Paroles et traduction AchtVier feat. Fyahbwoy - Roze' Party
Die
Maske
sitzt,
Hass
im
Blick,
Latten
dicht
Маска
на
лице,
ненависть
в
глазах,
крыша
едет.
Bist
Ghettokanalisation,
ich
bin
Deutschraps
Rattengift
Ты
— гетто-канализация,
я
— крысиный
яд
немецкого
рэпа.
Politiker
machen
Biz,
verschaffen
sich
auf
abgewichst
Политики
мутят
дела,
набивают
карманы.
Immer
nur
noch
mehr
Cash,
bis
der
kleine
Mann
dann
nackt
da
sitzt
Все
больше
и
больше
бабла,
пока
маленький
человек
не
останется
голым.
Weils
immer
die
Schwachen
trifft,
auch
wenns
kaum
zu
fassen
ist
Потому
что
всегда
страдают
слабые,
даже
если
это
трудно
понять.
Siehst
du
kleine
Kinder
betteln,
Euros
gegen
Dackelblick
Видишь,
как
маленькие
детишки
попрошайничают,
выпрашивая
евро
щенячьим
взглядом.
Verblasste
Kids
auf
Nachschicht
verpacken
den
Stoff
Бледные
дети
на
ночной
смене
фасуют
дурь.
Also
quatsch
mal
nicht,
so
viele
haben
kein
Dach
überm
Kopf
Так
что
не
болтай,
у
стольких
нет
крыши
над
головой.
Ihr
müsst
es
einsehen,
deswegen
wird
die
Kasse
gezockt
Вы
должны
это
понять,
поэтому
кассу
обчищают.
Grade
13,
und
haben
schon
das
Tash
weggerotzt
Всего
13
лет,
а
уже
снюхали
весь
гашиш.
In
den
Tag
reinleben,
sie
teilen
sich
ein
Döner
zu
dritt
Живут
одним
днем,
делят
один
кебаб
на
троих.
Schön
ist
es
nicht,
denn
Zuhause
gibt's
für
gewöhnlich
nichts
Это
невесело,
ведь
дома
обычно
ничего
нет.
Nur
ein
Vater
der
von
seinem
Frust
zerfressen
ist
Только
отец,
разъедаемый
своей
злобой.
Der
seine
Mutter
schlägt
bis
das
Blut
an
die
Decke
spritzt
Который
бьет
свою
мать,
пока
кровь
не
брызжет
на
потолок.
Das
sind
Ghettokids,
von
Hamburg
bis
nach
Kreuzberg
rein
Это
дети
гетто,
от
Гамбурга
до
самого
Кройцберга.
Perspektive:
aussichtslos,
Werdegang:
Teufelskreis
Перспективы:
никакой,
жизненный
путь:
замкнутый
круг.
(Some
say
i'm
gangster)
(Кто-то
говорит,
что
я
гангстер)
Von
der
Straße
auf
die
Uni,
auf
die
Straße
zurück
С
улицы
в
университет,
с
университета
обратно
на
улицу.
(Some
say
i'm
crazy)
(Кто-то
говорит,
что
я
сумасшедший)
Das
Produkt
meiner
Umwelt,
das
habt
ihr
aus
mir
gemacht
Продукт
моего
окружения,
вот
что
вы
из
меня
сделали.
(Some
say
i'm
gangster)
(Кто-то
говорит,
что
я
гангстер)
Den
Tag
leben
wie
dein'
letzten
und
nicht
warten
aufs
Glück
Жить
сегодняшним
днем,
как
последним,
и
не
ждать
удачи.
(Some
say
i'm
crazy)
(Кто-то
говорит,
что
я
сумасшедший)
Ich
muss
es
einfach
schaffen,
ich
will
lila
Scheine,
satt
Я
должен
добиться
успеха,
я
хочу
фиолетовых
купюр,
досыта.
Untergangstimmung,
bunker
Tash
im
Mund
Депрессивная
атмосфера,
гашиш
во
рту.
Aufgestreckt
mit
Medikamenten,
Kundenstamm-Bindung
Разбавленный
лекарствами,
удержание
клиентов.
100
Gramm
Im
Bus,
undercover
durch
die
Stadt
100
грамм
в
автобусе,
под
прикрытием
по
городу.
Super
Skunk
intus,
vakuumverpackt,
yeah
Супер-скунс
внутри,
вакуумная
упаковка,
да.
Die
Substanzen
wirken
psychoaktiv
Вещества
действуют
психоактивно.
Und
sind
die
Mittel
knapp
wird
der
Psycho
aktiv
А
когда
средства
на
исходе,
псих
активируется.
Heißt
Überfall
mit
Vogelschreck,
Kopfhörer,
Drogenrap
Значит,
ограбление
с
ракетницей,
наушники,
нарко-рэп.
Kassen
leer,
Kohle
weg,
Zustand:
Todesfett
Кассы
пусты,
бабла
нет,
состояние:
смертельно
круто.
Also
was
Massephase?
Kids
haben
Tash
in
Nase
Так
что,
массонабор?
У
детей
гашиш
в
носу.
Multikulti
kriminell,
nichts
mehr
mit
Rassefrage
Мультикультурная
преступность,
никакого
расового
вопроса.
Hassevisage
aufgesetzt,
Rauschgifttest,
rauchen
Blech
Натянули
злобные
лица,
тест
на
наркотики,
курят
траву.
Auf's
Gesetz
ist
geschissen,
sie
hauen
sich
weg
На
закон
плевать,
они
убиваются.
Und
das
ist
Alltagsroutine,
alle
Freitags
am
dealen
И
это
повседневная
рутина,
каждую
пятницу
торгуют.
Weil
sie
Drogen
und
Gewalttaten
lieben
Потому
что
они
любят
наркотики
и
насилие.
Selbstjustitz,
schnell
und
fies.
Mit
Lido
gestreckt
Самосуд,
быстро
и
жестоко.
Разбавлено
лидокаином.
Sind
Koks
und
Speed
im
Drogenkiez
kein
Minusgeschäft
Кокс
и
спиды
в
наркопритоне
— не
убыточный
бизнес.
Edit
the
description
to
add:
Редактировать
описание,
чтобы
добавить:
Historical
context:
Historical
context.
Исторический
контекст:
Исторический
контекст.
An
explanation
of
the
overall
story
(e.g.
"In
this
song,
Eminem
corresponds
with
a
crazed
fan
who...")
Объяснение
общей
истории
(например,
«В
этой
песне
Эминем
переписывается
с
обезумевшим
фанатом,
который...»).
The
sample
used
for
a
beat.
Семпл,
использованный
для
бита.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jambeatz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.