Paroles et traduction AchtVier feat. Gzuz - Pflasterstein
Das
ist
für
die
die
schwarz
verdienen,
den
Staat
abziehen
Это
для
тех,
кто
зарабатывает
на
черном,
отчисляя
государству
Für
'ne
Anarchie,
für
die
die
auf
die
Straßen
ziehen
За
анархию,
за
которую
они
выходят
на
улицы
Hallo
Deutschland,
schönen
guten
Tag
Привет,
Германия,
с
добрым
днем
Warum
ich
jung
und
vermummt
bin?
Du
hast
mich
dazu
gebracht!
Почему
я
молод
и
растерян?
Ты
заставил
меня
сделать
это!
Der
Grund
dafür
warum
ich
so
austeilen
will
Причина,
по
которой
я
так
хочу
раздавать
Ist
ganz
einfach
unterm
Strich
weil
mir
auch
keiner
hilft
Суть
в
том,
что
это
очень
просто,
потому
что
мне
тоже
никто
не
помогает
Ey
das
geht
an
die
da
oben,
was
fürn
Friedensangebot?
Эй,
это
касается
тех,
кто
наверху,
что
за
мирное
предложение?
Denn
anstatt
arm
zu
sein
bin
ich
lieber
Tod
Потому
что
вместо
того,
чтобы
быть
бедным,
я
бы
предпочел
смерть
Deshalb
fliegen
hier
die
Steine
und
die
Sparkasse
brennt
Вот
почему
здесь
летят
камни
и
горит
сберегательный
банк
Denn
ihr
unterdrückt
die
Unterschicht,
bin
auch
nur
ein
Mensch
Потому
что
вы
угнетаете
низший
класс,
я
тоже
всего
лишь
человек
Ey
naund
nur
weil
du
Bulle
bist
gleich
Schelle
mit
dem
Handrücken
Эй,
и
только
потому,
что
ты
бык,
я
собираюсь
зажать
тебя
тыльной
стороной
ладони
Ich
will
das
Land
ficken
und
was
anzünden,
brandstiften
Я
хочу
поиметь
страну
и
поджечь
то,
что
поджигаю,
поджигаю.
Denn
bevor
ich
schon
wieder
kein
Brot
hab
bleib
ich
boshaft,
Mord
und
Todschlag
Потому
что,
прежде
чем
у
меня
снова
не
будет
хлеба,
я
останусь
злобным,
убивающим
и
убивающим
Schon
klar
Herr
Politiker,
viele
glauben
was
du
schreibst
Конечно,
господин
политик,
многие
верят
тому,
что
вы
пишете
Doch
ich
nicht,
ich
machs
allein'
mit
einem
Pflasterstein
Но
я
этого
не
делаю,
я
делаю
это
в
одиночку
с
помощью
булыжника.
Alle
Hater
fragen
"Was
verspricht
die
Scheibe?"
Все
ненавистники
спрашивают:
"Что
обещает
диск?"
Kistenweise
Steine
in
die
Windschutzscheibe
Камни
в
лобовое
стекло
по
одному
ящику
за
раз
Drei
mal
darfst
du
raten,
ich
kick
dich
beiseite
Трижды
ты
можешь
угадать,
я
отброшу
тебя
в
сторону.
Du
willst
Hits?
Wie
ich
schreib
ist
nicht
das
Gleiche
Ты
хочешь
хитов?
То,
как
я
пишу,
- это
не
одно
и
то
же
Mannschaftswagen
- Faschistenschweine
Командный
вагон
- фашистские
свиньи
Hanfplantagen
- der
Griff
zur
Pfeife
Плантации
конопли
- путь
к
трубе
Der
Bulle
riecht
den
Braten,
also
Zick
Zack
Streifen
Бык
чувствует
запах
жаркого,
поэтому
зигзагообразная
полоса
Gleich
wird
aus
einem
Cop
ganz
viele
klitzekleine
Из
полицейского
сразу
получается
очень
много
маленьких
Digga
Gazo,
2013,
das
Jahr
Дигга
Газо,
2013
год
Nein,
kein
Plagiat,
er
ist
ein
Unikat
Нет,
это
не
плагиат,
он
единственный
в
своем
роде
Und
er
scheißt
auf
den
Knast,
hat
weiter
sein
Spaß
И
ему
плевать
на
тюрьму,
он
продолжает
веселиться
Erster
Mai
ist
der
Tag,
hau
die
Halbe
ins
Glas
(Boom)
Первое
мая
- это
день,
положи
половину
в
банку
(бум).
Genau
so
ha'm
die
Jungs
es
gelernt
Именно
так
ребята
и
узнали
Steine
hinschmeißen
und
schnell
entfernen
Бросайте
камни
и
быстро
удаляйте
их
St.
Tropez:
Guter
Start,
St.
Pauli:
Pech
gehabt
Сан-Тропе:
хорошее
начало,
Санкт-Паули:
не
повезло
Politiker
hat
Kinderpornos,
keine
Untersuchungshaft
(Was)
У
политика
есть
детское
порно,
а
не
предварительное
заключение
(Что)
Statt
uns
Türen
zu
öffnen,
schließt
ihr
Türen
ab
Вместо
того,
чтобы
открывать
нам
двери,
вы
закрываете
их
Du
sagst
"Im
Namen
des
Volkes"
- alles
für'n
Arsch
Ты
говоришь
"Во
имя
народа"
- и
все
из-за
какой-то
задницы
Man
ihr
schürt
Hass,
und
ich
spür
das
Ты
разжигаешь
в
ней
ненависть,
и
я
чувствую
это
Und
dann
soll
ich
auch
noch
arbeiten?
Für
was?
И
тогда
я
тоже
должен
работать?
Для
чего?
Ich
sag
aufstehen!
Ich
sag
mach
mal
was!
Я
говорю
встать!
Я
говорю
сделай
что-нибудь!
Ich
sag
wer
ist
dieser
Hurensohn,
Vaterstaat
Я
говорю,
кто
этот
сукин
сын,
отчизна
Ich
bin
draußen
und
es
herrscht
Krieg
Я
на
улице,
и
там
идет
война.
Whoo,
Whoo,
thats
the
Sound
of
tha
Police
Ууу,
Ууу,
это
звук
полиции.
Alle
Hater
fragen
"Was
verspricht
die
Scheibe?"
Все
ненавистники
спрашивают:
"Что
обещает
диск?"
Kistenweise
Steine
in
die
Windschutzscheibe
Камни
в
лобовое
стекло
по
одному
ящику
за
раз
Drei
mal
darfst
du
raten,
ich
kick
dich
beiseite
Трижды
ты
можешь
угадать,
я
отброшу
тебя
в
сторону.
Du
willst
Hits?
Wie
ich
schreib
ist
nicht
das
Gleiche
Ты
хочешь
хитов?
То,
как
я
пишу,
- это
не
одно
и
то
же
Mannschaftswagen
- Faschistenschweine
Командный
вагон
- фашистские
свиньи
Hanfplantagen
- der
Griff
zur
Pfeife
Плантации
конопли
- путь
к
трубе
Der
Bulle
riecht
den
Braten,
also
Zick
Zack
Streifen
Бык
чувствует
запах
жаркого,
поэтому
зигзагообразная
полоса
Gleich
wird
aus
einem
Cop
ganz
viele
klitzekleine
Из
полицейского
сразу
получается
очень
много
маленьких
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timo Molloisch, Gzuz, Jakob Joachim Krueger
Album
Aufstand
date de sortie
14-06-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.