AchtVier - Die Crowd - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AchtVier - Die Crowd




Bisschen mehr Beat, Digga
Чуть больше Beat, супер
Ja, ja, genau von dir red' ich Bruder
Да, да, именно о тебе я говорю, брат
Ich bin dieser eine deutsche Rapper, der auf seinem Hip-Hop-Trip ist
Я тот один немецкий рэпер, который находится в своей хип-хоп поездке
Eine Line von dir reicht, ich merk', dass das nichts für mich ist
Одной твоей линии достаточно, я понимаю, что это не для меня
Ich mach' strictly Business, der Rauch steigt auf
Я занимаюсь строго бизнесом, дым поднимается
Alle rasten aus, jeder dreht den Sound hier auf
Все разбежались, все включили звук здесь
AchtVier, was geht ab? Jeder hebt sein'n Arm nach oben
Восьмое четвертое, что происходит? Каждый поднимает свою руку вверх
Ich will alle seh'n, bis zu den Garderoben
Я хочу видеть всех, вплоть до гардеробов
Wo sind die Männerz, wo sind die Weiberz?
Где мужские руды, где женские руды?
Ich sag' dir eins: Genau das ist, was ich will
Я скажу тебе одно: это именно то, чего я хочу
Das ist, was ich lieb', Hip-Hop-Musik
Это то, что я люблю', хип-хоп музыка
Dafür hast du gezahlt, das ist, was du kriegst
За это ты заплатил, вот что ты получишь
Und nix anderes, das ist kein Standart-Shit
И ничего другого, это не стандартное дерьмо
Ich mach' das hier für euch, links, rechts, jede Hand geht mit
Я сделаю это для вас, слева, справа, каждая рука идет с
Ich bin an sich nicht anders als ihr
Я сам по себе ничем не отличаюсь от нее
Ich mach' das nur aus Leidenschaft, yeah, Acht zu der Vier
Я делаю это просто из страсти, да, восемь из четырех
Ah yeah, pass' den Joint, bestell' mir 'nen Drink
Ah yeah, pass' косяк заказа' mir 'nen Drink
Komm, ich zeig' dir meine Welt, ich nehm' dich mit hin, ah
Пойдем, я покажу тебе свой мир, я возьму тебя с собой, а
Komm, ich lad' dich ein, bisschen Partytime
Пойдем, я приглашу тебя на небольшую вечеринку
Denn ein Gangster kannst du nachher auf der Straße sein
Потому что гангстером вы можете быть на улице позже
Komm, wir fliegen, los wie auf gutem Skunk
Давай, мы летим, давай, как на хорошем скунсе
Heb deine Faust hoch, das ganze Publikum
Поднимите кулак, вся аудитория
Und ich sag' dir eins, du weißt, was ich mein'
И я скажу тебе одно: ты знаешь, что я имею в виду"
Jeder von uns hatte mal 'ne harte Zeit
У каждого из нас когда-то было трудное время
Jeder sieht mal rot, was du tust, war dumm
Все видят, что ты краснеешь, то, что ты делаешь, было глупо
Das ist für dich, komm, wir reißen jetzt das Ruder rum
Это для тебя, давай, мы сейчас сломаем штурвал
Ich hab' kein'n Job, doch ich steiger' mich enorm auf Beats
У меня нет работы, но я значительно повышаюсь до ударов
Jop, fast jeder hier hat 'ne zweite Chance verdient
Джоп, почти все здесь заслуживают второго шанса
Stop, außer du bist pädophil, du Schwein
Остановись, если только ты не педофил, свинья
Ey, dann nehm' ich dich, zersäg' ich dich und lege dich in'n Wald
Эй, тогда я возьму тебя, распилю и положу тебя в лес
Ich flow' extremer als die meisten, ich lebe, was ich schreibe
Я теку более экстремально, чем большинство, я живу тем, что пишу
Und ich mag and're Rapper nicht, die erzähl'n dir nur Scheiße
И мне не нравятся и рэперы, они просто рассказывают тебе дерьмо
Punkt, aus, ich mach', dass Hip-Hop wieder power klingt
Точка, выключи, я делаю так, чтобы хип-хоп снова звучал мощно
Ich nehm' kein Blatt vorn Mund, auch wenn die and'ren sauer sind
Я не беру лист в рот, даже если андрены кислые
Ich sage schau kurz hin, du spürst diesen Sound
Я говорю, посмотри на минутку, ты чувствуешь этот звук
Ey, jeder Kopf hier nickt, ich mach' das für die Crowd
Эй, все здесь кивают головой, я делаю это для толпы
Ah, ich hol' alles raus, jetzt ist Rappen mein Job
Ах, я вытащу все это, теперь рэп-моя работа
Dreh' das auf, bis der Schweiß von der Decke tropft
Включай это, пока пот не капнет с потолка
Und selbst die Türsteher, Bruder, feiern so 'ne gute Show
И даже вышибалы, брат, празднуют такое хорошее шоу
Auch wenn sie sich nicht so bewegen könn'n vom Anabol
Даже если вы не можете двигаться так от анаболика
Jeder hebt die Hand nach oben, wenn ihr mit mir seid
Все поднимают руки вверх, когда вы со мной
Ich komm' jetzt durch's Land geflogen in 'ner Spitzenzeit
Я сейчас пролетаю через страну в пиковое время
Komm, ich lad' dich ein, bisschen Partytime
Пойдем, я приглашу тебя на небольшую вечеринку
Denn ein Gangster kannst du nachher auf der Straße sein
Потому что гангстером вы можете быть на улице позже
Komm, wir fliegen los, wie auf gutem Skunk
Давай, мы летим, как на хорошем скунсе
Heb deine Faust hoch, das ganze Publikum
Поднимите кулак, вся аудитория
Und ich sag' dir eins, du weißt, was ich mein'
И я скажу тебе одно: ты знаешь, что я имею в виду"
Jeder von uns hatte mal 'ne harte Zeit
У каждого из нас когда-то было трудное время
Jeder sieht mal rot, was du tust, war dumm
Все видят, что ты краснеешь, то, что ты делаешь, было глупо
Das ist für dich, komm, wir reißen jetzt das Ruder rum
Это для тебя, давай, мы сейчас сломаем штурвал
Ich rauch' ein'n nach dem anderen (hey)
Я курю по одному за раз (эй)
Hater müssen neidlos anerkenn'n (hey)
Ненавистники должны без зависти признавать (эй)
Trag' die Breitling am Handgelenk
Trag' die Breitling на запястье
Ich hör' nicht auf, bis die Gold'ne an der Wand dran hängt (hey)
Я не остановлюсь, пока золото не повиснет на стене (эй)
Ich rauch' ein'n nach dem anderen (hey)
Я курю по одному за раз (эй)
Hater müssen neidlos anerkenn'n (hey)
Ненавистники должны без зависти признавать (эй)
Trag' die Breitling am Handgelenk
Trag' die Breitling на запястье
Ich hör' nicht auf, bis die Gold'ne an der Wand dran hängt
Я не остановлюсь, пока золото не повиснет на стене
Komm, ich lad' dich ein, bisschen Partytime
Пойдем, я приглашу тебя на небольшую вечеринку
Denn ein Gangster kannst du nachher auf der Straße sein
Потому что гангстером вы можете быть на улице позже
Komm, wir fliegen los, wie auf gutem Skunk
Давай, мы летим, как на хорошем скунсе
Heb deine Faust hoch, das ganze Publikum
Поднимите кулак, вся аудитория
Und ich sag' dir eins, du weißt, was ich mein'
И я скажу тебе одно: ты знаешь, что я имею в виду"
Jeder von uns hatte mal 'ne harte Zeit
У каждого из нас когда-то было трудное время
Jeder sieht mal rot, was du tust, war dumm
Все видят, что ты краснеешь, то, что ты делаешь, было глупо
Das ist für dich, komm, wir reißen jetzt das Ruder rum
Это для тебя, давай, мы сейчас сломаем штурвал





Writer(s): Jambeatz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.