Achepe feat. DJ Spawn - Se Van a Acordar de Mi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Achepe feat. DJ Spawn - Se Van a Acordar de Mi




Se Van a Acordar de Mi
They Will Remember Me
que estoy a la espectativa
I know I'm under scrutiny,
Despues de un tiempo pa' vivir,
After a while to live,
Algunos vienen pa pagar y otros corren pa no morir
Some come to pay, others run to avoid dying.
Soy un don del universo, me ecribi este par de versos
I'm a gift from the universe, I wrote these couple of verses,
Y esta tarde pienso en esos no vine pa' competir.
And this afternoon I think of those, I didn't come to compete.
Te imaginas el H todo lo que quiero es paz
Can you imagine, H, all I want is peace,
Ya lo dije hace diez años
I already said it ten years ago,
No piensio cambiar jamas
I don't plan to ever change.
Hey Nido, tu cru tiene su foco fundido
Hey Nido, your crew has a blown fuse,
Y si me lo mido, no queda con migo es malo y es banal Papa...
And if I measure myself against them, they don't stand a chance, they're bad and banal, Papa...
Ya vez lo dijo aquel por esa causa lucha
You see, that guy said it, fight for that cause,
Trucha porque el muchacho se comvierte en lo que escucha
Be careful because the boy becomes what he listens to.
No hay mas de dos, es vender o comprar
There are no more than two options, sell or buy,
El que nacio pa' obedecer y el que nacio para mandar
The one who was born to obey and the one who was born to command.
Un albun no se saca cada tres o cuatro meses
An album isn't released every three or four months,
Hay que agregar cariño y cerebro para ser felices
You have to add love and brains to be happy.
Mil veces cerrar entre mis versos sicatrices
A thousand times I close scars between my verses,
Y hacer que sonrrias en dias grises puez lo mereces
And make you smile on gray days, baby, you deserve it.
Aveses mis palabras encierrasn fuerza y dolor
Sometimes my words contain strength and pain,
Y se mesclan en vapor y flow las comvierto en amor
And they mix in vapor and flow, I turn them into love.
Fluyen entre los cables salen hasta canton
They flow through the cables, reaching your corner,
Te relajas viendo al techo y me regresas la cancion (yunow)
You relax looking at the ceiling and you send the song back to me (you know).
Yo ati menos
I care less,
Pero yo se que se van a cordar de mi de mi //
But I know they will remember me, remember me //
Aveces pienso que esta es una coneccion
Sometimes I think this is a connection,
Entrer millones de cerebros que solo espanto el bandon
Among millions of brains that only scare the flock.
Ya no mas humillacion sin manos dejan al ladron
No more humiliation, they leave the thief without hands,
Hoy estoy aqui, mañana camino en otra nacion
Today I'm here, tomorrow I walk in another nation.
Un avion, los kilometros aumentan pacion
A plane, the kilometers increase passion,
Un momento pa pensar a fondo cada razon
A moment to think deeply about each reason.
Mi razon de vivir es salir a los shows
My reason for living is going out to the shows,
Pa regresar a mi confort disfrutar de mi decicion
To return to my comfort, enjoy my decision.
No puedo pargar con nada Dios lo que e vivido
I can't repay God for what I've lived,
Te llevaste la mediocridad la vida sin sentido .
You took away the mediocrity, the meaningless life.
Hoy puedo valorar el poder del que me has dotado
Today I can appreciate the power you have given me,
Te llebaste mi enojo en la olas de puerto escondido
You took away my anger in the waves of Puerto Escondido.
El planeta es una esferas de detalles impresisos
The planet is a sphere of imprecise details,
Hamistades verdaderas pocas si seria precioso
True friendships are few, it would be precious.
Donde estan esos raperos que decian que eran famosos
Where are those rappers who said they were famous?
Hoy estan de agodines o en sus trabajos peligrosos
Today they are begging or in their dangerous jobs.
No lo tomes personal mi compa, no soy tan bueno
Don't take it personally, my friend, I'm not that good,
Es para los que de morros quicieron hacerme menos .
It's for those who wanted to make me feel less when I was a kid.
No soy culto ni un letrado es mas me da hueva escribir
I'm not cultured or a scholar, in fact, I'm lazy to write,
Pero juro por mi madre se van a cordar de
But I swear on my mother, they will remember me.
Yo ati menos
I care less,
Pero yo se que se van a cordar de mi de mi //
But I know they will remember me, remember me //






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.