Paroles et traduction Aceyalone - Anywhere You Go
Check
it
out
y′all...
Зацените,
вы
все...
This
is
aceyalone
on
the
microphone
Это
эйсиалон
на
микрофоне
And
we
got
my
nigga
punish
on
the
beatbox
И
мы
накажем
моего
ниггера
на
битбоксе
And
we
gonna
show
you
how
we
does
it...
И
мы
покажем
вам,
как
мы
это
делаем...
Anywhere
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошел
I
am
going
to
find
you
Я
собираюсь
найти
тебя.
And
every
time
you
flow
И
каждый
раз,
когда
ты
текешь
...
I'll
be
right
behind
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
Just
to
let
you
know
and
Просто
чтобы
ты
знал
и
Constantly
remind
you
Постоянно
напоминаю
тебе
You
can
never
be
as
dope
as
I
am
Ты
никогда
не
сможешь
быть
таким
же
крутым,
как
я,
Now
I
know
you
hate
it
when
the
mc
ain′t
fly
Теперь
я
знаю,
что
ты
ненавидишь,
когда
mc
не
летает.
So
I
come
in
the
party
live
Так
что
я
прихожу
на
вечеринку
в
прямом
эфире
Chopping
rappers
down
to
size
Измельчение
рэперов
до
размеров
I
know
em
when
I
see
em
cause
they
got
that
look
in
their
eyes
Я
узнаю
их
когда
вижу
потому
что
у
них
такой
взгляд
Aceyalone
has
arrived
Асейалон
прибыл
They
surround
around
the
microphone
like
shit
attracts
flies
Они
окружают
микрофон,
как
дерьмо
привлекает
мух.
The
thai
gets
me
high
Тайка
поднимает
мне
настроение.
I
find
him,
stand
right
behind
him
and
I
spy
Я
нахожу
его,
встаю
прямо
за
ним
и
шпионю.
No
more
than
two
tries;
either
freaks
it
or
you
die
Не
более
двух
попыток;
либо
уроды,
либо
ты
умрешь.
I
waited;
somebody
stated
"he's
intimidated"
Я
ждал;
кто-то
сказал:
"он
напуган".
I
was
faded;
I
played
it
like
any
other
brother
would've
played
it
Я
был
пьян;
я
играл
так,
как
играл
бы
любой
другой
брат.
Nut
soon
as
I
grabbed
the
microphone
I
went
into
a
frenzy
Как
только
я
схватил
микрофон,
я
впал
в
исступление.
Started
givin
niggaz
black
eyes
like
spuds
mackenzie
Начал
давать
ниггерам
черные
глаза
как
спудс
Маккензи
When
that
bud′s
in
me
Когда
этот
бутон
во
мне
Now
one
of
these
niggaz
tried
to
tell
me
my
shit
was
hopeless
Теперь
один
из
этих
ниггеров
пытался
сказать
мне
что
мое
дерьмо
безнадежно
His
homeboy
was
on
the
other
side
sayin
"man
your
shit′s
the
dopest"
Его
кореш
был
на
другой
стороне
и
говорил:
"Чувак,
твое
дерьмо
самое
крутое".
All
of
a
sudden
another
rapper
pushed
his
way
through
the
crowd
Внезапно
другой
рэпер
пробился
сквозь
толпу.
Came
and
stood
in
front
of
me
and
told
me
he
was
proud
Подошел,
встал
передо
мной
и
сказал,
что
гордится
мной.
Then
he
bowed,
told
me
that
he
liked
the
way
I
styled
Потом
он
поклонился
и
сказал,
что
ему
нравится
мой
стиль.
I
thanked
him,
I
smiled
Я
поблагодарил
его
и
улыбнулся.
Then
I
had
to
be
out
Тогда
я
должен
был
уйти.
Anywhere
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошел
I
am
going
to
find
you
Я
собираюсь
найти
тебя.
And
every
time
you
flow
И
каждый
раз,
когда
ты
текешь
...
I'll
be
right
behind
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
Just
to
let
you
know
and
Просто
чтобы
ты
знал
и
Constantly
remind
you
Постоянно
напоминаю
тебе
You
can
never
be
as
dope
as
I
am
Ты
никогда
не
сможешь
быть
таким
же
крутым,
как
я,
Now
i′ma
give
shout
out
to
all
the
dope
mc's
in
the
world...
Теперь
я
буду
кричать
всем
крутым
эм-си
в
мире...
Y′all
know
who
you
are
Вы
все
знаете,
кто
вы
такие
You
know
I
got
the
kinda
style
that
everybody
yearns
Знаешь,
у
меня
есть
стиль,
по
которому
все
тоскуют.
I
mic
check;
I
break
a
niggaz
nectar
like
kerns
Я
проверяю
микрофон;
я
разбиваю
ниггерский
нектар,
как
зернышки.
Cause
you
are
a
worm,
you
are
a
germ
Потому
что
ты
червь,
ты
зародыш.
And
you
are
about
to
be
stepped
on
И
на
тебя
вот-вот
наступят.
So
you
should
be
concerned
Так
что
вы
должны
быть
обеспокоены.
Iif
you
have
a
perm
then
it's
permanent
Если
у
тебя
есть
завивка
то
она
навсегда
It′s
affirmative
you
will
burn
Это
точно
ты
сгоришь
Make
a
right
turn
turn
Поверни
направо
поверни
Then
a
left
turn
Затем
поворот
налево
Then
a
u-turn
turn
Затем
разворот.
Come
all
the
way
back,
return
Пройди
весь
путь
назад,
Вернись.
Stand
stern
and
maybe
you
just
might
learn
Стой
твердо,
и,
может
быть,
ты
научишься.
I
used
to
be
a
sperm
--
shoot
Когда-то
я
был
сперматозоидом.
Nobody
better
not
squirm
Никому
лучше
не
извиваться.
Til
my
meeting
is
adjourned
Пока
мое
собрание
не
будет
отложено
Okay
I'm
through
Ладно
с
меня
хватит
And
I
rock
from
here
to
peru
И
я
качаюсь
отсюда
до
Перу.
I
could've
sworn
you
knew
Я
мог
бы
поклясться,
что
ты
знала.
That
ac′s
having
a
rap
sale
У
этого
кондиционера
распродажа
рэпа
You
wanna
buy
1 or
2?
Хочешь
купить
1 или
2?
Or
3 or
4 or
5
Или
3 или
4 или
5
Or
6 or
7 or
8
Или
6 или
7 или
8
Or
9 or
10
or
11
Или
9 или
10
или
11
Or
12
or
13
or
14?
Или
12,
или
13,
или
14?
Cause
me
and
the
mic
are
courting
Потому
что
мы
с
микрофоном
ухаживаем
друг
за
другом
My
circuit
breaker′s
shorting
Мой
выключатель
закоротился.
My
memory
is
aborting
Моя
память
прерывается.
I
can
barely
remember
this
flow
Я
едва
помню
этот
поток.
But
wack
mc's
ya
still
got
another
zillion
miles
or
so
to
go
Но
тебе
еще
предстоит
пройти
еще
миллион
миль
или
около
того
Anywhere
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошел
I
am
going
to
find
you
Я
собираюсь
найти
тебя.
And
every
time
you
flow
И
каждый
раз,
когда
ты
текешь
...
I′ll
be
right
behind
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
Just
to
let
you
know
and
Просто
чтобы
ты
знал
и
Constantly
remind
you
Постоянно
напоминаю
тебе
You
can
never
be
as
dope
as
I
am
Ты
никогда
не
сможешь
быть
таким
же
крутым,
как
я,
They
pushed
that
rapper
in
front
of
the
train
Они
толкнули
рэпера
под
поезд.
Took
him
to
the
doctor
sewed
his
arm
on
again
Отвел
его
к
доктору
и
снова
зашил
руку.
Stabbed
that
rapper
right
in
his
heart
Ударил
того
рэпера
ножом
прямо
в
сердце
Gave
him
a
transplant
for
a
brand
new
start
Ему
сделали
пересадку,
чтобы
начать
все
с
чистого
листа.
And
then
he
stopped;
he
started
again
А
потом
он
остановился
и
начал
снова.
He
forted
bounced
it
and
vomited
Он
оттолкнулся
от
нее
и
его
вырвало
Now
you
know
who's
the
dominant
dog
Теперь
ты
знаешь,
кто
доминантная
собака.
That
got
to
be
given
you
that
rhyme
style
Это
должно
быть
дано
тебе
в
этом
стиле
рифмы
Man
child,
locked
in
the
promised
land
Дитя
человека,
запертое
в
земле
обетованной.
I′ma
stand
in
the
middle
of
an
open
hand
Я
стою
посередине
открытой
ладони.
That's
extensive
Это
обширно.
Cause
I
don′t
flow
religously
or
relentlessly
Потому
что
я
не
теку
религиозно
или
неустанно
For
innocent-minded-ticity
Для
невинно
мыслящей
тики
Okay
I
win
and
the
battle's
like
over
О
кей
я
победил
и
битва
вроде
бы
окончена
Got
a
sattelite
rover
У
меня
есть
саттелит
Ровер
With
a
rocket
telescopic
sprocket
pocket
pulley
С
ракетной
телескопической
звездочкой
карманный
шкив
And
a
fully
automatic
stun
gun
cause
I'm
a
bully
И
полностью
автоматический
электрошокер
потому
что
я
хулиган
My
hair
was
wooly
I′m
a
muillion
Мои
волосы
были
растрепаны
я
муиллион
A
calmer
jeffrey
dahmer
hater
Более
спокойный
ненавистник
Джеффри
Дамера
I′m
greater
than
the
latest
greatest
innovators
Я
больше,
чем
последние
величайшие
новаторы.
Can
go
to
hell,
cause
I
say
this
so
well
Можешь
идти
к
черту,
потому
что
я
так
хорошо
это
говорю.
You
can
whistle
my
melody
or
noel
Можешь
насвистывать
мою
мелодию
или
Ноэль.
You're
still
gonna
get
the
speak
n
spell
Ты
все
равно
получишь
заклинание
говори
Н
I
get
my
ink
from
inkwell
Чернила
я
беру
из
чернильницы.
My
paper
from
the
trees
Моя
бумага
с
деревьев.
I
swell
up
when
I
eat
mcs
Я
раздуваюсь,
когда
ем
mcs.
So
eat
these
Так
что
ешь
это.
And
stand
at
attention
И
встаньте
по
стойке
смирно
Did
I
forget
to
mention
Я
забыл
упомянуть
My
classes
aren′t
expensive
Мои
занятия
не
дорогие.
That's
if
you
are
an
uncomprehensive
Это
если
ты
непонимающий.
Defensive
sensitive
Защитная
чувствительность.
Toy
rapper
Игрушечный
рэпер
Little
boy
rapper
Маленький
мальчик
рэпер
Momma′s
wittle
wappin
man
wapper
Мамино
остроумие
ваппин
Мэн
Ваппер
Now
you
got
me
reachin
for
my
zapper
Теперь
ты
заставляешь
меня
тянуться
к
моему
запперу
I'll
cut
you
off
with
a
clapper
Я
отрежу
тебя
хлопушкой.
But
that′s
for
old
gentlemen
Но
это
для
старых
джентльменов.
Who
drink
coffee
with
cinnamon,
it'll
take
ten
of
them
Тех,
кто
пьет
кофе
с
корицей,
хватит
на
десятерых.
Then
again
did
I
mention
I'm
potent
С
другой
стороны,
я
упоминал,
что
я
сильный?
Totin
holdin
reloadin
votin
Тотин
держится
перезаряжается
голосует
With
my
channel
changer
fool
С
моим
переключателем
каналов
дурак
And
since
I
don′t
speak
greek
stranger
И
поскольку
я
не
говорю
по
гречески
незнакомец
I′ma
give
it
to
you
in
layman's
terms
so
you′ll
learn...
Я
дам
тебе
это
по-простому,
так
что
ты
научишься...
Anywhere
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошел
I
am
going
to
find
you
Я
собираюсь
найти
тебя.
And
every
time
you
flow
И
каждый
раз,
когда
ты
текешь
...
I'll
be
right
behind
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
Just
to
let
you
know
and
Просто
чтобы
ты
знал
и
Constantly
remind
you
Постоянно
напоминаю
тебе
You
can
never
be
as
dope
as
I
am
Ты
никогда
не
сможешь
быть
таким
же
крутым,
как
я,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aceyalone, Johnnie Punn Gammage
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.