Achille Lauro - Dove il denaro non può - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Achille Lauro - Dove il denaro non può




Dove il denaro non può
Там, где деньги бессильны
Potessi tornare indietro cambierei tante cose
Если бы я мог вернуться назад, я бы столько всего изменил
Arriva il giorno che ti rendi conto
Наступает день, когда ты понимаешь это
Hai mai visto qualcuno morire?
Ты когда-нибудь видел, как кто-то умирает?
L'unico desiderio che avevo prima di morire
Единственное желание, которое у меня было до смерти
Già l'ho perso
Я его уже потерял
Ho solo un'opportunità
У меня есть только один шанс
Una sola, per non finire come tutti
Один-единственный, чтобы не закончить, как все
Basta
Хватит
Dicevo solo voglio cambiare la mia vita
Я просто говорил, что хочу изменить свою жизнь
Non avrei mai aspettato
Я бы никогда не стал ждать
Di lavare i piatti
Мыть посуду
Di lavare i cessi
Мыть туалеты
Avrei preferito sporcare la mia vita
Я бы предпочел запачкать свою жизнь
E sticazzi
И плевать
Non sai se stai bene
Ты не знаешь, хорошо ли тебе
Ti sentivi diverso già alle medie
Ты чувствовал себя другим, да, уже в средней школе
Con i tuoi che litigavano e basta
С твоими родителями, которые только и делали, что ссорились
Si separavano in casa
Они расстались, живя в одном доме
I soldi non bastano
Денег недостаточно
I sogni affligono le anime
Мечты терзают души
Dall'inizio
С самого начала
Oggi rivedo me dall'inizio
Сегодня я снова вижу себя прежним
Quasi 50 kg neanche un bimbo
Почти 50 кг, даже ребенок весит больше
Mio padre anni al lavoro
Мой отец годами работал
In anni mai uno sfizio
Никогда ни в чем себе не отказывал
Dei giorni mamma era giù
Иногда мама была подавлена
Come io mai l'ho vista
Какой я ее никогда не видел
Ed io già non entravo a scuola
А я уже не ходил в школу
Tutto il giorno già già
Целый день напролет
Tutti i giorni la stessa storia
Каждый день одно и то же
No, e i miei lontani da me
Да, и мои родные были далеки от меня
Non avrò nome cognome
У меня не будет ни имени, ни фамилии
Sarà come una famiglia per me
Это будет как семья для меня
Per anni resto senza la famiglia con me
Годами я жил без семьи
Dieci anni
Десять лет
Ma mia madre ha sempre tolto da
Но моя мама всегда отрывала от себя
Per darci
Чтобы дать нам
Io e i miei nuovi amici fatti con me
Мне и моим новым друзьям, которых я нашел
Se pazzi
Пусть сумасшедших
Loro come una famiglia per me
Они были как семья для меня
Per anni
Годами
No non fa più ride'
Нет, это уже не смешно
I miei si ammalano qui
Мои родные болеют здесь
Non arrivi a fine mese
Денег не хватает до конца месяца
Tu ora giudichi me
А ты теперь судишь меня
Non fa più ride'
Это уже не смешно
I miei soffrire davvero
Мои родные страдают по-настоящему
Pensi resti a vedere? No no no
Думаешь, я буду просто смотреть? Нет, нет, нет
Non fa più ride'
Это уже не смешно
Nei palazzi costretti i miei ragazzi coi pezzi
В этих домах мои ребята вынуждены торговать дурью
Non so
Не знаю
Non fa più ride'
Это уже не смешно
Pensi sia un gioco no
Думаешь, это игра? Нет
Non so che fine farò no no no no
Не знаю, чем все это закончится, нет, нет, нет, нет
La nostra vita da strada
Наша уличная жизнь
Alcuni di noi a farci i soldi
Некоторые из нас зарабатывают деньги
Alcuni a farsi quella droga per strada
Некоторые подсаживаются на наркотики
Tutti e due finiti male
И те, и другие плохо кончили
Ambiziosi, troppo
Слишком амбициозные
La volontà porta dove il denaro non può
Воля ведет туда, куда не могут привести деньги
Scrivo i miei primi pezzi
Я пишу свои первые песни
Registro i primi al garage
Записываю первые треки в гараже
Dopo i primi usciti qui mi contattò Marracash
После первых же релизов со мной связался Marracash
Si rispecchia in me
Он увидел себя во мне
Chi ha fatto sempre tutto da
Того, кто всегда всего добивался сам
Quando ho firmato il contratto
Когда я подписывал контракт
Vivevo ancora al motel
Я все еще жил в мотеле
Fanculo i soldi col rap
К черту деньги, с помощью рэпа
Non ho mai pensato a questo
Я никогда не думал об этом
Il contrario di fare il pusher
Полная противоположность торговле наркотиками
Se no continuavo quello
Иначе бы я продолжил этим заниматься
Chi mi ha conosciuto ha detto:
Те, кто меня знал, говорили:
Collaboro con te
Я буду сотрудничать с тобой
Perché tutti sanno che
Потому что все знают, что
Sono davvero questo
Я именно такой
Che non voglio fan
Что мне не нужны фанаты
Ma chi è d'accordo con me
А нужны те, кто со мной согласен
Che la sovranità per legge spetta a noi stessi
Что по закону право на самоопределение принадлежит нам самим
Che non dico se non voglio questo
Что я не скажу "да", если не захочу
St'Italia uccide madri poi manda i giovani all'estero
Эта Италия убивает матерей, а потом отправляет молодежь за границу
No non fa più ride'
Нет, это уже не смешно
I miei si ammalano qui
Мои родные болеют здесь
Non arrivi a fine mese
Денег не хватает до конца месяца
Tu ora giudichi me
А ты теперь судишь меня
Non fa più ride'
Это уже не смешно
I miei soffrire davvero
Мои родные страдают по-настоящему
Pensi resti a vedere? No no no
Думаешь, я буду просто смотреть? Нет, нет, нет
Non fa più ride'
Это уже не смешно
Nei palazzi costretti i miei ragazzi coi pezzi
В этих домах мои ребята вынуждены торговать дурью
Non so
Не знаю
Non fa più ride'
Это уже не смешно
Pensi sia un gioco no
Думаешь, это игра? Нет
Non so che fine farò no no no
Не знаю, чем все это закончится, нет, нет, нет
Il primo disco, i primi concerti
Первый альбом, первые концерты
I primi soldi fatti onestamente
Первые деньги, заработанные честным путем
Ma a lei serve costanza, la fama
Но ей нужна постоянность, слава
Alle altre donne vendo droghe senza che sappia
Другим женщинам я продаю наркотики, чтобы она не знала
E la mia donna mi lascia
И моя девушка бросает меня
Mentre si accende la strobo
Пока мигает стробоскоп
Mentre tutta sta gente chiede a me di farci la foto
Пока все эти люди просят меня сфотографироваться с ними
Mezz'ora dopo sono solo in hotel
Через полчаса я один в отеле
Con il cash
С деньгами
Pensando che pensare che non so nemmeno casa mia più qual è
Думая о том, что я даже не знаю, где мой дом
Mentre me vuole il locale
Пока меня хочет клуб
Tutti dicono frate
Все говорят "братан"
Le maglie autografate
Автографы на футболках
Ogni tipa vuole scopare
Каждая девчонка хочет потратить деньги
E hai mille persone intorno
И вокруг тебя тысячи людей
E non accanto, ovvio
Но не рядом, конечно
Saranno finché prosciugherai il conto
Они будут рядом, пока ты не потратишь все до копейки
Dall'inizio, oggi conosci me dall'inizio
С самого начала, сегодня ты узнаешь меня с самого начала
I sacrifici fatti dall'inizio
Жертвы, принесенные с самого начала
Che non è cambiato nulla
Что ничего не изменилось
È uguale al primo disco
Все так же, как и с первым альбомом
Sono voce di chi non ha voce in questo schifo
Я - голос тех, у кого нет голоса в этом дерьме
Cristo
Господи
No non fa più ride'
Нет, это уже не смешно
I miei si ammalano qui
Мои родные болеют здесь
Non arrivi a fine mese
Денег не хватает до конца месяца
Tu ora giudichi me
А ты теперь судишь меня
Non fa più ride'
Это уже не смешно
I miei soffrire davvero
Мои родные страдают по-настоящему
Pensi resti a vedere? No no no
Думаешь, я буду просто смотреть? Нет, нет, нет
Non fa più ride'
Это уже не смешно
I miei si ammalano qui
Мои родные болеют здесь
Non fa più ride'
Это уже не смешно
Tu ora giudichi me
А ты теперь судишь меня
No non fa più ride'
Нет, это уже не смешно
I miei soffrire davvero
Мои родные страдают по-настоящему
Pensi resti a vedere? No no
Думаешь, я буду просто смотреть? Нет, нет





Writer(s): Boss Doms


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.