Achepe - Lo Perfecto Lo Haces Tu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Achepe - Lo Perfecto Lo Haces Tu




Lo Perfecto Lo Haces Tu
Perfect Baby You Make It
(Salir sin querer volver
(Leave without wanting to go back
Jugar sin querer perder
Play without wanting to lose
Si no puede ser que este contigo
If it can't be that I'm with you
Lo perfecto lo haces tu)
Perfect baby you make it)
Comienza una nueva etapa
A new stage begins
Entre paredes y libretas
Between walls and notebooks
Epoca de lluvia
Rainy season
Sin palabras en mi maleta
Without words in my suitcase
Mi cabeza no esta quieta
My head is not still
El corazon en la banqueta
My heart on the bench
Hoy yo no estoy de humor
Today I'm not in the mood
Señor no ahorca pero aprieta
Mister doesn't hang but squeezes
Solo un viaje sin regreso esta
There is only one trip without return
Que no se calma en nada
That doesn't calm down at all
Es solo un viaje
It's just a trip
Para olvidar esas miradas
To forget those looks
Tal vez hoy por la tarde
Maybe this afternoon
No sea tarde pa regresar
It won't be late to go back
Por que el clima y la ciudad
Because the weather and the city
Se prestan pa querer llorar
Lend themselves to wanting to cry
Y no, no voy a hacerlo
And no, I'm not going to do it
Confirmaste tu gran miedo
You confirmed your great fear
Vivir y aprender
Live and learn
Importante es en este juego
It is important in this game
Sera mal plan vernos
It will be bad to see us
Protegernos sin despojo
To protect ourselves without being robbed
Cariño no estubo en tu corazon
Darling was not in your heart
Si no en tus ojos
If not in your eyes
Temblando y cayendo
Shaking and falling
Cayendo sonrio
I smile as I fall
Si me faltas tu
If I miss you
No me quiero morir de frio
I don't want to die of cold
Tu me das ese calor
You give me that warmth
De opamina que nos conecta
Of dopamine that connects us
Somos tu y yo
It's you and me
La convinacion perfecta
The perfect combination
(Salir sin querer volver
(Leave without wanting to go back
Jugar sin querer perder
Play without wanting to lose
Si no puede ser que este contigo
If it can't be that I'm with you
Lo perfecto lo haces tu)
Perfect baby you make it)
Alegre como el intro
Happy as the intro
De un payaso vuelvo
I'm back from a clown
Dijito muchos numeros
I say a lot of numbers
En cel y cuelgo
On cell and hang up
Muchos acertijos
Many riddles
Que en la vida resuelvo
That in life I solve
Pero quien es quien
But who's who
Pa medir el dolor del cuerpo
To measure the pain of the body
Dijeron eres hombre
They said you are a man
Aprende a tomar decisiones
Learn to make decisions
Pero que hago yo
But what do I do
Si mi historia esta en todas las canciones
If my story is in every song
Hice lo imposible
I did the impossible
Hasta berrinche como un niño
Even tantrums like a child
Y me dijeron que
And they told me
A la fuerza ya no es cariño
To force is no longer love
Sobre dosis de terror
Overdose of terror
Voluntad indomable
Indomitable willpower
El corazon como una flor
The heart like a flower
La imagen es in borrable
The image is indelible
Voluntad indomable
Indomitable willpower
Checa a mi nadie me frena
Check it out, nobody stops me
Continuare sin pudor
I will continue without shame
Al final valdra la pena
In the end it will be worth it
Unos hablaran
Some will talk
Y diran lo que les parezca
And say what they think
Otros seguiran
Others will follow
Apoyando para que crezca
Supporting to grow
Por que perder el tiempo
Why waste time
Pensar que eso era mi cruz
Thinking that was my cross
Y una vez alguien me dijo
And once someone told me
LO PERFECTO LO HACES TU
PERFECT BABY YOU MAKE IT
(Salir sin querer volver
(Leave without wanting to go back
Jugar sin querer perder
Play without wanting to lose
Si no puede ser que este contigo
If it can't be that I'm with you
Lo perfecto lo haces tu)
Perfect baby you make it)





Writer(s): Achepe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.