Aceyalone - Solomon Jones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aceyalone - Solomon Jones




Solomon Jones
Соломон Джонс
A bunch of wild boys was hanging around
Кучка сорванцов слонялась без дела,
At the local neighborhood saloon
В местном захудалом салуне.
And some cat kept dropping quarters down in the jukebox
Какой-то парень бросал монетки в музыкальный автомат,
Playing all the favorite tunes
Заказывая любимые мелодии.
And back by the bar playing cards looking hard
А у стойки, играя в карты с суровым видом,
Was big bad Solomon Jones
Сидел здоровяк Соломон Джонс.
And watching over his luck
За его удачей наблюдала
Was the love of his life
Любовь всей его жизни,
Is the lady that was known as Simone
Женщина, известная как Симона.
When out of the night which was dark and cold
Из темной, холодной ночи
Into the smoke-filled dimly-lit room
В задымленное, тускло освещенное помещение
Stumbled in a thug
Ввалился головорез,
Who was smelling like bud
От которого разило травой,
And his eyes looked high as the moon
А глаза его были словно луна в небе.
He looked like a man with his foot in the grave
Он выглядел как человек, одной ногой в могиле,
And his lifetime about to be out
Чья жизнь вот-вот оборвется.
Yet he slapped down some hundred-dollar bills on the bar
Но он швырнул на стойку сотню баксов
And he yelled out "drinks on the house"
И крикнул: "Выпивка за счет заведения!"
Now nobody could place where this dude was from
Никто не мог сказать, откуда этот парень взялся,
But we knew that he was far from home
Но мы знали, что он издалека.
But we drank to his health
Мы пили за его здоровье,
And the last to drink was big bad Solomon Jones
И последним выпил здоровяк Соломон Джонс.
Now there are some G′s
Есть такие гангстеры,
Who just run the streets
Что правят улицами,
And they live life in and out of jail
И живут, мотаясь между свободой и тюрьмой.
And such was he, that kind of OG
Таким был и он, старый бандит,
That looked like he'd been through hell
Выглядевший так, будто прошел через ад.
With his hair in cornrows
С волосами, заплетенными в косички,
A mean mug grill
Злой оскал,
Like a dog who′s day is done
Словно у пса, чей день подошел к концу.
He lit up the green stuff in his cigar
Он поджег зеленую травку в своей сигаре,
And took hits one by one
И делал затяжку за затяжкой.
Now I got to thinking who this cat could be
Я задумался, кто же этот тип,
And what the hell is- going on
И что, черт возьми, происходит.
Well I turned around and who was staring at him
Я обернулся, и кто же смотрел на него?
The lady that was known as Simone
Женщина, известная как Симона.
And the white t-shirt all stained with dirt
В белой футболке, испачканной грязью,
He was trying not to be rude
Он старался не быть грубым,
But he was trying to find another
Но пытался найти другую
Good song on the jukebox
Хорошую песню в музыкальном автомате,
So he could just set the mood
Чтобы создать настроение.
Have you ever been out in the city streets
Бывал ли ты когда-нибудь на городских улицах,
With the gang-made players so clear
Где бандитские разборки так явны,
Where the police and gangsters control the block
Где полиция и гангстеры контролируют квартал,
And gunshots is all that you hear
И только выстрелы слышны?
When the only sounds are the drums of war
Когда единственный звук - барабаны войны,
And you left out in the cold
И ты брошен на произвол судьбы,
A half-dead man in a half-dead world
Полумертвый человек в полумертвом мире,
And a yellow-brick road to go
И дорога из желтого кирпича впереди.
Then all of a sudden the music changed
И вдруг музыка сменилась,
And everyone just held their post But it felt like a life had been robbed from you
И все замерли на своих местах. Но словно жизнь у тебя украли,
And everything that you held close
И все, что тебе дорого.
That someone has stolen the women you love
Что кто-то украл твою любимую женщину,
And that her love was a devil's lie That your heart was gone and the best thing that you could do is crawl away and die It's the painful cry of a man′s despair deep down in his bones I guess misery enjoys company, said big bad Solomon Jones
И что ее любовь была дьявольской ложью. Что твое сердце разбито, и лучшее, что ты можешь сделать, это уползти и умереть. Это болезненный крик отчаяния мужчины, глубоко в его костях. Наверное, горе любит компанию, сказал здоровяк Соломон Джонс.
And the stranger turned
И незнакомец обернулся,
And his eyes had burned
И его глаза горели
In a most peculiar way
Очень странным образом.
And the white t-shirt that was stained in dirt
И в белой футболке, испачканной грязью,
He sat in to watch me sway
Он сел, чтобы посмотреть, как я раскачиваюсь.
Then his mouth had frowned up in this kind of grin
Затем его губы скривились в ухмылке,
And he spoke in a voice so clear
И он заговорил чистым голосом:
"Boys you don′t know who I am
"Парни, вы не знаете, кто я,
And I know that you just don't care"
И я знаю, что вам все равно."
"Now I′ma say these words
"Сейчас я скажу эти слова,
Cause these words are true
Потому что эти слова правдивы.
And when I'm done here I′ll be gone
И когда я закончу, я уйду.
But one of you boys is a shiesty dog
Но один из вас, парни, подлый пес,
And his name is Solomon Jones"
И его зовут Соломон Джонс."
Then I ducked my head
Тогда я опустил голову,
And the lights went out
И свет погас.
And two guns blazed in the dark
Два пистолета вспыхнули в темноте.
Then I women swooned
Женщины вскрикнули,
And the lights came on
И свет зажегся.
And the two men laced with the starch.
И двое мужчин застыли в напряжении.
With a bullet in his head
С пулей в голове,
And pumped full of lead
Наполненный свинцом,
Was big bad Solomon Jones
Лежал здоровяк Соломон Джонс.
What a thug from the street
Какой-то бандит с улицы,
Who was hoeing his heat
Который размахивал своим стволом,
And who knows to that lady named Simone
И кто знает, что с той женщиной по имени Симона.





Writer(s): Hayes Edwin M, Krohn Ramble Jon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.