Achepe feat. Alma B - Sin Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Achepe feat. Alma B - Sin Ti




Sin Ti
Without You
Te extraño junto a mi
I miss you next to me,
Y no, se me da vivir, sin ti
And no, I can't live without you,
Te extraño junto a mi
I miss you next to me,
Y no, se me da vivir, sin ti
And no, I can't live without you.
Nunca, nunca es fácil decir adiós
Never, never is it easy to say goodbye
Pero a veces los planes cambia solo de dirección
But sometimes plans only change direction
Ya he aprendido que al final nada es para siempre
I have already learned that nothing is forever
La vida nos mueve y no lo podemos evitar
Life moves us and we can't avoid it
Sigue tu camino yo seguiré el mío
Go your way, I'll go mine
Lamento que nuestra historia allá terminado distinto
I regret that our story ended differently
Pero somos momentos, somos decisiones y aun que a veces se rompan la ilusiones
But we are moments, we are decisions, and although sometimes illusions are broken
No hay que dejar de caminar, también de ti aprendí a volar
You must not stop walking, I also learned to fly from you
Na-ra, ow-no, ow-no, he-e-e-y
Na-ra, ow-no, ow-no, he-e-e-y
Te extraño junto a mi
I miss you next to me,
Y no, se me da vivir, sin ti
And no, I can't live without you,
Te extraño junto a mi
I miss you next to me,
Y no, se me da vivir, sin ti
And no, I can't live without you.
Te extraño junto a mi
I miss you next to me,
Y no, se me da vivir, sin ti
And no, I can't live without you.
Yo que él éxito mi amor a veces cambia a las personas
I know that success, my love, sometimes changes people,
Pero mírate cruel me sacaste de tu zona
But look at you, cruel, you took me out of my zone.
Mi zona, nuestra zona, reacciona
My zone, our zone, react.
Tu me lo dijiste: "lo que se ama no se abandona"
You told me, "what you love, you don't abandon."
Preferiste libertad, socializar
You preferred freedom, to socialize,
Caminar en otro mundo donde no eres de verdad
To walk in another world where you are not real.
Preferiste terminar con lo que habíamos construido
You preferred to end what we had built.
Espacio ganado, tiempo perdido
Space gained, time wasted.
Has estado tanto tiempo conmigo
You've been with me for so long,
Que no puedo despedirme así
That I can't say goodbye like this.
Me esta volviendo loco esta situación
This situation is driving me crazy
Pero a veces las cosas no dependen de mi
But sometimes things don't depend on me
Esto cada vez se tornará peor
This is going to get worse and worse.
Yo ya me cansé de aferrarme
I'm tired of holding on.
El ego aburrido o tal vez otro amor
A bored ego or maybe another love,
Pero prefiero no enterarme
But I'd rather not know.
Tal vez no te di lo que pensabas
Maybe I didn't give you what you thought,
Tal vez no te di lo que soñaste
Maybe I didn't give you what you dreamed of.
Siempre pensé que no querías nada mas
I always thought you wanted nothing more
Que quedarte a mi lado y amarme por siempre
Than to stay by my side and love me forever.
Pero no puedo detenerte
But I can't stop you.
Te extraño junto a mi
I miss you next to me,
Y no, se me da vivir, sin ti
And no, I can't live without you,
Te extraño junto a mi
I miss you next to me,
Y no, se me da vivir, sin ti
And no, I can't live without you.
Te extraño junto a mi
I miss you next to me,
Y no, se me da vivir, sin ti
And no, I can't live without you.
Te extraño junto a mi
I miss you next to me,
Y no, se me da vivir, sin ti
And no, I can't live without you.
Te extraño junto a mi
I miss you next to me,
Y no, se me da vivir, sin ti
And no, I can't live without you,
Ow-no, ow-no-oh, yeh
Ow-no, ow-no-oh, yeh
Te extraño junto a mi
I miss you next to me,





Writer(s): Achepe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.