Paroles et traduction Achille Lauro - Delinquente
Hooligan,
parlo
cockney
Хулиган,
это
кокни.
In
macchina
in
sette,
tafferugli
В
машине
в
семь,
драки
Oh
sì,
cresciuti
nel
parco
О
да,
выросли
в
парке
Hyde
Park,
sto
mettendo
benzina
Гайд-парк,
я
заправляю.
Irish
Pub,
da
una
stalla
alle
stelle
Ирландский
паб,
из
грязи
в
князи
Al
bar
delle
star,
la
giacca
di
pelle
В
баре
звезд,
кожаная
куртка
In
Paradiso
con
Kurt
На
небесах
с
Куртом
Baby
come
on
Baby
come
on
Figlio
di
un
Dio,
figlio
di
un
bar
Сын
Бога,
Сын
бара
Non
mi
far
litigare
Не
заставляй
меня
ссориться.
Figlio
di
un
Dio,
figlio
di
un
bar
(come
on)
Сын
Бога,
Сын
бара
(как
на)
Non
mi
far
litigare
(baby
come
on)
Не
заставляй
меня
ссориться
(baby
come
on)
Figlio
dei
jeans,
figlio
dei
club
(come
on)
Джинсовый
сын,
клубный
сын
(как
на)
Lasciatemi
stare
(baby
come
on)
Позвольте
мне
остаться
(baby
come
on)
Figlio
di
tro',
figli
di
star
(come
on)
Сын
tro',
дети
звезды
(как
on)
Posso
ancora
guidare
(baby
come
on)
Я
все
еще
могу
ездить
(baby
come
on)
Figlio
di
un
Dio,
figlio
di
un
bar
(come
on)
Сын
Бога,
Сын
бара
(как
на)
Lasciatemi
stare
Оставьте
меня
в
покое
Bomber
black,
stivaletto,
domenica
a
Messa,
sigaretta
Бомбер
черный,
полусапожки,
воскресенье
на
мессу,
сигареты
Oh
sì,
cintura
di
pelle,
serpente
О
да,
кожаный
ремень,
змея
Camicia
aperta,
delinquente
Открытая
рубашка,
бандит
Occhiaie
e
Porsche,
Kate
Moss
Темные
круги
и
Порше,
Кейт
Мосс
Paradiso
di
Star,
su
una
Rolls
Рай
звезды,
на
Rolls
Figlio
di
un
Dio,
figlio
di
un
bar
Сын
Бога,
Сын
бара
Non
mi
far
litigare
Не
заставляй
меня
ссориться.
Figlio
di
un
Dio,
figlio
di
un
bar
(come
on)
Сын
Бога,
Сын
бара
(как
на)
Non
mi
far
litigare
(baby
come
on)
Не
заставляй
меня
ссориться
(baby
come
on)
Figlio
dei
jeans,
figlio
dei
club
(come
on)
Джинсовый
сын,
клубный
сын
(как
на)
Lasciatemi
stare
(baby
come
on)
Позвольте
мне
остаться
(baby
come
on)
Figlio
di
tro',
figli
di
star
(come
on)
Сын
tro',
дети
звезды
(как
on)
Posso
ancora
guidare
(baby
come
on)
Я
все
еще
могу
ездить
(baby
come
on)
Figlio
di
un
Dio,
figlio
di
un
bar
(come
on)
Сын
Бога,
Сын
бара
(как
на)
Lasciatemi
stare
(baby
come
on)
Позвольте
мне
остаться
(baby
come
on)
(Figlio
di
un
Dio,
figlio
di
un
bar)
(Сын
Божий,
Сын
бара)
(Figlio
di
un
Dio,
figlio
di
un
bar)
(Сын
Божий,
Сын
бара)
Non
mi
far
litigare
(baby
come
on)
Не
заставляй
меня
ссориться
(baby
come
on)
(Figlio
di
un
Dio,
figlio
di
un
bar)
(Сын
Божий,
Сын
бара)
(Figlio
di
un
Dio,
figlio
di
un
bar)
(Сын
Божий,
Сын
бара)
Lasciatemi
stare
(come
on)
Оставьте
меня
в
покое
(как
on)
Figlio
di
un
Dio,
figlio
di
un
bar
(come
on)
Сын
Бога,
Сын
бара
(как
на)
Non
mi
far
litigare
(baby
come
on)
Не
заставляй
меня
ссориться
(baby
come
on)
Figlio
dei
jeans,
figlio
dei
club
(come
on)
Джинсовый
сын,
клубный
сын
(как
на)
Lasciatemi
stare
(baby
come
on)
Позвольте
мне
остаться
(baby
come
on)
Figlio
di
tro',
figli
di
star
(come
on)
Сын
tro',
дети
звезды
(как
on)
Posso
ancora
guidare
(baby
come
on)
Я
все
еще
могу
ездить
(baby
come
on)
Figlio
di
un
Dio,
figlio
di
un
bar
(come
on)
Сын
Бога,
Сын
бара
(как
на)
Lasciatemi
stare
(baby
come
on,
come
on)
Позвольте
мне
остаться
(baby
come
on,
come
on)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
1969
date de sortie
12-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.