Paroles et traduction Achim Reichel - Du liegst mir (im Herzen)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du liegst mir (im Herzen)
You are in my heart
Du,
du
liegst
mir
im
Herzen,
You,
you're
in
my
heart,
Du,
du
liegst
mir
im
Sinn.
You,
you're
on
my
mind.
Du,
du
machst
mir
viel
Schmerzen,
You,
you
hurt
me
a
lot,
Weißt
nicht,
wie
gut
ich
dir
bin.
You
don't
know
how
good
I
am
to
you.
Ja,
ja,
ja,
ja,
weißt
nicht
wie
gut
ich
dir
bin.
Yes,
yes,
yes,
yes,
you
don't
know
how
good
I
am
to
you.
So,
so
wie
ich
dich
liebe,
The
way
I
love
you,
So,
so
liebe
auch
mich!
Love
me
that
way
too!
Die,
die
zärtlichsten
Triebe
The
most
tender
emotions
Fühle
ich
ewig
für
dich!
I
feel
for
you
forever!
Ja,
ja,
ja,
ja,
fühle
ich
ewig
für
dich!*
Yes,
yes,
yes,
yes,
I
feel
for
you
forever!*
Doch,
doch
darf
ich
dir
trauen,
But,
but
can
I
trust
you,
Dir,
dir
mit
leichtem
Sinn?
You,
you
with
a
light
heart?
Du,
du
kannst
auf
mich
bauen,
You,
you
can
count
on
me,
Weißt
ja,
wie
gut
ich
dir
bin.
You
know
how
good
I
am
to
you.
Ja,
ja,
ja,
ja,
weißt
ja
wie
gut
ich
dir
bin!
Yes,
yes,
yes,
yes,
you
know
how
good
I
am
to
you!
Und,
und
wenn
in
der
Ferne,
And,
and
if
in
the
distance,
Mir,
mir
dein
Bild
erscheint,
Your
image
appears
to
me,
Dann,
dann
wünsch
ich
so
gerne
Then,
then
I
wish
so
much
Daß
uns
die
Liebe
vereint.
That
love
would
unite
us.
Ja,
ja,
ja,
ja,
daß
uns
die
Liebe
vereint.
Yes,
yes,
yes,
yes,
that
love
would
unite
us.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Achim Reichel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.