Achepe - Detente en ell Tiempo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Achepe - Detente en ell Tiempo




Detente en ell Tiempo
Stop in Time
Todo empezó cuando llegué aquí un año antes de este siglo, 9-9, o sea,
It all started when I arrived here, a year before this century, 9-9, I mean,
Lo que se mueve en el principio, ¿qué me vas a contar tú?
What moves in the beginning, what can you tell me?
no has cerrado ciclos,
You haven't closed cycles,
Porque el rap en mi ciudad tiene más time que en otros sitios
Because rap in my city has more time than in other places
¡México! me viste en la etapa frágil,
Mexico! You saw me in the fragile stage,
Cuando grabar en un cassette tu viaje no era nada fácil,
When recording your journey on a cassette was not easy,
Salir y llena la city,
Going out and filling the city,
Un meating de aerosol, casi imposible escuchar ese rap en español
An aerosol meeting, almost impossible to hear that rap in Spanish
Lo nuestro era hip hop después de pasar por el rock,
Ours was hip hop after going through rock,
Después de pasar por ska, por el reggae y el punk,
After going through ska, reggae and punk,
Después vinieron los cassettes de Wu Tang para el
Then came the Wu Tang cassettes for the
Bus, visitaba luego el Sanborns a ver la revista Source
Bus, I would then visit Sanborns to see Source magazine
Ay, ma... No sabes cuánto te quiero,
Oh, ma... You don't know how much I love you,
Me acompañabas a la paca a buscar marcas de rapero,
You used to accompany me to the flea market to look for rapper brands,
Todo para formar parte de ese gran
All to be part of that great
Jet-Set; no había celulares, no había internet
Jet-Set; there were no cell phones, no internet
Bendito tercer mundo es que me has hecho valorar,
Blessed third world, you have made me value,
Lo mucho que ha costado llegar a este lugar, recordar es vivir, madre,
How much it has cost to get to this place, to remember is to live, mother,
Vivir es recordar, cuántos años han pasado, hasta dan ganas de llorar
To live is to remember, how many years have passed, it even makes you want to cry
(Corre y no se puede parar)
(It runs and cannot be stopped)
Tiempo, detén, detente en el tiempo
Time, stop, stop in time
(Corre y no se puede parar)
(It runs and cannot be stopped)
Tiempo, detén, detente en el tiempo
Time, stop, stop in time
(Corre y no se puede parar)
(It runs and cannot be stopped)
Tiempo, detén, detente en el tiempo
Time, stop, stop in time
(Corre y no se puede parar)
(It runs and cannot be stopped)
Tiempo, detente, detente, tiempo.
Time, stop, stop, time.
Mira! Luego vinieron los ensayos con el dos del AC Crew,
Look! Then came the rehearsals with the AC Crew's two,
Mis primeros escenarios por ahí en el bar Lulú,
My first stages there at the Lulú bar,
En los audífonos Cypress,
Cypress on the headphones,
No existían tus Cyphers, ay, fake, ¿dime dónde estabas tú?
Your Cyphers didn't exist, oh fake, tell me where were you?
Yo en la calle, corazón, hasta que se escondiera el sol,
Me on the street, heart, until the sun went down,
México lo tuvo y aún sigue teniendo el control, yeah, boy,
Mexico had it and still has control, yeah, boy,
Hoy amm, el que más te doy, sino mírame a los ojos, verás lo que soy
Today amm, the one I give you the most, if not, look into my eyes, you'll see what I am
Beats! Fueron esos tiempos cuándo había temor de plan,
Beats! Those were the times when there was fear of plan,
De subirte a dar un show en ese gran Rocotitlán,
To go up and give a show in that great Rocotitlán,
La envidia no faltaba así como el que iba a tirar,
Envy was not lacking, as well as the one who was going to shoot,
buscabas dónde quiera y nadie te quería apoyar
You looked everywhere and nobody wanted to support you
Hoy hay gente como yo que está pa' brindarte la mano,
Today there are people like me who are here to lend you a hand,
Porque soy muy joven, bro', pero eso sí, bien veterano
Because I'm very young, bro', but that's right, very veteran
Mírame de lejos; ¡ay wey! ¡mira quién vino!
Look at me from afar; oh man! look who came!
Es el Ache molestando al resto de los inquilinos
It's Ache bothering the rest of the tenants
(Corre y no se puede parar)
(It runs and cannot be stopped)
Tiempo, detén, detente en el tiempo
Time, stop, stop in time
(Corre y no se puede parar)
(It runs and cannot be stopped)
Tiempo, detén, detente en el tiempo
Time, stop, stop in time
(Corre y no se puede parar)
(It runs and cannot be stopped)
Tiempo, detén, detente en el tiempo
Time, stop, stop in time
(Corre y no se puede parar)
(It runs and cannot be stopped)
Tiempo, detente, detente, tiempo
Time, stop, stop, time
(Sólo un suspiro y han pasado un poco más de 12 años y los daños de
(Just a sigh and a little over 12 years have passed and the damages of
Aquellos extraños hoy ya no hacen daño y el de antaño cayó,
Those strangers no longer hurt today and the old one fell,
Se quedó, fuera del rebaño, 'ámonos y dejemos al que se engañó)
He stayed, outside the flock, let's go and leave the one who deceived himself)
De arriba se cayeron los de abajo están aquí,
From above those below fell are here,
Algunos desertaron y se fueron del país,
Some deserted and left the country,
Otros se los llevó el tiempo y mejor subieron al tren,
Others were taken away by time and better got on the train,
Y unos aceptaron que nunca lo hicieron bien,
And some accepted that they never did it right,
Otros andan todavía por ahí con patadas de ahogado,
Others are still out there kicking and screaming,
Varios fueron a la escuela y hoy son grandes abogados,
Several went to school and today they are great lawyers,
Respeto a los que siguen haciéndolo bien,
Respect to those who keep doing it right,
Y hallaron un trabajo aquí aceptando quién es quién
And found a job here accepting who's who
Así que, men, seguirás viendo a los que hoy están en el top,
So, man, you will continue to see those who are at the top today,
Es hip hop, historia no escorias que fueron al pop,
It's hip hop, history not scum that went to pop,
Camino hacia el camino donde el río desemboque y
Path to the path where the river flows and
Sigo fresco como... Después de la lluvia en un bosque.
I'm still fresh like... after the rain in a forest.
(Corre y no se puede parar)
(It runs and cannot be stopped)
Tiempo, detén, detente en el tiempo
Time, stop, stop in time
(Corre y no se puede)
(It runs and cannot be)
Tiempo, detén, detente en el tiempo
Time, stop, stop in time
(Corre y no se puede parar)
(It runs and cannot be stopped)
Tiempo, detén, detente en el tiempo
Time, stop, stop in time
(Corre y no se puede parar)
(It runs and cannot be stopped)
Tiempo, detente, detente, tiempo.
Time, stop, stop, time.





Writer(s): Achepe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.