Paroles et traduction Achille Togliani - Soli soli nella notte
Soli soli nella notte
Одинокие в ночи
Notte
limpida
e
serena
Ночь
ясная
и
безмятежная,
Fatta
apposta
per
amar
Созданная
для
любви.
Quando
c'è
la
luna
piena
Когда
полная
луна,
Com'è
bello
camminar
Как
прекрасно
гулять!
Vagabondi
senza
meta
Бродяги
без
цели,
Non
sappiamo
dove
andar
Мы
не
знаем,
куда
идти.
Con
te
soli
soli
nella
notte
Одни
в
ночи
только
с
тобой,
Con
te
fischiettando
una
canzon
Песню
напевая
вместе
со
мной.
Con
quest'aria
profumata
che
fa
tutto
palpitar
Этот
воздух
благоухающий
заставляет
всё
трепетать,
Sento
nascere
nel
cuore
tanta
voglia
di
cantar
Я
чувствую,
как
в
сердце
рождается
желание
петь.
Con
te
sotto
il
raggio
della
luna
Под
лунным
сиянием
с
тобой,
Nel
ciel
mille
stelle
per
sognar
Тысячи
звёзд
в
небе
для
грёз.
Chi
lo
sa
se
tante
stelle
Кто
знает,
принесут
ли
эти
звёзды
Poi
ci
porteran
fortuna
Нам
потом
удачу?
Non
ne
ho
vista
mai
nessuna
Но
я
никогда
и
нигде
не
видел
Tanto
bella
come
te
Ни
одной
звезды,
такой
же
прекрасной,
как
ты.
Se
a
qualcuno
s'avvicina
Если
кто-то
подходит,
Già
s'illumina
un
balcon
Мгновенно
освещается
балкон.
Su,
coraggio
mi
avvicina
Давай,
подойди
ко
мне,
Ed
effettua
la
canzon
И
спой
эту
песню.
Su,
stringiamoci
la
mano
Давай,
возьмёмся
за
руки,
Soffochiamo
l'emozion
Сдержим
волнение.
Con
te
soli
soli
nella
notte
Одни
в
ночи
только
с
тобой,
Con
te
fischiettando
una
canzon
Песню
напевая
вместе
со
мной.
Con
te
sotto
il
raggio
della
luna
Под
лунным
сиянием
с
тобой,
Nel
ciel
mille
stelle
per
sognar
Тысячи
звёзд
в
небе
для
грёз.
Chi
lo
sa
se
tante
stelle
Кто
знает,
принесут
ли
эти
звёзды
Poi
ci
porteran
fortuna
Нам
потом
удачу?
Non
ne
ho
vista
mai
nessuna
Но
я
никогда
и
нигде
не
видел
Tanto
bella
come
te
Ни
одной
звезды,
такой
же
прекрасной,
как
ты.
Tanto
bella
come
te
Ни
одной
звезды,
такой
же
прекрасной,
как
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Bixio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.