
pockets
are
empty
like
Kiko's
cheeks
Pero
de
una
ve
lo
identificó
But
I
can
spot
them
right
away
Ese
poloche
Gucci
tiene
el
tiguere
vico
That
Gucci
polo
is
fake,
man
Deje
esa
falacia
en
Instagram
to
el
mundo
es
rico
Stop
with
the
lies
on
Instagram,
not
everyone
is
rich
Pariguayo
en
lo
coro
tu
no
pone
tu
eres
un
gallo
Parrot
in
the
chorus,
you
don't
contribute,
you're
a
rooster
Desde
que
te
vi
de
una
ve
dije
hay
un
gallo
From
the
moment
I
saw
you,
I
knew
there
was
a
rooster
Ese
cuello
se
está
poniendo
negro
That
neck
is
turning
black
Quítese
esa
cadena
que
ta
nublado
te
puede
mata
un
rayo
Take
off
that
chain,
it's
cloudy,
you
might
get
struck
by
lightning
(Fran
Five
tirale
el
líquido
a
eso
a
ver
si
es
de
verdad)
(Fran
Five,
throw
some
liquid
on
that
to
see
if
it's
real)
Disque
se
están
buscando
y
tan
facturado
pila
e
cualto
They
say
they're
hustling,
making
piles
of
cash
Mentira
tienen
que
bájale
algo
Lies,
they
need
to
tone
it
down
a
bit
Que
son
tiguerones
y
que
matan
gente
por
encargo
They
claim
to
be
gangsters,
taking
lives
for
hire
Mentira
tienen
que
bájale
algo
Lies,
they
need
to
tone
it
down
a
bit
Que
corren
en
la
avenida
y
nunca
lo
veo
cuando
salgo
They
say
they
rule
the
streets,
but
I
never
see
them
when
I'm
out
Mentira
tienen
que
bajarle
algo
Lies,
they
need
to
tone
it
down
a
bit
Que
tan
Coronao
pero
con
la
cuenta
en
sobrecargo
They
act
like
kings,
but
their
accounts
are
overdrawn
Tienen
que
bájale
algo
They
need
to
tone
it
down
a
bit
Usted
no
es
de
na
(Tiene
bajarle
algo)
You're
nothing
(Tone
it
down
a
bit)
Que
te
esta
buscando
(Tiene
que
bájale
algo)
Saying
they're
after
you
(Tone
it
down
a
bit)
Tu
no
ere
de
ahí
(Tiene
que
bájale
algo)
You
don't
belong
here
(Tone
it
down
a
bit)
Aquí
tamo
Coronao
to
el
mundo
tiene
su
cualto
We're
all
kings
here,
everyone
has
their
money
Usted
no
es
de
na
(Tiene
bajarle
algo)
You're
nothing
(Tone
it
down
a
bit)
Que
te
esta
buscando
(Tiene
que
bájale
algo)
Saying
they're
after
you
(Tone
it
down
a
bit)
Tu
no
ere
de
ahí
(Tiene
que
bájale
algo)
You
don't
belong
here
(Tone
it
down
a
bit)
Aquí
tamo
Coronao
to
el
mundo
tiene
su
cualto.
We're
all
kings
here,
everyone
has
their
money.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.