Aceyalone - The Walls and Windows - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aceyalone - The Walls and Windows




The walls have ears, the windows have eyes
У стен есть уши, у окон есть глаза.
And a wise man tells no lies
И мудрый человек не лжет.
The walls have ears, the windows have eyes
У стен есть уши, у окон есть глаза.
And a dead man tells no lies
И мертвец не лжет.
Repeat
Повторять
No lies, no lies, no lies
Никакой лжи, никакой лжи, никакой лжи.
And a dead man tells no lies
И мертвец не лжет.
If these walls could talk
Если бы эти стены могли говорить ...
They would tell you things you wouldn't believe
Они рассказывали тебе то, во что ты не поверишь.
These windows have seen sights you couldn't imagine
Из этих окон открывались виды, которые вы и представить себе не могли.
And it can't be erased by windex or a coat of paint
И его не стереть ни уиндексом, ни слоем краски.
Surprise!!!
Сюрприз!!!
For each and every wall that ever stood it has a story
У каждой стены, которая когда-либо стояла, есть своя история.
Some are not so obvious and some are self-explantory
Некоторые из них не так очевидны, а некоторые-самоочевидны.
It's padded wall in my laboratory
Это мягкая стена в моей лаборатории.
They're lookin through the keyhole of you dormitory
Они смотрят в замочную скважину твоего общежития
Meanwhile, up in my observatory, my telescope sees the glory
Тем временем в моей обсерватории мой телескоп видит славу.
And it also sees the horror and the gory they speak derogatory
И он также видит ужас и кровь, о которых они говорят уничижительно.
These walls in this hotel room
Эти стены в этом гостиничном номере
Tell more tales about fat tales and head
Расскажи еще сказки о толстых сказках и голове
It was heard but never said, instead the walls bleed
Это было слышно, но не сказано, вместо этого стены кровоточат.
Yeah, while they bleeding
Да, пока они истекают кровью.
You could hear the couples cheating, undercover meetings
Было слышно, как изменяют парочки, тайные встречи.
Behind these seedy motel walls best believe they had it all
За этими обшарпанными стенами мотеля лучше поверить, что у них было все.
Wreaking balls don't bounce against the wall
Разрушительные шары не отскакивают от стены
To make that building fall
Чтобы это здание рухнуло
The walls outside my apartment complex
Стены за пределами моего жилого комплекса
Building projects are so complex
Строительные проекты так сложны
Yet they are taken all out of text
И все же они вырваны из текста.
Like the wall of berlin, the wall of 'nam, the wall of china
Как Берлинская стена, стена Вьетнама, Китайская стена.
And my tag on the wall as a reminder
И моя бирка на стене как напоминание.
Now of course the eyes are the true windows to the soul
Теперь, конечно, глаза-это настоящие окна в душу.
As well as the window to the world's soul
Как и окно в душу мира.
Whether plain glass or stained glass
Будь то обычное стекло или витражное стекло
Every set of eyes has a set of windows with a set of eyes
У каждой пары глаз есть пара окон с парой глаз.
Now tell me what the world would be
А теперь скажи мне каким был бы мир
If we did not have windows (we did not have windows)
Если бы у нас не было окон нас не было окон).
You would hardly ever catch the criminal or see the swindle
Ты вряд ли когда-нибудь поймаешь преступника или увидишь обман.
Everyone inside would need a/c when they assemble
Всем внутри понадобится кондиционер, когда они соберутся вместе.
A private penitentiary at home is what it might resemble
Частная тюрьма у себя дома вот на что она может походить
See my window-pane got so much pain
Видишь, мое оконное стекло так сильно болит.
The glass is busting out the frame
Стекло выбивается из рамы.
So let the candle kindle in the window as a symbol
Так пусть свеча горит в окне как символ.
I be leavin' my window open hoping that i might get a breeze
Я оставляю окно открытым, надеясь, что меня обдует ветерок.
But when the wind comes in the eyes
Но когда ветер бьет в глаза ...
Come in and eyes don't seem to want to leave
Заходи, а глаза, кажется, не хотят уходить.
Because spying eyes by eyeing the prize
Потому что шпионские глаза следят за призом
And eyeing on your movement
И слежу за твоими движениями.
You can change your wall and windows
Ты можешь поменять стены и окна.
With some building home improvement
С некоторым строительством и улучшением дома
But looky looos they still be trying
Но смотри ка они все еще пытаются
You look inside your window
Ты заглядываешь в окно.
The walls will hear it ever single time you voice crescendos
Стены услышат его каждый раз, когда ты произносишь крещендо.
It's enough to make you tremble, leave you in limbo
Этого достаточно, чтобы заставить тебя дрожать, оставить тебя в подвешенном состоянии.
Can it also be simple?
Может ли она быть простой?
Because these are fundamentals
Потому что это основы.
For the mental so don't get sentimental
Для душевнобольных так что не становитесь сентиментальными
Because these are not your windows
Потому что это не твои окна.
These wall are really rentals
Эти стены действительно сдаются в аренду
They know everything your into
Они знают все, чем ты занимаешься.
And all the business that you tend to
И все дела, к которым ты стремишься.
So keep your windows rolled up
Так что держите окна закрытыми.
And don't hold up the wall against the floor
И не прижимай стену к полу.
And while you're window shopping
И пока ты ходишь по витринам
Don't bother stopping at my store
Не утруждай себя заходом в мой магазин.
I put a note in the window, but you couldn't read what is said
Я положил записку в окно, но ты не смог прочитать, что там написано.
So i took a rock and carved it in the glass and it read:
Я взял камень и вырезал на стекле надпись:
Repeat
Повторять





Writer(s): Hayes Edwin M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.