Paroles et traduction AchtVier - Ich weiß noch (Instrumental)
Ich weiß noch (Instrumental)
I Still Remember (Instrumental)
Yeah,
yeah,
ich
weiß
noch
vor
3 Jahren,
Yeah,
yeah,
I
remember
3 years
ago,
Hat
ich
keine
Kohle,
um
mir
so
ne
Reise
zu
bezahlen,
I
had
no
money
to
pay
for
a
trip
like
that,
Nee,
nicht
mal
was
zu
Essen,
Nah,
not
even
anything
to
eat,
Der
Kühlschrank
leer,
da
drinne
waren
höchstens
paar
Insekten.
The
refrigerator
was
empty,
there
were
only
a
few
insects
in
it.
Ließ
mir
den
Döner
schmecken,
denn
der
Ticker
hat
gemeckert,
I
was
enjoying
my
Döner
kebab,
because
my
stomach
was
rumbling,
Denn
nichts
ist
umsonst,
Schafskäse
kostet
Extra!
Because
nothing
is
for
free,
feta
cheese
costs
extra!
Regnerisches
Wetter
macht
die
weißen
Sneakers
schwarz,
Strassenkidz,
Rainy
weather
turns
white
sneakers
black,
street
kids,
Ey
yo
wir
tragen
Nike′s
noch
im
Grab,
Yo,
we'll
be
wearing
Nikes
even
in
the
grave,
Tranken
Whiskey
aus
der
Flasche,
aber
keiner
hat
bezahlt,
Drank
whiskey
from
the
bottle,
but
no
one
paid,
Und
dann
rein
in
den
Park,
ja
ich
weiß
noch
wie
das
war:
And
then
into
the
park,
yeah,
I
remember
how
it
was:
Alles
wurd
geteilt
hatte
einer
mal
kein
Gras,
für'n
nächsten
Tag,
Everything
was
shared,
if
someone
didn't
have
weed,
for
the
next
day,
Könntest
du
der
sein
der
gerade
nichts
mehr
hat.
You
could
be
the
one
who
doesn't
have
anything
left.
Oh
mein
Gott,
diese
Zeit
brachte
so
Spaß,
Oh
my
god,
that
time
was
so
much
fun,
Irgendwann
wird
alles
anders,
das
sagte
schon
mein
Paps,
Everything
will
be
different
someday,
my
dad
used
to
say,
Ey,
denn
heut
gehts
um
meine
Existenz,
Yo,
because
today
it's
about
my
existence,
Ich
will
Wohlstand,
doch
bin
ich
jetzt
ein
schlechter
Mensch?
I
want
prosperity,
but
am
I
a
bad
person
now?
Yeah,
yeah,
die
Wohlstandsplauze
sitzt,
Yeah,
yeah,
the
prosperity
spot
is
on
point,
Ich
feier
mich,
hier
in
der
Wohnung
auf′m
Tisch,
I'm
celebrating
myself,
here
in
the
apartment
on
the
table,
Yeah,
yeah,
komm
Koma
saufen
bis...
jeder
mit
uns
is,
ich
großem
Sauseschritt,
Yeah,
yeah,
come
on
coma
drink
until...
everyone
is
with
us,
I'm
taking
big
strides,
Yeah,
yeah
und
Erholung
brauchst
du
nicht,
denn
wir
feiern
bis
der
ganze
Boden
hier
aufbricht,
Yeah,
yeah,
and
you
don't
need
any
rest,
because
we
party
until
the
whole
floor
breaks
open,
Yeah,
yeah,
hier
lohnt
bloss
der
Augenblick,
komm
mach
mit,
bis
ganz
nach
Oben
und
zurück!
Yeah,
yeah,
only
the
moment
is
worth
it
here,
come
join
in,
all
the
way
to
the
top
and
back!
Yeah,
yeah,
ich
weiß
noch
letztes
Jahr,
Yeah,
yeah,
I
remember
last
year,
Gabs
jeden
Tag
nur
Regen,
obwohl
gutes
Wetter
war,
(Nee)
It
rained
every
day,
even
though
the
weather
was
good,
(Nah)
Und
kein
Unterschlupf
in
Sicht,
hatte
Hunger,
aber
rauchte
jede
Stunde
einen
Spliff,
And
no
shelter
in
sight,
was
hungry,
but
smoked
a
joint
every
hour,
So
wie
100
andere
Kidz,
dachte
rappen
wäre
nur
Zeitvertreib,
Just
like
100
other
kids,
thought
rapping
was
just
a
pastime,
Dann
kam
" Aufstand
",
und
stieg
auf
39
ein,
Then
came
"Rebellion",
and
entered
the
charts
at
39,
Ich
bleib
dabei,
schreib
die
Rhymes,
Famouse
auf
der
Street,
I'm
sticking
with
it,
writing
the
rhymes,
famous
on
the
street,
Wollt
das
erste
mal
in
Urlaub,
doch
nur
das
Label
hat
verdient,
Want
to
go
on
vacation
for
the
first
time,
but
only
the
label
has
earned
it,
Und
sie
Haten
mich
auf
Beatz,
nur
in
Abwesenheit,
hassen
dich
gleich,
And
they
hated
me
on
beats,
only
in
my
absence,
they
hate
you
right
away,
Doch
wenn
du
sie
siehst,
lachen
sie
meist.
But
when
you
see
them,
they
usually
smile.
Ey
yo,
ich
schnapp
mir
das
Mic,
mach
es
auf
eigene
Faust,
Yo,
I
grab
the
mic,
do
it
on
my
own,
Schreibe
es
auf,
auch
wenn
keiner
mir
glaubt,
ich
schaff
es
hier
raus.
Write
it
down,
even
if
no
one
believes
me,
I'll
make
it
out
of
here.
Harte
Arbeit
zahlt
sich
aus,
also
ran
an
den
Speck,
Hard
work
pays
off,
so
get
to
work,
Wollte
alles
an
den
Nagel
hängen,
doch
kann
hier
nicht
weg,
Wanted
to
give
it
all
up,
but
can't
leave
here,
Ich
mach
Hip
Hop,
dafür
geb
ich
euch
mein
letztes
Hemd,
I
do
hip
hop,
I'll
give
you
my
last
shirt
for
it,
Ich
will
Wohlstand,
doch
bin
ich
jetzt
ein
schlechter
Mensch?
I
want
prosperity,
but
am
I
a
bad
person
now?
Yeah,
yeah,
die
Wohlstandsplauze
sitzt,
Yeah,
yeah,
the
prosperity
spot
is
on
point,
Ich
feier
mich,
hier
in
der
Wohnung
auf'm
Tisch,
I'm
celebrating
myself,
here
in
the
apartment
on
the
table,
Yeah,
yeah,
komm
Koma
saufen
bis...
jeder
mit
uns
is,
ich
großem
Sauseschritt,
Yeah,
yeah,
come
on
coma
drink
until...
everyone
is
with
us,
I'm
taking
big
strides,
Yeah,
yeah
und
Erholung
brauchst
du
nicht,
denn
wir
feiern
bis
der
ganze
Boden
hier
aufbricht,
Yeah,
yeah,
and
you
don't
need
any
rest,
because
we
party
until
the
whole
floor
breaks
open,
Yeah,
yeah,
hier
lohnt
bloss
der
Augenblick,
komm
mach
mit,
bis
ganz
nach
Oben
und
zurück!
Yeah,
yeah,
only
the
moment
is
worth
it
here,
come
join
in,
all
the
way
to
the
top
and
back!
Yeah,
yeah,
ich
weiß
noch
Gestern
Mittag,
Yeah,
yeah,
I
remember
yesterday
afternoon,
Gabs
lecker
Scampis,
anstatt
wieder
Dr.
Oetker
Pizza
(Nee),
There
were
delicious
scampi,
instead
of
Dr.
Oetker
pizza
again
(Nah),
Und
nie
wieder
Tiefkühlfrass,
And
never
again
frozen
food,
Denn
von
schlechter
Nahrung
fühlst
du
dich
den
ganzen
Tag
im
Arsch,
Because
bad
food
makes
you
feel
like
crap
all
day
long,
Und
wenn
du
mich
heute
fragst,
würde
ich
alles
genauso
machen,
And
if
you
ask
me
today,
I
would
do
everything
the
same
way,
Ok
die
Straftaten
hätt
ich
vielleicht
ausgelassen,
Ok,
maybe
I
would
have
left
out
the
crimes,
Heute
geht's
mir
Gut,
Lady′s
und
Gentleman,
Today
I'm
doing
well,
ladies
and
gentleman,
Ich
will
Wohlstand,
doch
bin
ich
jetzt
ein
schlechter
Mensch?
I
want
prosperity,
but
am
I
a
bad
person
now?
Yeah,
yeah,
die
Wohlstandsplauze
sitzt,
Yeah,
yeah,
the
prosperity
spot
is
on
point,
Ich
feier
mich,
hier
in
der
Wohnung
auf′m
Tisch,
I'm
celebrating
myself,
here
in
the
apartment
on
the
table,
Yeah,
yeah,
komm
Koma
saufen
bis...
jeder
mit
uns
is,
ich
großem
Sauseschritt,
Yeah,
yeah,
come
on
coma
drink
until...
everyone
is
with
us,
I'm
taking
big
strides,
Yeah,
yeah
und
Erholung
brauchst
du
nicht,
denn
wir
feiern
bis
der
ganze
Boden
hier
aufbricht,
Yeah,
yeah,
and
you
don't
need
any
rest,
because
we
party
until
the
whole
floor
breaks
open,
Yeah,
yeah,
hier
lohnt
bloss
der
Augenblick,
komm
mach
mit,
bis
ganz
nach
Oben
und
zurück!
Yeah,
yeah,
only
the
moment
is
worth
it
here,
come
join
in,
all
the
way
to
the
top
and
back!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.