Achille Togliani - Miniera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Achille Togliani - Miniera




Miniera
Miniera
Allor che in ogni bettola messicana
So then in every Mexican tavern
Danzano tutti al suono dell'avaiana
They all dance to the sound of avaiana
Vien da lontano un canto così accorato
A song comes from afar, so full of sorrow
È un minatore bruno, laggiù emigrato
It's a brown miner boy, who emigrated to work here
La sua canzone sembra d'un esiliato
His song sounds like that of a man in exile
"Cielo di stelle, cielo color del mare
"Beautiful star-filled sky, the color of the sea
Tu sei lo stesso ciel del mio casolare
You are the same sky that is above my little cottage
Portami in sogno verso la patria mia
Take me in a dream to my homeland
Portale un cuore che muor di nostalgia"
Bring her a heart that is dying of longing"
Nella miniera è tutto un baglior di fiamme
The mine is all lit up by flames
Piangono bimbi, spose, sorelle e mamme
Children, wives, sisters, and mothers are crying
Ma a un tratto il minator dal volto bruno
But suddenly the brown-faced miner
Dice agli accorsi: "Se titubate ognuno
Says, to those gathered around and filled with fear:
Io solo andrò laggiù, che non ho nessuno"
“I alone will go down, since I am alone in this world”
E nella notte un grido solleva i cuori
And in the night, a cry lifts up hearts
"Mamme son salvi, tornano i minatori!"
"Mothers, they are safe, the miners are returning!"
Manca soltanto quello dal volto bruno
Only the brown-faced boy is missing
Ma per salvare lui non c'è nessuno
But there is no one to save him
Manca soltanto quello dal volto bruno
Only the brown-faced boy is missing
Ma per salvare lui non c'è nessuno
But there is no one to save him





Writer(s): Cesare Andrea Bixio, Ennio Cavicchia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.