Paroles et traduction Achepe feat. She - Me Rindo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
sufro
por
amor,
ni
desamor,
ni
echo
de
menos
I
no
longer
suffer
for
love,
nor
heartbreak,
nor
do
I
miss
you
Ya
no
hablamos
ya
no
somos
ya
ni
siquiera
nos
vemos
We
no
longer
talk,
we
are
no
longer
us,
we
don't
even
see
each
other
No
lloro
porque
sé
que
sabes
que
nos
conocemos
I
don't
cry
because
I
know
you
know
we
know
each
other
Si
llorar
tan
solo
lograra
que
al
final
nos
ahoguemos
If
crying
only
achieved
us
drowning
in
the
end
No
pienses
que
estoy
triste
ni
dolido
ni
ofuscado
Don't
think
I'm
sad,
or
hurt,
or
blinded
Ambos
tenemos
delante
lo
que
nos
hemos
buscado
We
both
have
before
us
what
we
have
sought
Me
jure
a
mi
mismo
ser
feliz
que
tu
también
lo
fueras
I
swore
to
myself
to
be
happy,
that
you
would
be
too
Aunque
para
conseguirlo
debe
ser
por
separado
Even
if
to
achieve
it,
it
must
be
separately
Ya
sé
que
estas
quedando
con
tíos
y
yo
también
I
know
you're
seeing
guys,
and
I
am
too
Pero
los
tíos
con
quienes
quedo
son
todos
amigos
míos
But
the
guys
I'm
seeing
are
all
my
friends
Los
tíos
con
los
que
quedas
tu
solo
quieren
un
lió
The
guys
you're
seeing
just
want
a
fling
Y
tu
sigues
creyendo
que
eso
no
es
así,
Dios
mio
And
you
still
believe
that's
not
the
case,
my
God
A
veces
creo
estar
bien
y
te
prometo
que
sonrió
sigo
con
mi
vida
Sometimes
I
think
I'm
okay
and
I
promise
you
I
smile,
I
go
on
with
my
life
Y
trato
de
dar
lo
mejor
de
mí,
pero
cuando
cae
la
noche
y
por
fin
And
I
try
to
give
the
best
of
myself,
but
when
night
falls
and
finally
Me
encuentro
solo
siento
ese
nudo
en
el
pecho
porque
me
acuerdo
de
ti
I
find
myself
alone,
I
feel
that
knot
in
my
chest
because
I
remember
you
No
sé
me
da
bien
la
vida,
vivo
mas
bien
en
el
después
I
don't
know,
life
doesn't
suit
me
well,
I
live
more
in
the
aftermath
En
el
alma
de
las
cosas,
que
se
sienten
pero
no
ves
In
the
soul
of
things,
that
are
felt
but
not
seen
Y
aunque
no
puedo
tocarlas
se
que
existen
pues
las
noto
And
even
though
I
can't
touch
them,
I
know
they
exist
because
I
feel
them
Pues
el
loco
si
esta
loco
es
por
vivir
todo
al
reves
Because
the
madman,
if
he's
mad,
it's
for
living
everything
backwards
El
amor
es
tan
solo
una
puerta
mas
decide
si
la
abres
o
cierras
Love
is
just
one
more
door,
decide
if
you
open
or
close
it
Si
vienes
o
vas
siempre
habrá
detrás,
alguien
que
jugo
contigo
If
you
come
or
go,
there
will
always
be
behind,
someone
who
played
with
you
Alguien
a
quien
rechazaste
y
alguien
a
quien
querrás
siempre
Someone
you
rejected
and
someone
you
will
always
love
Y
nunca
olvidaras
And
you
will
never
forget
Un
día
más
que
me
acuerdo
de
ti
Another
day
that
I
remember
you
Todavía
no
me
resigno
que
no
estas
aquí
I
still
haven't
resigned
myself
to
the
fact
that
you're
not
here
Te
junte
algunas
palabras
que
te
quería
decir
I
gathered
some
words
I
wanted
to
say
to
you
Ahora
me
rindo
Now
I
give
up
Todo
principio
tiene
un
fin
Every
beginning
has
an
end
Un
día
más
que
me
acuerdo
de
ti
Another
day
that
I
remember
you
Todavía
no
me
resigno
que
no
estas
aquí
I
still
haven't
resigned
myself
to
the
fact
that
you're
not
here
Te
junte
algunas
palabras
que
te
quería
decir
I
gathered
some
words
I
wanted
to
say
to
you
Ahora
me
rindo
Now
I
give
up
Todo
principio
tiene
un
fin
Every
beginning
has
an
end
Te
fuiste,
pero
te
quedas
para
siempre,
si
me
pierdo
entre
palabras
You
left,
but
you
stay
forever,
if
I
get
lost
between
words
¿Cómo
quieres
que
te
encuentre?
Vente
estoy
ausente
por
cada
segundo
pierdo
How
do
you
want
me
to
find
you?
Come,
I'm
absent
for
every
second
I
lose
Y
esta
lluvia
fría
solo
aumenta
tu
recuerdo
And
this
cold
rain
only
increases
your
memory
¿Y
qué
voy
a
hacer
si
me
dejaste
en
este
cubo?
And
what
am
I
going
to
do
if
you
left
me
in
this
cube?
¿Y
qué
voy
a
hacer
si
to'
mi
tiempo
se
detuvo?
And
what
am
I
going
to
do
if
all
my
time
stopped?
¿Qué
voy
a
hacer
si
cuando
salgo
ya
todo
es
gris?
What
am
I
going
to
do
if
when
I
go
out
everything
is
already
gray?
Que
todo
me
recuerda
ti
That
everything
reminds
me
of
you
Te
llevaste
mis
ojos
que
hacen
que
yo
pueda
ver
hacia
otros
mundos
You
took
my
eyes
that
make
me
see
into
other
worlds
Te
llevaste
mi
poco
coraje,
mi
creatividad
en
solo
unos
segundos
You
took
my
little
courage,
my
creativity
in
just
a
few
seconds
Te
llevaste
mis
ojos
que
hacen
que
yo
pueda
ver
hacia
otros
mundos
You
took
my
eyes
that
make
me
see
into
other
worlds
Te
llevaste
mi
poco
coraje,
mi
creatividad
en
solo
unos
segundos
You
took
my
little
courage,
my
creativity
in
just
a
few
seconds
Y
te
mirare
desde
tu
cielo
sin
estrellas
And
I
will
look
at
you
from
your
sky
without
stars
Pa'
que
sigas
escribiendo
en
mi
solo
con
huellas
So
that
you
keep
writing
on
me
only
with
footprints
Y
de
este
lado
de
la
tierra
sepas
que
hay
un
hombre
que
solo
And
from
this
side
of
the
earth
you
know
that
there
is
a
man
who
only
Busca
una
sonrisa
en
el
mencionar
de
tu
nombre
Seeks
a
smile
in
the
mention
of
your
name
¿Donde
dejare
mi
amor?
Esto
que
es
tan
terrible
Where
will
I
leave
my
love?
This
that
is
so
terrible
Espero
sanarme
de
ti
lo
antes
posible
I
hope
to
heal
from
you
as
soon
as
possible
Y
mírame
en
la
noche
cuando
brille
mas
la
luna
And
look
at
me
at
night
when
the
moon
shines
brightest
Ya
puedes
olvidarme
ya
no
hay
nada
que
nos
una
You
can
forget
me
now,
there
is
nothing
that
unites
us
Un
día
más
que
me
acuerdo
de
ti
Another
day
that
I
remember
you
Todavía
no
me
resigno
que
no
estas
aquí
I
still
haven't
resigned
myself
to
the
fact
that
you're
not
here
Te
junte
algunas
palabras
que
te
quería
decir
I
gathered
some
words
I
wanted
to
say
to
you
Ahora
me
rindo
Now
I
give
up
Todo
principio
tiene
un
fin
Every
beginning
has
an
end
Un
día
más
que
me
acuerdo
de
ti
Another
day
that
I
remember
you
Todavía
no
me
resigno
que
no
estas
aquí
I
still
haven't
resigned
myself
to
the
fact
that
you're
not
here
Te
junte
algunas
palabras
que
te
quería
decir
I
gathered
some
words
I
wanted
to
say
to
you
Ahora
me
rindo
Now
I
give
up
Todo
principio
tiene
un
fin
Every
beginning
has
an
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Achepe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.