Paroles et traduction Achille Lauro - A UN PASSO DA DIO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A UN PASSO DA DIO
ONE STEP AWAY FROM GOD
Allora
il
mondo
è
a
testa
in
giù
So
the
world
is
upside
down
Avere
il
mondo
come
chi
Having
the
world
like
someone
who
Puoi
comandarlo
come
un
dio
Can
command
it
like
a
god
Ma
che
mondo
è
questo
qui
But
what
world
is
this?
Io
che
morirò
per
te
Me
who
will
die
for
you
E
poi
ti
ucciderò
così
And
then
I'll
kill
you
just
like
that
Il
paradiso
è
come
me
Paradise
is
like
me
Che
ti
mentirò,
ma
sì
Who
will
lie
to
you,
oh
yes
Sì,
come
non
fossi
te
Yes,
as
if
I
weren't
you
Sì,
come
non
fossi
niente
Yes,
as
if
I
were
nothing
Sì,
come
non
fosse
amore
Yes,
as
if
it
weren't
love
Sì,
come
non
esistesse
Yes,
as
if
it
didn't
exist
Come
non
morisse
mai
As
if
it
never
died
Come
basterà
per
te
As
if
it
would
be
enough
for
you
Come
non
ti
riavrò
più
As
if
I'll
never
have
you
again
Sì,
come
non
fossi
te
Yes,
as
if
I
weren't
you
Quindi
fammi
male,
sì
So
hurt
me,
yes
Così,
è
così
Like
this,
it's
like
this
Dolcemente,
sì
Sweetly,
yes
Fallo
tu,
prima
di
You
do
it,
before
Prima
che
lo
faccia
Before
I
do
it
Io,
a
un
passo
da
Dio,
a
un
passo
da
te
Me,
one
step
away
from
God,
one
step
away
from
you
Un
cielo
di
seta
ci
avvolge
con
sé
A
silk
sky
envelops
us
Come
un
anello,
come
coperte
Like
a
ring,
like
blankets
Come
con
te,
sì,
come
sia
per
sempre
Like
with
you,
yes,
like
it's
forever
La
mia
vita
è
la
mia
My
life
is
mine
Questa
rosa
di
soldi
è
fiorita
This
rose
of
money
has
bloomed
Ti
regalo
la
mia
I
give
you
mine
Sono
il
piccolo
re
I
am
the
little
king
Siamo
lune
a
metà
We
are
half
moons
Lui
è
il
suo
peggior
nemico
He
is
his
worst
enemy
Ma
è
l'unico
amico
che
ha
But
he's
the
only
friend
he
has
Sì,
lo
so
che
mi
senti
Yes,
I
know
you
hear
me
Sì,
lo
so
che
davvero
ci
sei
Yes,
I
know
you're
really
there
Come
fossimo
questi
As
if
we
were
these
Immortali,
ma
come
gli
dei
Immortals,
but
like
the
gods
Come
fossimo
scelti
As
if
we
were
chosen
Come
fosse
lo
stesso
però
As
if
it
were
the
same
though
Non
siamo
poi
diversi
We
are
not
so
different
Solo
il
giorno
che
non
rivivrò
Only
the
day
I
won't
relive
Ma
sì,
è
così,
è
così
But
yes,
it's
like
this,
it's
like
this
Dolcemente,
sì
Sweetly,
yes
Fallo
tu
prima
di
You
do
it
before
Prima
che
lo
faccia
Before
I
do
it
Io,
a
un
passo
da
Dio,
a
un
passo
da
te
Me,
one
step
away
from
God,
one
step
away
from
you
Un
cielo
di
seta
ci
avvolge
con
sé
A
silk
sky
envelops
us
Come
un
anello
come
coperte
Like
a
ring,
like
blankets
Come
con
te,
sì,
come
sia
per
sempre
Like
with
you,
yes,
like
it's
forever
Sì,
come
sia
per
sempre
Yes,
like
it's
forever
Sì,
come
sia
per
sempre
Yes,
like
it's
forever
Sì,
come
sia
per
sempre
Yes,
like
it's
forever
Io,
a
un
passo
da
Dio,
a
un
passo
da
te
Me,
one
step
away
from
God,
one
step
away
from
you
Un
cielo
di
seta
ci
avvolge
con
sé
A
silk
sky
envelops
us
Come
un
anello,
come
coperte
Like
a
ring,
like
blankets
Come
con
te,
sì,
come
sia
per
sempre
Like
with
you,
yes,
like
it's
forever
Io,
a
un
passo
da
Dio,
a
un
passo
da
te
Me,
one
step
away
from
God,
one
step
away
from
you
Un
cielo
di
seta
ci
avvolge
con
sé
A
silk
sky
envelops
us
Come
un
anello,
come
coperte
Like
a
ring,
like
blankets
Come
con
te,
sì,
come
sia
per
sempre
Like
with
you,
yes,
like
it's
forever
(Sì,
come
fosse
per
sempre)
(Yes,
like
it's
forever)
Sì,
come
sia
per
sempre
Yes,
like
it's
forever
(Sono
a
un
passo
da
te)
(I'm
one
step
away
from
you)
Sì,
come
sia
per
sempre
Yes,
like
it's
forever
(Dio,
come
fosse
per
sempre)
(God,
like
it's
forever)
Sì,
come
sia
per
sempre
Yes,
like
it's
forever
(A
un
passo
da
te)
(One
step
away
from
you)
(Dio,
come
fosse
per
sempre)
(God,
like
it's
forever)
(Io
a
un
passo
da
Dio,
da
te)
(Me
one
step
away
from
God,
from
you)
(Dio,
come
fosse
per
sempre)
(God,
like
it's
forever)
(Io
a
un
passo
da
te)
(Me
one
step
away
from
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.