Achim Petry - Rettungsboot - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Achim Petry - Rettungsboot




Rettungsboot
Lifeboat
Wolfgang Petry:
Wolfgang Petry:
Wenn ich Abend's in den Spiegel schau'
When I look in the mirror in the evening
Die Falten tief und die Stoppeln grau
The wrinkles deep and the stubble gray
Ich in Gedanken auf die Reise geh'
I travel in my thoughts
Und mich dann selbst in alten Zeiten seh'
And see myself in old times
Ich hab in meinem Leben Glück gehabt
I have been lucky in my life
An schlechten Tagen durch Musik gelacht
I have laughed in bad days through music
Mein Ort der Zuflucht in der größten Not,
My place of refuge in the greatest need,
Mit meiner Manschaft auf'm Rettungsboot
With my crew on the lifeboat
Nichts, nichts will ich vermissen
Nothing, nothing do I want to miss
Nicht ein kleines bisschen
Not even a little bit
Was wahr ist gut, was kommt braucht mut
What is true is good, what comes takes courage
Ich will nichts vermissen
I don't want to miss anything
Und kommt auch was dazwischen
And even if something comes up
Alles gut, es wird alles gut
Everything is good, everything will be good
Es wird alles
Everything will
Nichts, nichts will ich vermissen
Nothing, nothing do I want to miss
Nicht ein kleines bisschen
Not even a little bit
Was ist wird gut, was kommt braucht Mut
What is true is good, what comes takes courage
Ich will nichts vermissen
I don't want to miss anything
Und kommt auch was dazwischen
And even if something comes up
Alles gut, es wird alles gut
Everything is good, everything will be good
Nichts, nichts will ich vermissen
Nothing, nothing do I want to miss
Nicht ein kleines bisschen
Not even a little bit
Was wahr ist gut, was kommt braucht Mut
What is true is good, what comes takes courage
Ich will nichts vermissen
I don't want to miss anything
Und kommt auch was dazwischen
And even if something comes up
Alles gut, es wird alles gut
Everything is good, everything will be good
Achim Petry:
Achim Petry:
Wenn ich morgens vor dem Spiegel steh'
When I stand in front of the mirror in the morning
Und völlig müde erstmal Duschen geh'
And go take a shower completely tired
Ich in Gedanken schon bei Morgen bin
I'm already thinking about tomorrow
Es gibt so vieles zu erledigen
There's so much to be done
Ich will das alles immer perfekt läuft
I always want everything to be perfect
Ich will am Ende nicht die Kür versäum'
In the end, I don't want to miss the show
In harten Zeiten teile ich das Brot
In hard times, I share the bread
Mit meiner Manschaft auf dem Rettungsboot
With my crew on the lifeboat
Nichts, nichts will ich vermissen
Nothing, nothing do I want to miss
Nicht ein kleines bisschen
Not even a little bit
Was ist wird gut, was kommt braucht Mut
What is true is good, what comes takes courage
Ich will nichts vermissen
I don't want to miss anything
Und kommt auch was dazwischen
And even if something comes up
Alles gut, es wird alles gut
Everything is good, everything will be good
Es wird alles
Everything will
Nichts, nichts will ich vermissen
Nothing, nothing do I want to miss
Nicht ein kleines bisschen
Not even a little bit
Was ist wird gut, was kommt braucht Mut
What is true is good, what comes takes courage
Ich will nichts vermissen
I don't want to miss anything
Und kommt auch was dazwischen
And even if something comes up
Alles gut, es wird alles gut
Everything is good, everything will be good
Nichts, nichts will ich vermissen
Nothing, nothing do I want to miss
Nicht ein kleines bisschen
Not even a little bit
Was wahr ist gut, was kommt braucht Mut
What is true is good, what comes takes courage
Ich will nichts vermissen
I don't want to miss anything
Und kommt auch was dazwischen
And even if something comes up
Alles gut, es wird alles gut
Everything is good, everything will be good
Alles gut
Everything is good
Es wird alles gut
Everything will be good





Writer(s): Rene Lipps,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.