Aceyalone - Blink Blink - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aceyalone - Blink Blink




Blink Blink
Моргание
[Uncredited spoken word poet forms the song′s intro]
[Неизвестный поэт произносит вступление к песне]
With a grin that matched his own she said,
С улыбкой, отражающей его собственную, она сказала:
"You're not a thief, are you?"
"Ты ведь не вор, правда?"
He shrugged."Do I look like a thief?"
Он пожал плечами. похож на вора?"
"You look like the most attractive man here."
"Ты выглядишь самым привлекательным мужчиной здесь."
She paused long enough to catch his eye;
Она сделала паузу, чтобы поймать его взгляд;
Of course looks can be deceiving.
Конечно, внешность может быть обманчива.
She didn′t say it, but she could picture him pocketing
Она не сказала этого, но могла представить, как он суёт в карман
A necklace carelessly left in a jewelry box during a big party.
Ожерелье, небрежно оставленное в шкатулке для драгоценностей во время большой вечеринки.
Or a Seiko watch from under a poolside towel.
Или часы Seiko из-под полотенца у бассейна.
She didn't imagine him planning a heist,
Она не представляла его планирующим ограбление,
But just taking what came his way.
А просто берущим то, что попадается под руку.
Returning her smile, he said.
Отвечая на её улыбку, он сказал:
[Aceyalone]
[Aceyalone]
Bout that money, yeahhh. that's what I′m talkin bout
О деньгах, дааа. вот о чём я говорю, детка
Bout that money, gettin that money
О деньгах, о том, как их заработать
[Chorus]
[Припев]
Blink Blink - every time you open up your eyes
Миг, миг - каждый раз, когда ты открываешь глаза
Blink Blink - every time you open up your mind
Миг, миг - каждый раз, когда ты открываешь свой разум
Blink Blink - yeahhh, yeahhh
Миг, миг - дааа, дааа
What the fuck are people talkin bout?
О чём, чёрт возьми, эти люди говорят?
Blink - every time you open up your eyes
Миг - каждый раз, когда ты открываешь глаза
Blink Blink - every time you open your mind
Миг, миг - каждый раз, когда ты открываешь свой разум
Blink Blink - yeahhh, yeahhh
Миг, миг - дааа, дааа
What the fuck these people talkin bout?
О чём, чёрт возьми, эти люди говорят?
[Aceyalone]
[Aceyalone]
I say it once, I′ll say it again
Я скажу это один раз, я скажу это снова
Cold cash money make the whole world spin
Холодные наличные деньги заставляют весь мир вращаться
You can laugh, and you can grin
Ты можешь смеяться, и ты можешь ухмыляться
But you ain't sayin shit if you ain′t got ends
Но ты ничего не значишь, если у тебя нет бабок
So hold your breath, and wait for God
Так что задержи дыхание и жди Бога
And when you get here, tell him that you need a job
А когда доберёшься, скажи ему, что тебе нужна работа
Because shit is hard, in the battlefield
Потому что всё сложно на поле боя
And the next bid'ness deal can get you killed
И следующая сделка может тебя убить
[Chorus]
[Припев]
[Aceyalone]
[Aceyalone]
The phone′s in my name and it can't be cut off
Телефон на моё имя, и его нельзя отключить
The water and the power and it can′t be shut off
Вода и электричество, и их нельзя отключить
Food, shelter, cheese, I gotta break off, please
Еда, крыша над головой, бабки, я должен сорвать куш, прошу
I gotta shake off, that's why I gotta take off
Я должен отряхнуться, вот почему я должен смыться
I'm young and full of vigor, West coast nigga
Я молодой и полный сил, ниггер с Западного побережья
Tryin to make my pockets bigger from the shit that I deliver
Пытаюсь сделать свои карманы больше от того, что я делаю
Stay afloat, sell your boat
Оставайся на плаву, продай свою лодку
Sell what you wrote, fuck it, sell dope
Продай то, что ты написал, к чёрту, продай наркотики
Yeahhh, yeahhh, what the fuck are people talkin bout?
Дааа, дааа, о чём, чёрт возьми, эти люди говорят?
... yeahhh, what the fuck do people think about?
... дааа, о чём, чёрт возьми, эти люди думают?
[Chorus] - 3/8X
[Припев] - 3/8X
[Aceyalone]
[Aceyalone]
You should put on a mask, and go in home savings
Ты должен надеть маску и пойти в сберегательную кассу
Witcho′ nuts and yo′ heart and yo' forty-five waving
С твоими яйцами, твоим сердцем и твоим сорок пятым, размахивая им
Westsiders got West cravings
У жителей западного побережья есть западные желания
God damn motherfuckin money is amazing
Чёрт возьми, деньги - это потрясающе
Yeahhh. you know money money in everything
Дааа. ты знаешь, деньги, деньги во всём
... you know money make the world go round
... ты знаешь, деньги заставляют мир вращаться
... you know money runnin everythang
... ты знаешь, деньги управляют всем
... you know money make the world go round
... ты знаешь, деньги заставляют мир вращаться
... you know money runnin everythang
... ты знаешь, деньги управляют всем
... you know money make the world go, round
... ты знаешь, деньги заставляют мир вращаться
Blink. {*echoes*
Миг. {*эхо*





Writer(s): Hayes Edwin M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.