Achará - Diay - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Achará - Diay




Diay
Diay
Cien años me atrapan
A hundred years trap me
Planeta cualquiera
Just any planet
Nunca más se van a ir
They will never be gone
No podemos desatarnos
We can't untie ourselves
Es que no jamás
It's that we never
No se donde están no se
I do not know where they are nor do I know
A donde van
Where they go
Era bella y sana
She was beautiful and healthy
Tan linda mi tierra
My land so beautiful
Nunca más habrá raíz
There will never be roots again
Pasa por despreocuparnos
It happens for being careless
Y es que nunca más
And it's that never again
Ya no volverán
They will not return
Ya nunca estarán
They will not be there anymore
Ya no hay que tomar, el agua se acabó
There is no more to drink, the water is gone
Y diay, no hay, ya no hay nada
And diay, there is not, there is nothing left
Se nos quemó
It burned to us
La sombra se agotó
The shade is gone
¿Y diay?
And diay?
¿A qué sabe?
What does it taste like?
No me puedo ni acordar
I can't even remember
La tetera, que poco a poco se dejó de usar
The teapot, which little by little is not used anymore
¿Que más dá?
What else is there?
Yo creo que aquí también va a caducar
I think that here it is also going to expire
Poco a poco, se acaba se acaba
Little by little, it ends, it ends





Writer(s): Felipe Pérez Biamonte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.