Achille Lauro feat. Boss Doms & Frenetik&Orang3 - Rolls Royce - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Achille Lauro feat. Boss Doms & Frenetik&Orang3 - Rolls Royce




Rolls Royce
Rolls Royce
Sdraiato a terra come i Doors
Lying on the ground like the Doors
Vestito bene Micheal Kors
Dressed well in Michael Kors
Perdo la testa come Kevin
Losing my head like Kevin
A ventisette come Amy
At twenty-seven like Amy
Rolls Royce
Rolls Royce
Sì, come Marilyn Monroe
Yeah, like Marilyn Monroe
Chitarra in perla Billie Joe
Pearl guitar like Billie Joe
Suono per terra come Hendrix
Playing on the floor like Hendrix
Viva Las Vegas come Elvis
Viva Las Vegas like Elvis
Oh Rolls Royce
Oh Rolls Royce
Rolls Royce
Rolls Royce
Rolls Royce
Rolls Royce
Rolls Royce
Rolls Royce
Rolls Royce
Rolls Royce
Rolls Royce
Rolls Royce
No, non è vita è Rock'n Roll
No, it's not life, it's Rock'n Roll
No, non è musica è un Mirò
No, it's not music, it's a Mirò
Uh, è Axl Rose
Uh, it's Axl Rose
Rolling Stones
Rolling Stones
No, non è un drink è Paul Gascoigne
No, it's not a drink, it's Paul Gascoigne
No, non è amore è un sexy shop (oh Dio)
No, it's not love, it's a sex shop (oh God)
Un sexy shop
A sex shop
sì, è un Van Gogh
Yes yes, it's a Van Gogh
Rolls Royce, Rolls Royce
Rolls Royce, Rolls Royce
Voglio una vita così
I want a life like this
Voglio una fine così
I want an ending like this
C'est la vie
C'est la vie
Rolls Royce, Rolls Royce, Rolls Royce
Rolls Royce, Rolls Royce, Rolls Royce
Voglio una vita così,
I want a life like this, yeah yeah
Rolls Royce, Rolls Royce
Rolls Royce, Rolls Royce
Voglio una vita così
I want a life like this
Voglio una fine così
I want an ending like this
C'est la vie
C'est la vie
Rolls Royce, Rolls Royce, Rolls Royce
Rolls Royce, Rolls Royce, Rolls Royce
Non è follia ma è solo vivere
It's not madness, it's just living
Non sono stato me stesso mai
I've never been myself
No, non c'è niente da capire
No, there's nothing to understand
Ferrari bianco si Miami Vice
White Ferrari, yeah Miami Vice
Di noi che sarà
What will become of us
Rolls Royce, Rolls Royce
Rolls Royce, Rolls Royce
Di noi che sarà
What will become of us
Rolls Royce, Rolls Royce
Rolls Royce, Rolls Royce
Rolls Royce
Rolls Royce
Rolls Royce
Rolls Royce
Voglio una vita così
I want a life like this
Voglio una fine così
I want an ending like this
C'est la vie
C'est la vie
Rolls Royce, Rolls Royce, Rolls Royce
Rolls Royce, Rolls Royce, Rolls Royce
Voglio una vita così,
I want a life like this, yeah yeah
Rolls Royce, Rolls Royce
Rolls Royce, Rolls Royce
Voglio una vita così
I want a life like this
Voglio una fine così
I want an ending like this
C'est la vie
C'est la vie
Rolls Royce, Rolls Royce, Rolls Royce
Rolls Royce, Rolls Royce, Rolls Royce
Amore mio sei il diavolo che torni ma
My love, you're the devil who returns but
Solo per dare fuoco al mio cuore di carta
Only to set fire to my paper heart
Dio ti prego salvaci da questi giorni (Rolls Royce)
God please save us from these days (Rolls Royce)
Tieni da parte un posto e segnati 'sti nomi
Keep a place for us and write down these names





Writer(s): DANIELE MUNGAI, DANIELE DEZI, DAVIDE PETRELLA, EDOARDO MANOZZI, LAURO DE MARINIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.