Acker Bilk - A Whiter Shade of Pale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Acker Bilk - A Whiter Shade of Pale




A Whiter Shade of Pale
Белее бледного
We skipped the light fandango
Мы пропустили лёгкое фанданго,
Turned cartwheels 'cross the floor
Крутили колёса по полу,
I was feeling kinda seasick
Меня немного укачивало,
But the crowd called out for more
Но толпа просила ещё.
The room was humming harder
Гудение в комнате усиливалось,
As the ceiling flew away
Потолок улетал прочь,
When we called out for another drink
Когда мы попросили ещё выпить,
The waiter brought a tray
Официант принёс поднос.
And so it was that later
И вот так случилось позже,
As the miller told his tale
Когда мельник рассказывал свою историю,
That her face, at first just ghostly,
Что твое лицо, сначала просто призрачное,
Turned a whiter shade of pale
Стало белее бледного.
She said, 'There is no reason
Ты сказала: "Нет причин,
And the truth is plain to see.'
И истина очевидна".
But I wandered through my playing cards
Но я перебирал свои игральные карты
And would not let her be
И не хотел тебя отпускать.
One of sixteen vestal virgins
Одна из шестнадцати весталок,
Who were leaving for the coast
Которые отправлялись к побережью,
And although my eyes were open
И хотя мои глаза были открыты,
They might have just as well've been closed
Они могли бы быть и закрыты.
And so it was that later
И вот так случилось позже,
As the miller told his tale
Когда мельник рассказывал свою историю,
That her face, at first just ghostly,
Что твое лицо, сначала просто призрачное,
Turned a whiter shade of pale
Стало белее бледного.
And so it was that later
И вот так случилось позже,





Writer(s): Gary Brooker, Keith Reid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.