Achille Lauro - Rolls Royce - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Achille Lauro - Rolls Royce




Rolls Royce
Роллс-Ройс
Sdraiato a terra come i Doors
Лежу на земле, как The Doors
Vestito bene, Michael Kors
Хорошо одет, как Michael Kors
Perdo la testa come Kevin
Теряю голову, как Kevin
A ventisette come Amy
В двадцать семь, как Amy
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Si come Marilyn Monroe
Да, как Мэрилин Монро
Chitarra in perla Billie Joe
Гитара перламутровая, как у Billie Joe
Suono per terra come Hendrix
Играю на земле, как Hendrix
Viva Las Vegas come Elvis
Да здравствует Лас-Вегас, как Elvis
Oh Rolls Royce
О, Роллс-Ройс
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Rolls Royce
Роллс-Ройс
No non è vita è Rock'n Roll
Нет, это не жизнь, это рок-н-ролл
No non è musica è un Mirò
Нет, это не музыка, это Миро
È Axl Rose
Это Axl Rose
Rolling Stones
Rolling Stones
No non è un drink è Paul Gascoigne
Нет, это не напиток, это Paul Gascoigne
No non è amore è un sexy shop
Нет, это не любовь, это секс-шоп
Un sexy shop
Секс-шоп
Si, si è un Van Gogh
Да, да, это Ван Гог
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Voglio una vita così
Хочу такую жизнь
Voglio una fine così
Хочу такой конец
C'est la vie
C'est la vie
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Voglio una vita così
Хочу такую жизнь
Si, si
Да, да
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Voglio una vita così
Хочу такую жизнь
Voglio una fine così
Хочу такой конец
C'est la vie
C'est la vie
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Non è follia ma è solo vivere
Это не безумие, а просто жизнь
Non sono stato me stesso mai
Я никогда не был собой
No non c'è niente da capire
Нет, здесь нечего понимать
Ferrari bianco si Miami Vice
Белая Ferrari, да, "Miami Vice"
Di noi che sarà
Что с нами будет?
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Di noi che sarà
Что с нами будет?
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Voglio una vita così
Хочу такую жизнь
Voglio una fine così
Хочу такой конец
C'est la vie
C'est la vie
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Voglio una vita così
Хочу такую жизнь
Si, si
Да, да
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Voglio una vita così
Хочу такую жизнь
Voglio una fine così
Хочу такой конец
C'est la vie
C'est la vie
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Rolls Royce
Роллс-Ройс
Amore mio sei il diavolo
Любовь моя, ты дьявол
Che torni ma
Который возвращается, но
Solo per dare fuoco al mio cuore di carta
Только чтобы поджечь мое бумажное сердце
Dio ti prego salvaci da questi giorni
Боже, молю, спаси нас от этих дней
Tieni da parte un posto
Прибереги местечко
E segnati sti nomi
И запиши эти имена
Rolls Royce
Роллс-Ройс





Writer(s): davide petrella, lauro de marinis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.