Achepe - A Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Achepe - A Ti




A Ti
Для тебя
No puedo ser tan fuerte pero quiero ser valiente
Я не могу быть таким сильным, но я хочу быть смелым
Y hoy te escribo estás palabras porque es lo que mi alma siente
И сегодня я пишу тебе эти слова, потому что это то, что чувствует моя душа
A ti... A ti que siempre estás presente
Тебе... Тебе, кто всегда рядом
A ti... Angel que me cuidó en su vientre
Тебе... Ангелу, который заботился обо мне в утробе
A ti que despertabas muy de mañana para
Тебе, кто просыпался очень рано,
Levantarnos con cariño a mi y a mi hermana
Чтобы с любовью будить меня и мою сестру
A ti la señorita que luchaba con ganas
Тебе, барышне, которая боролась с желанием
Contra el tráfico el estrés y el frío de toda la semana
С пробками, стрессом и холодом всей недели
Tal vez, el mundo no es como lo pinten
Может быть, мир не такой, каким его рисуют
Pero se que amor madre, es el más grande que existe
Но я знаю, что твоя любовь, мама, - самая великая, которая существует
Y también,
И я также знаю,
Todavía tienes ese sello de cuando
Что у тебя до сих пор есть тот след, когда
Mis brazos alcanzaban a cubrir tu cuello
Мои руки могли коснуться твоей шеи
A ti que, siempre evadiste el maldito fracaso
Тебе, кто всегда избегал проклятого провала
A ti que al hospital corriste por lo de mi brazo
Тебе, кто побежал в больницу из-за моего перелома руки
A ti que siempre nos tuviste fuerte en tu regazo
Тебе, кто всегда крепко держал нас на своих коленях
Y supiste con paciencia como dirigir mis pasos
И знал с терпением, как направлять мои шаги
A ti que, me enseñaste a no ser callado
Тебе, кто научил меня не молчать
Y saber que lo había miedo si estabas a mi lado
И знать, что страх был, если ты был рядом со мной
Hoy te canta el niño que nunca creció y te va a cuidar
Сегодня поет ребенок, который так и не вырос и будет заботиться о тебе
me has dado las alas que necesito pa′ volar
Ты дал мне крылья, которые мне нужны, чтобы летать
A ti que diste amor sin pensar en recibirlo a cambio (a cambio)
Тебе, кто дарил любовь, не думая получить ее в ответ ответ)
A la que me enseñó que todo se puede alcanzar
Той, кто научила меня, что всего можно достичь
Diste calor, la confianza y la seguridad
Ты дала тепло, уверенность и безопасность
Para lograr lo que se encuentra en mi
Чтобы добиться того, что есть во мне
Nos enseñaste a ser humildes, golpes con amor venían
Ты научила нас быть скромными, но удары с любовью приходили
Pero venían con el valor que el precio no contenía
Но они приходили с ценностью, которой не было в цене
Hoy hemos crecido y han pasado muchos años
Сегодня мы выросли, и прошло много лет
Y si hacemos algo mal nunca hace falta un regalo
И если мы что-то делаем не так, нам никогда не нужен подарок
Perdón si reproché y si lastimé la herida abierta
Прости, если я упрекал и причинял боль открытой ране
Hoy se si dan la espalda tu me vas a abrir la puerta
Сегодня я знаю, что если они отвернутся, ты откроешь мне дверь
Perdóname por no haber Sido el gran profesionista
Прости меня за то, что я не стал великим профессионалом
La vida es una y yo jugando a ser artista
Жизнь одна, а я, играю в артиста
Pero, que te sientes orgullosa de tus hombres
Но я знаю, что ты гордишься своими мужчинами
Y tus hijas saben que el amor tiene tu cara y nombre
И твои дочери знают, что любовь имеет твое лицо и твое имя
Te amamos, perdonanos es que Aceves jugamos
Мы любим тебя, прости нас, мы были такими неразумными
Pero manjar es cualquier platillo hecho por tus manos
Но деликатесом является любое блюдо, приготовленное твоими руками
Damos gracias por esa fuerza y constante lucha
Мы благодарим тебя за эту силу и постоянную борьбу
La que me apoyo me dirigió y a la fecha me escucha
За то, что ты поддерживала, направляла меня и до сих пор слушаешь меня
A ti mamá la fuerte, responsable, la sensible,
Тебе, мама, сильной, ответственной, чувствительной,
Mi combustible para hacer mis planes imposibles
Мой топливо для реализации моих невозможных планов
A ti que diste amor sin pensar en recibirlo a cambio (a cambio)
Тебе, кто дарил любовь, не думая получить ее в ответ ответ)
A la que me enseñó que todo se puede alcanzar
Той, кто научила меня, что всего можно достичь
Diste calor, la confianza y la seguridad
Ты дала тепло, уверенность и безопасность
Para lograr lo que se encuentra en mi...
Чтобы добиться того, что есть во мне...
(Fin)
(Конец)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.