Paroles et traduction Achille Lauro feat. Boss Doms - Teatro & cinema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teatro & cinema
Театр и кино
Tutti
uguali
a
me,
è
un
cliché
Все
такие
же,
как
я,
это
клише
Un
mazzo
di
soldi
è
il
mio
bouquet
Пачка
денег
— мой
букет
Se
m'avevi
scritto
"eri
bohémien"
Если
ты
писала
мне,
что
ты
"богема"
Non
mi
interessi
come
Le
Gouffre
de
Flambent
Ты
меня
не
интересуешь,
как
"Пылающая
бездна"
Enfant
prodige,
enfant
terrible
Вундеркинд,
ужасный
ребенок
Ci
tirano
la
lingerie
В
нас
летят
бюстгальтеры
È
come
una
boutique
fra'
Это
как
бутик,
братан
La
tua
tipa
è
un
De
Costes,
tu
una
défaillance
Твоя
девушка
— De
Costes,
ты
— полное
разочарование
Moulin
Rouge,
ricordo
uno
spettacolo
Мулен
Руж,
помню
одно
представление
Eravamo
pusher,
ora
solo
Beauty-Farm
Мы
были
толкачами,
теперь
только
салоны
красоты
Sono
Teatro
& Cinema,
les
Folies
Pigalle
Я
— Театр
и
Кино,
Фоли-Бержер
Sono
Teatro
& Cinema,
ah
Я
— Театр
и
Кино,
ах
Sono
Teatro
& Cinema,
ah
Я
— Театр
и
Кино,
ах
I
sentimenti
in
piena,
sì
come
il
Niagara
Чувства
через
край,
как
Ниагара
La
strada
è
deserta,
frà,
sembra
il
Nevada
Улица
пустынна,
братан,
как
Невада
Sto
palazzo
qua
sembra
la
Tour
Eiffel
Этот
дворец
похож
на
Эйфелеву
башню
Le
buste
di
Hermes,
Champs-Élysées
Пакеты
Hermès,
Елисейские
Поля
Solo
in
questa
bolgia
Только
в
этой
суматохе
Le
persone
sole
sotto
questa
pioggia
Одинокие
люди
под
этим
дождем
Sottile
linea
tra
paura
e
gloria
Тонкая
грань
между
страхом
и
славой
Se
non
resteranno
i
nomi
resterà
una
storia
Если
не
останутся
имена,
останется
история
Sono
Teatro
& Cinema,
ah
Я
— Театр
и
Кино,
ах
Sono
Teatro
& Cinema,
ah
Я
— Театр
и
Кино,
ах
La
mia
soubrette
sta
in
déshabillé
Моя
субретка
в
неглиже
Ci
si
sveste
alla
toilette,
habituè
Мы
раздеваемся
в
туалете,
завсегдатаи
Mo'
spreca
il
parquet
Давай,
зажигай
на
паркете
'Ste
tipe
ci
vogliono
prêt-à-porter
Эти
девчонки
хотят
нас
готовыми
к
носке
Una
tipa
da
réclame,
bel
foulard
Девушка
как
с
рекламы,
красивый
шарф
La
mia
vita
è
un
reportage:
Le
et
voilat
Моя
жизнь
— репортаж:
вот
и
все
Questa
tipa
è
come
un
bel
croissant
Эта
девушка
как
вкусный
круассан
Le
dedico
il
mio
tempo,
en
passant
Посвящаю
ей
свое
время,
между
прочим
È
tutta
fatta
ma
sembra
Kate
Moss
Вся
переделанная,
но
похожа
на
Кейт
Мосс
Mette
il
vestitino
rosa
al
mio
bulldog
Надевает
розовое
платье
моему
бульдогу
Polvere
d'angelo
e
soldi
Ангельская
пыль
и
деньги
Polvere
che
porta
via
poveri
stronzi
Пыль,
которая
сметает
бедных
ублюдков
Dietro
al
sipario
vite
За
кулисами
жизни
Ciò
che
ci
accomuna,
ciò
che
ci
divide
То,
что
нас
объединяет,
то,
что
нас
разделяет
Applaudiranno
a
queste
ombre
Будут
аплодировать
этим
теням
Queste
voci
rimarranno
oltre
le
nostre
tombe
Эти
голоса
останутся
за
пределами
наших
могил
Sono
Teatro
& Cinema,
ah
Я
— Театр
и
Кино,
ах
Sono
Teatro
& Cinema,
ah
Я
— Театр
и
Кино,
ах
Cristalli
nei
bicchieri
di
cristallo
e
Moët
Кристаллы
в
хрустальных
бокалах
и
Moët
Dipingo
la
mia
vita
come
un
quadro,
Monet
Рисую
свою
жизнь
как
картину,
Моне
Voglio
un
maggiordomo
e
dei
Ferrero
Rocher
Хочу
дворецкого
и
Ferrero
Rocher
Giro
con
uno
scettro
dentro
queste
banlieue
Разъезжаю
со
скипетром
по
этим
окраинам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LAURO DE MARINIS, EDOARDO MANOZZI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.